KnigkinDom.org» » »📕 Дьявол сказал "бах" - Ричард Кадри

Дьявол сказал "бах" - Ричард Кадри

Книгу Дьявол сказал "бах" - Ричард Кадри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
id="id176">

120

Штурмовые девушки (яп.).

121

На сленге — гей, которому нравятся мужчины-азиаты.

122

Литл Ричард (1932–2020) — американский певец, пианист и композитор, который стоял у истоков рок-н-ролла.

123

Очаровательная жуть. (фр.).

124

Виа Долороза — улица в Старом городе Иерусалима длиной около 650 метров, по которой, согласно христианской традиции, пролегал путь Иисуса Христа к месту распятия.

125

Мы о волке, а волк за дверью. (чеш.).

126

Мистер Дьявол. (чеш.).

127

Говнюк (исп.).

128

Дэт-метал (англ. death metal, от death — «смерть») — экстремальный поджанр метала.

129

Популярный вид вандализма.

130

Безалкогольный смешанный напиток, традиционно приготовляемый с имбирным элем, соком лимона или лайма и капелькой гренадина, украшенный вишней-мараскино.

131

Американский общенациональный воскресный газетный журнал.

132

Драгдилер (сленг).

133

Великое делание — в алхимии процесс получения философского камня (иначе именуемого эликсир философов), а также достижение просветлённого сознания, слияния духа и материи. Квадратура круга и символизирует этот процесс.

134

Стервелла Де Виль — главная антагонистка анимационного фильма студии Disney «101 далматинец».

135

Шутка «тук-тук» — это тип цикла шуток с участием аудитории, обычно заканчивающийся каламбуром. Шутки типа «тук-тук» в основном воспринимаются как детские.

136

Доппельгангер — в литературе эпохи романтизма двойник человека, появляющийся как тёмная сторона личности или антитеза ангелу-хранителю.

137

Подражание библейским заповедям.

138

Удар в затылочную часть головы.

139

Бурбон.

140

Тюрьма с максимально строгим режимом в штате Нью-Йорк.

141

Американский кинофильм 1972 года в жанре криминальной драмы.

142

Британский независимый научно-фантастический фильм 1954 года.

143

Похищение и убийство Чарльза Августа Линдберга-младшего, сына знаменитого авиатора Чарльза Линдберга и Энн Морроу Линдберг, — одно из получивших наиболее широкую огласку преступлений XX века. Двадцатимесячный ребёнок был похищен из своего дома вечером 1 марта 1932 года.

144

Антагонист анимационных мультфильмов 1959–1964 годов «Шоу Рокки и Буллвинкла». Его имя это каламбур имени русского царя 16-го века Бориса Годунова.

145

Улыбающийся Человек — городская легенда США, жуткий гуманоид.

146

Фамильяр — волшебный дух, согласно средневековым западноевропейским поверьям, служивший ведьмам, колдунам и другим практикующим магию. Считалось, что фамильяры служили и помогали колдунам и ведьмам по хозяйству, в различных бытовых делах, но также при случае могли помочь околдовать кого-нибудь. Фамильяр обладал разумом на уровне обычного человека, имел собственное имя и чаще всего принимал форму животного. Некоторые колдуны полагались полностью на фамильяра, как если бы он был их ближайшим другом.

147

Джейсон Вурхиз — главный злодей серии фильмов «Пятница, 13-е», маньяк-убийца, известный кровавыми способами расправ над жертвами. «Фирменное» орудие убийства — мачете.

148

Известная американская порноактриса.

149

«Дживс и Вустер» (1990–1993) — британский комедийный телесериал о молодом английском аристократе Бертраме Вустере и его камердинере Реджинальде Дживсе.

150

(лат.) Темнота, потёмки, мрак.

151

Джон Адам Белуши (1949–1982) — американский комедийный актёр, сценарист, певец. Старший брат Джеймса Белуши.

152

Джим Моррисон (1943–1971) американский поэт, певец, автор песен, лидер и вокалист группы “The Doors”.

153

Хантер Стоктон Томпсон (1937–2005) — американский писатель и журналист.

154

Напольные часы. Высокие, отдельно стоящие маятниковые часы. Часы этого стиля обычно имеют высоту около двух метров.

155

Джин Дороти Сиберг (1938–1979) — американская актриса.

156

Ронни Джеймс Дио (1942–2010) — американский рок-музыкант, певец и автор песен, наиболее известен как вокалист групп Rainbow, Black Sabbath и лидер собственного проекта Dio.

157

Вечеринка для пар, где все мужчины кладут ключи от своих машин в миску или сумку, а в конце вечеринки женщины вслепую выбирают связку ключей, чтобы определить, с кем она пойдёт домой для секса.

158

Американское ток-шоу, созданное Опрой Уинфри и ведущим Филом Макгроу. После выступлений Макгроу на Шоу Опры Уинфри доктор Фил дебютировал 16 сентября 2002 года. В обоих шоу Макгроу даёт советы в форме "жизненных стратегий", основываясь на своём жизненном опыте клинического и судебного психолога.

159

Рудольф Валентино (1895–1926) — американский киноактёр итальянского происхождения, секс-символ эпохи немого кино.

160

Героиня одноимённого фильма. Молодой талантливый художник создаёт комикс о красивой девушке Бренде Старр для одного из журналов. Бренда оживает в комиксе и видит, насколько она недооценена своим создателем. Поэтому она решает уйти из комикса в настоящую жизнь.

161

Лемми (1945–2015) — британский рок-музыкант, основатель и бессменный участник рок-группы Mot?rhead. Его сценический имидж и грубый голос сделали музыканта одной из самых узнаваемых культовых личностей рока. Обладатель пышных бакенбард.

162

Девушка из долины — социально-экономический, лингвистический и молодёжный субкультурный стереотип и типичный персонаж, возникший в 1980-х годах: любая материалистичная молодая женщина из высшего среднего класса из пригородных сообществ Лос-Анджелеса в долине Сан-Фернандо.

163

Закуска, которую готовят из кусочков мяса или морепродуктов (куриной грудки, печёнки, креветок), обёрнутых полоской бекона.

164

.45 (11,43 мм) — «национальный» калибр США, самый распространённый на Диком Западе.

165

9 миллиметров.

166

12,7 миллиметров.

167

Такое имя было дано заказной укороченной винтовке персонажа, исполненного знаменитым американским актером Стивом МакКуином из американского телесериала "Разыскивается: живой или мертвый". Калибр 10 мм.

168

Джесси Вудсон

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге