Наследие души - Е. Е. Холмс
Книгу Наследие души - Е. Е. Холмс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ахнула.
– Иных существ, которые…
– Мы вернемся к этому в другой раз, Джесс. А сейчас не отвлекайся, пожалуйста, – устало произнесла Карен. – Твоя мать наложила на себя заклинание, но поскольку была Ключом к нашим вратам, для меня тоже прекратился всякий духовный контакт. Без нее моя связь с миром духов была прервана.
Что-то в ее голосе заставило меня затаить дыхание. Неужели я уловила печаль? Мысль о том, что можно тосковать по этим пугающим визитам призраков, казалась мне непостижимой.
Карен продолжила:
– Твоя мать хотела защитить нас и нашу семью, но провела связывание не так, как положено. В любой момент времени в мире существует определенное число врат, и все они служат очень важной цели управления активностью духов. Когда одни врата закрываются слишком надолго, последствия могут быть катастрофическими.
– Привязанные к земле духи нуждаются в нас, – добавила Катриона. – Без нас они могли бы застрять здесь навечно. Духов притягивают определенные врата, и находя нужные, они будут пытаться пройти через них, пока не добьются успеха.
– Духи тянулись к твоей матери на протяжении многих лет, но не могли установить контакт. Со временем их потребность становилась все сильнее, а связующее заклинание ослабевало. Той ночью, когда твоя мать умерла, духи в конце концов прорвали защиту, – сказала Карен.
У меня кровь застыла в жилах. Я наконец-то начала понимать, что случилось с моей мамой. Долгие месяцы я жила одним лишь желанием докопаться до истины, и вот теперь вдруг осознала, что, возможно, не готова к правде.
Впрочем, моя готовность уже не имела значения, потому что правда сама открывалась мне.
– Когда духи наконец прорвались сквозь заклинание, все их многолетние страдания взяли верх. Они пытались использовать твою мать в качестве Проводника, несмотря на мое отсутствие. Ты можешь себе представить, каково это было, Джесс. То же самое, только в меньшем масштабе, произошло с тобой прошлой ночью в библиотеке.
В фокусе сознания еще более отчетливо предстал кошмар той ночи. Слова Уильяма, его отчаяние и настойчивое ожидание встречи со мной – все это теперь обрело смысл. Я содрогнулась, вспомнив ослепляющую боль, ощущение того, что мое тело раздулось настолько, что его оболочка вот-вот треснет по швам. Такими были последние минуты моей матери, только в сто раз хуже. Ее жизнь оборвалась в вихре боли, смятения и ужаса. Это было страшнее, чем я когда-либо могла себе представить.
– Я думала, она уехала только для того чтобы уберечь нас и чтобы не видеть отца в таком состоянии.
Карен подняла на меня свои глубокие глаза.
– Но дело не только в этом. Она была беременна, Джесс. Тобой. Она с ужасом думала о том, что́ тебя ждет, если ты унаследуешь этот дар. Поначалу она с легкостью принимала риски, особенно в молодости, когда была погружена в очарование и волнение всего этого действа, но когда узнала, что станет матерью, все изменилось. Она увидела, что случилось с отцом, и запаниковала. Ты помнишь свою мать, Джесс. Ты знаешь, как сильно она любила тебя, несмотря на все свои пороки и неудачи. Она ни за что не стала бы рисковать твоей жизнью, даже твоей судьбой. Поэтому она стала скрываться и забрала тебя с собой.
Я обрела дар речи:
– Она всегда словно убегала от чего-то. Должно быть, потому и напивалась. Казалось, ее неотступно преследовал страх, что кто-то появится у нее за спиной, если она ослабит бдительность хотя бы на минуту. Мы постоянно переезжали с места на место, и всегда без предупреждения. Я ненавидела ее за это.
– Дурупинены искали ее, – объяснила Катриона. – Ее связывающее заклинание причинило больше вреда, чем она хотела бы признать. Мир духов становился все более нестабильным в отсутствие достаточного количества врат, контролирующих его. Было крайне важно разыскать ее до того как… но мы опоздали.
Мы долго сидели в молчании. Тишину нарушали лишь мое дыхание и редкие всхлипывания Карен.
Наконец я произнесла вслух то, что казалось мне очевидным изъяном во всем этом объяснении:
– Но я не могу быть Проводником. Должны быть две части, а я одна.
Мои слова снова взбудоражили Карен.
– Именно это я месяцами пыталась донести до Финварры и Совета. Не было никакой необходимости посвящать тебя во все это. Мы с Ноем так и не смогли завести детей, а в твоем поколении нет других женщин. К тебе вообще не должны были приходить эти гости. Врата закрылись со смертью твоей матери. Здесь происходит что-то другое.
– Ах, Карен, вот тут-то ты и ошибаешься, – сказала Люсида, нарочито смакуя слова. Она улыбалась, как будто мы наконец-то добрались до самого главного, ради чего и затевался этот разговор. – Врата все еще открыты.
– Не говори глупости, Люсида, – отрезала Карен. – Этого быть не может, и ты это знаешь!
– Тогда я скажу тебе то, что знаю точно, милочка. Врата открыты, и Джессика – их часть.
– О, правда? – парировала Карен. – Почему бы тебе не объяснить, как такое возможно, милочка?
– Потому что, как и ты, она одна из пары.
– Что значит «одна из пары»?
– А это значит, – Люсида подалась вперед, и в ее голосе прозвучала бархатистая ласка, – что она была не единственным ребенком, родившимся у твоей сестры восемнадцать лет назад. У нашей дорогой Джессики есть сестра-близнец.
Глава 17
Ханна
За этими словами последовала самая громкая тишина, которую я когда-либо слышала. Облако, поднятое беззвучным взрывом, медленно осыпалось на нас будто снежной пылью и таяло, попадая на кожу, пока мы пребывали в ступоре. Карен первой пришла в себя.
– Это невозможно, – прошептала она.
– Еще как возможно. Генетика, дорогая! В вашей семье ведь близнецы, не так ли? И это не только возможно, но, если хорошенько подумать, это единственное объяснение, которое имеет хоть какой-то смысл, – сказала Люсида.
Карен в отчаянии всплеснула руками.
– Нет, это не…
– Почему? Объясни мне, – потребовала я.
Люсида повернулась ко мне и снова изобразила свою кошачью улыбку.
– С радостью, дорогая. Твоя мать обнаружила, что беременна, и провела связывание, как и говорила тебе Карен. Но все обернулось куда хуже. Очень скоро она узнала, что носит не одного ребенка, а двоих, причем девочек. Потенциально нетронутые врата, заключенные в одной утробе, – чрезвычайно мощная штука. Ты должна понимать это, Карен, поскольку сама была частью целого.
Карен беспомощно открыла и закрыла рот.
– Мы можем только предположить, но, видимо, она рассудила так, что, разлучив младенцев и сохранив заклинание, сможет защитить их от того, чтобы они когда-либо вступили
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная