Остров Феи Морганы - Джон Мартин Лихи
Книгу Остров Феи Морганы - Джон Мартин Лихи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошло всего несколько минут, и они достигли места трагедии – сам убийца, Оксфорд, капитан Спар и двое матросов. Хотя Грисуолд не выказывал ни малейшего колебания, ни тени нерешительности, ужасный страх уже держал его в своих тисках. Было такое чувство, будто этот мрачный, загадочный Оксфорд что-то знает. С чего бы ему так сильно хотеть прийти именно сюда? Почему, едва очутившись на месте, он жестом приказал остальным держаться позади, и зачем он столь пристально изучает эту площадку? И о боже! Посмотрите на это! Он погрузил палец правой руки прямо в гущу запекшейся крови – запекшейся крови Фердинанда Чантрелла.
Грисуолд не заметил поданного Оксфордом знака, но внезапно обнаружил, что остальные подошли к нему вплотную, к Грисуолду: капитан Спар стоял по правую руку от него, а двое дюжих матросов – по левую.
– Хм! – произнес Оксфорд, отрывая взгляд от своего пальца и устремляя его прямо в глаза Катберту Грисуолду. – Вы утверждаете, что это кровь собаки?
– Да, да! Конечно, собаки! Кровь Бака!
– У вымышленных собак, – обронил ученый, – вообще не бывает крови.
– Почему, почему вы думаете, мистер Оксфорд, что, что?..
– Я не думаю, – прервал его Оксфорд, – я знаю: это кровь вовсе не пса; это кровь человеческого существа, кровь мужчины!
– Человека? Мужчины?
Грисуолд сардонически хохотнул.
– Признаться, – сказал он, – я не улавливаю соли вашей шутки. Никакого человека здесь не было, только бедный Бак.
– Здесь не было никакой собаки, – сказал Оксфорд, – кроме вот этого Плутона. Жертвой был человек.
– Ха-ха! – выдавил Грисуолд. – Должен заметить, мистер Оксфорд, у вас весьма причудливое чувство юмора. Ваш юмор для меня несколько жутковат – пускай даже ваша жертва и существует лишь в вашем воображении.
– Полноте, Грисуолд! Вам же лучше выложить всё начистоту. Зачем вы убили его, да еще с такой жестокостью?
– Я же уже сказал вам: потому что он сбесился. И никакой жестокости тут не было. Бедный Бак! Он был благородным созданием.
И тут произошло нечто странное: Гай Оксфорд рассмеялся. И этот смех заставил сердце убийцы сжаться от леденящего ужаса.
– Вы… вы демон! – вскричал Грисуолд.
– Отчего же демон? – вкрадчиво поинтересовался Оксфорд.
– Да потому что вы и выглядите как демон, и смеётесь точно так же!
– Неужели? Поосторожнее, Грисуолд! – негромко воскликнул Оксфорд. – Я бы настоятельно советовал вам держать руку подальше от этого револьвера. Капитан, лучше заберите у него оружие. Неизвестно, что он выкинет, когда узнает правду.
Правая рука Грисуолда резко дернулась к карману, но капитан Спар оказался быстрее, и в одно мгновение Грисуолд был обезоружен.
Он вызывающе расхохотался.
– Послушайте, в чём вообще дело? Это что, остров…
– Это Остров Феи.
– Феи? – выпалил Грисуолд. – Какой еще феи?
– Пока что, – ответил Гай Оксфорд, – её имя останется неназванным.
– Значит, здесь есть фея? – и Грисуолд хрипло рассмеялся. – Фея на Фланге? Ха-ха! Почему не Цирцея, мистер учёный, чтобы уж картина была полной?
– Моя фея, – отчеканил Гай Оксфорд, – справилась куда лучше, чем сумела бы даже сама Цирцея.
– О боже! – воскликнул Катберт Грисуолд. – Чувствую, дальше я услышу про гномов, призраков и гоблинов. Так Фланг – это Остров Феи? А по вашему поведению, господа, я грешным делом подумал, что мы на киностудии в Голливуде. К чему вообще вся эта чертовщина и галиматья? Зачем этот зловещий балаган – тыкать пальцем в кровавую лужу и делать вид, будто вы способны определить, что она человеческая? Да что там, вы ведь видите гораздо больше: вы, небось, и пол этой воображаемой жертвы назвать можете, которая на самом деле была Баком! Жертвой, по-вашему, был мужчина. А почему не женщина, не младенец или… или не фея?
– Вполне могла бы, но нет. И это далеко не единственное, что я увидел.
– На этом вашем окровавленном пальце? – с вызовом спросил Грисуолд.
Гай Оксфорд поднял руку и осмотрел палец еще внимательнее, чем прежде.
– Хотите, я вам скажу? – спросил он после нескольких мгновений молчания.
– Конечно. Выкладывайте всё.
– Вы убили на этом месте вовсе не собаку, Грисуолд, – отчетливо произнес Гай Оксфорд. – Это был человек, и вы хладнокровно убили его, самым жестоким и омерзительным образом. Вы свалили его с ног двумя пулями в… в…
Оксфорд очень пристально всмотрелся в свой палец.
– Да, в грудь. Затем вы начали его калечить, раздробив – во всяком случае, я полагаю, что пули, попав, раздробили – коленные суставы, локти и запястья.
Яростный, нечеловеческий вопль вырвался у Грисуолда.
– Рассказать вам больше? – осведомился Гай Оксфорд. – Рассказать о том, как вы оттащили тело вон туда, к самому краю обрыва, и сбросили его в море?
– Вы… вы хитрый демон! – вскричал Грисуолд. – Хитрый, проклятый демон! Где вы прятались?
– Значит, вы признаётесь в содеянном?
– Да и к чему мне теперь запираться, раз вы… о, хитрый вы демон! – раз вы знаете абсолютно всё? Вы демон, о, очень коварный демон! Да, я признаюсь. Подойдите вон туда, к краю, и вы сами увидите его тело.
– Мы займемся этим в самое ближайшее время и поднимем тело, если это возможно, – ответил Оксфорд. – Итак, вы признаёте, что убили его?
– Да, я убил Красавчика Ферди – Красавчика Ферди Чантрелла! И я убил бы его снова. Вы слышите меня? Убил бы снова! Я упиваюсь содеянным! О, если бы он снова был здесь, чтобы я мог помучить его еще раз! Во второй раз я бы справился куда лучше. Но вы… вы!
Грисуолд диковато огляделся по сторонам.
– Где вы прятались? На горизонте не было ни единого паруса. Я поднимался на самую вершину и лично во всем убедился, прежде чем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
-
Гость Ольга16 июнь 22:43
Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!...
Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
