KnigkinDom.org» » »📕 Много смертей Гарри Поттера - ShayneT

Много смертей Гарри Поттера - ShayneT

Книгу Много смертей Гарри Поттера - ShayneT читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 216
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
бы восприняла бросок под колеса поезда? То, что его раздавил тролль? Взрыв самого себя в попытке убить Волдеморта?

Гарри сомневался, что Гермиона смогла бы справиться с таким, но даже если бы сумела, то уровень жалости с ее стороны далеко превысил бы все испытанное им ранее.

И все же, что, если не рассказать ей означало бы подвергнуть Гермиону еще большей опасности? Гарри внезапно ощутил симпатию к Дамблдору. То, чем занимался директор, без сомнений, означало одновременное хранение секретов дюжин людей. Раскрытие секрета могло спасти кого-то и обречь других. Гарри возненавидел бы подобную работу, его и без того уже одолевало чувство вины.

Наблюдение за тем, как Седрик Диггори и Флёр погружались в воду, слегка отдавало сюрреализмом. В этот раз камеры включили сразу, так что он увидел первые части их путешествия, пока они уплывали глубже в озеро.

— У Флёр будут проблемы с гриндилоу, — Гарри склонился, чтобы прошептать это в ухо Гермионы.

Та бросила на него острый взгляд, и Гарри пожал плечами. Слова об этом укрепят веру в то, что Гарри может видеть будущее, и одновременно с этим Гермиона решит, что он доверяет ей.

Они наблюдали за тем, как рвался вперед Седрик Диггори. Плавал он лучше и умело сражался с гриндилоу, когда добрался до них. Не так хорошо, как справился бы сам Гарри, даже без преимущества неожиданного нападения, но уступал Седрик лишь немного.

Гарри оценил Седрика как умелого дуэлянта, но тому не хватало скорости реакции самого Поттера. Необычайно важный фактор в настоящих битвах, которому в затылок дышало умение прицеливаться.

Флер не слишком отстала, но затем запуталась в водорослях, и Гарри поморщился. Она попыталась вырваться и запаниковала, и вот так у гриндилоу появился шанс напасть со всех сторон.

— Ей бы следовало практиковаться в Диффиндо, — заметил Гарри.

Пусть он уже и отказался от него как от своего атакующего заклинания, по крайней мере, в обычных условиях, но все еще находил Диффиндо полезным для всевозможных ситуаций.

Гарри посмотрел на экран. С трудом верилось, что в прошлый раз он так волновался из-за заложников. Ему бы следовало знать, что никто не позволил бы им действительно оказаться…

Гарри моргнул и подался вперед. На той части экрана, что отводилась деревне, показывали ее издалека, дабы чемпионы попали в поле зрения камеры. Каждому чемпиону выделили собственный экран, а третий убрали в знак уважения к смерти Крама.

И тем не менее, он заметил движение там, где его не предполагалось. Зрение Гарри было довольно хорошим, из него вышел бы неплохой ловец, если бы не беспокойство, что люди с трибун убьют его.

Гарри вытащил палочку и наколдовал чары, обостряющие восприятие. Он работал над этими чарами, чтобы иметь возможность изолировать одно или более чувств от остальных, это сделало бы заклинание полезным в подобных ситуациях, где иначе толпа ошеломила бы его слух.

Странно, но усилить одно чувство оказалось труднее, чем все, возможно, потому, что он накладывал чары и подавлял те чувства, что ему не требовались.

Зрение Гарри обострилось. Осознав, что он видит, Гарри моргнул.

— Заложники очнулись, — сказал он. — И им нечем дышать. Сообщите директору.

Конечно же, он расположился на краю толпы, так что встал и побежал к берегу, сбрасывая мантию. Выхватил палочку, и видел, как авроры уже бегут и приближаются к нему, приказывая остановиться. Так как Гарри торопился, то его трансфигурированная лодка оказалась лишь доской, плавающей в воде. Он запрыгнул на нее и наколдовал заклинание, толкающее лодку, вложив в магию все свои силы.

Он слышал, как Гермиона кричит на авроров за его спиной, но не мог разобрать слов. Отталкивающее заклинание, используемое Хагридом на лодках, оказалось не таким быстрым, как требовалось Гарри. Он ощущал нетерпение, а время, пока лодка мчалась по воде, показалось ему вечностью.

Словно прошла целая вечность, хотя, объективно говоря, двигался он быстро. Берег стремительно удалялся.

Бросив взгляд за спину, Гарри увидел, что авроры носятся, словно пчелы в потревоженном улье.

Он достиг точки, где находилась деревня подводных жителей… Быстро наколдовав чары головного пузыря, Гарри нырнул в воду. Едва он погрузился туда, как холод воды потряс его.

К счастью, в этот раз Гарри лучше оценил расстояние. Он видел, что спускается к подводной деревне, и лишь совсем чуть-чуть промахнулся мимо центра.

Обитатели глубин расположились вокруг двоих... сестра Флёр и Чо Чанг, по сути, пощечина по лицу Делакур, раз уж она пошла с Седриком на бал. Пускай они и пытались слабо бороться, все происходило беззвучно. Кто-то преднамеренно организовал все так, чтобы подводные жители не осознали сути происходящего.

— Диффиндо! — выкрикнул Гарри, наставляя палочку и надеясь, что верно взял прицел.

В первый раз он промахнулся, а жители озера поплыли к нему, наставив копья.

— Диффиндо, Диффиндо, Диффиндо!

Все это время он продолжал плыть вперед, но наконец-то сумел попасть по лозе, удерживавшей сестру Флёр, и та начала всплывать, несмотря на то что все еще оставалась связана и не смогла бы освободиться самостоятельно.

К этому моменту часть обитателей глубин заметила, что происходит, и некоторые из них попытались разорвать лозы, удерживавшие Чо Чанг, тогда как остальные поплыли за сестрой Флёр.

Гарри указал жестом, и те подводные жители, что плыли к нему, оглянулись и остановились, закружились беспорядочно на месте в замешательстве. Гарри поплыл вперед с максимальной скоростью и добрался до Чо Чанг.

Глаза ее закатились, и она уже больше не трепыхалась.

Гарри заметил, что обитатели озера удерживали сестру Флёр выше воды, так что подался вперед, почти соприкоснувшись лицами с Чанг. Пузырь вокруг его головы расширился, охватывая также и Чо.

Следующее заклинание он нашел лишь недавно, когда изучал, как следует исцелять самого себя, в случае ранения. Отработка найденных заклинаний оказалась сложной, так как даже он не спятил настолько, чтобы снова и снова ранить самого себя, с последующим излечением.

Заклинание применялось для лечения психически больных, хотя и оставалось сомнительным, насколько хорошо оно помогало им.

Гарри ткнул своей палочкой в бедро Чо и наколдовал шоковое заклинание. Ее тело содрогнулось в спазмах, но Гарри едва заметил, так как его тоже свело судорогами. Похоже, применение шокового заклинания в воде, оказалось не лучшей его идеей. Он почти что выронил палочку.

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 216
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге