Итальянский поход Суворова: взгляд из Италии - Коллектив авторов
Книгу Итальянский поход Суворова: взгляд из Италии - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
64
Статья написана на базе доклада, прочитанного автором на международной конференции «Русские имена в истории Европы. Александр Суворов», организованной Центром Национальной славы и Фондом Святого апостола Андрея Первозванного и проходившей в Государственном мемориальном музее А.В. Суворова в марте 2011 г. Первоначальный вариант статьи: Галандра М. Фельдмаршал Александр Суворов в Италии // Суворовские чтения. 2013. СПб.: Государственный мемориальный музей А.В. Суворова, 2013. С. 22–26.
65
Подробнее о кампании в Ломбардии и, особенно, в регионе Павии см. Baratto M., Galandra M. 1799. Le baionette sagge. Pavia, 1999; Galandra M. Pavia, cit-ta-fortezza. Pavia, 1998. – Прим. пер.
66
Gentile C. Avvenimenti di guerre seguiti in Italia 1’anno 1796–1802, manoscritto.
67
В настоящее время – Палаццо Арнабольди, на виа делла Роккетта.
68
О крестьянских антиякобинских выступлениях в Пьемонте, инициированных походом Суворова см. Талалай М.Г. Суворов и итальянская «Вандея» // Русская мысль (Париж), № 4346, 21–27 дек. 2000. С. 20. – Прим. пер.
69
Сторонники свергнутой республиканцами Савойской династии. – Прим. пер.
70
Статья написана на базе доклада, прочитанного автором на международной конференции «Русские имена в истории Европы. Александр Суворов», организованной Центром Национальной славы и Фондом Святого апостола Андрея Первозванного и проходившей в Государственном мемориальном музее А. В. Суворова в марте 2011 г. Первоначальный вариант статьи: Граната М. Суворовские казаки в исторической памяти Ломеллины // Суворовские чтения. 2013. СПб.: Государственный мемориальный музей А.В. Суворова, 2013. С. 33–36.
71
Cazzola P. Corrispondenza del maresciallo Suvorov nel bicentenario della Campagna d’Italia del 1799 // Studi Piemontesi. 1999. Vol. 28. Fasc. 1. P. 41.
72
Расширенный вариант статьи автора «Суворов в итальянской библиографии», впервые опубликованной в: «Суворовские чтения. Ноябрь 2000» (СПб.: Государственный мемориальный музей А.В. Суворова, 2001, пер. и науч. ред. М.Г. Талалая, стр. 28–31). Там же в качестве приложения дана аннотированная итальянская «Библиография, относящаяся к событиям в Северной Италии в 17961800 гг.» (стр. 31–33; составление проф. Микеле Руджеро).
73
Самое известное воззвание к жителям Пьемонта, с призывом сбросить иго французских оккупантов, Суворов написал 8 мая (нов. ст.) 1799 г. в старинном замке Ломелло (по которому назван весь край Ломеллина), после сокрушительной победы французов на реке Адда и бескровного взятия Милана. Оно было составлено непосредственно на французском, так как в то время он являлся государственным языком Сардинского королевства. См. полный текст в статье Массимо Гранаты. – Прим. пер.
74
См. также в статье Николы Каведини. – Прим. пер.
75
Сторонники Цизальпинской республики.
76
Совр. Нови-Лигуре.
77
См. о битве при Нови в статье Марко Галандры. – Прим. пер.
78
«Умеренные», или «модераты» – Либерально-демократическое движение эпохи Рисорджименто. – Прим. пер.
79
Австрийцы даже не допустили возвращения в Турин законного савойского монарха. – Прим. пер.
80
Итальянскому эпистолярию Суворова посвящена также аналитическая статья П. Каццолы «Corrispondenza del Maresciallo Suvorov nel bicentenario della Campagna d’Italia del 1799» (Studi Piemontesi, XXVIII/1, 1999, p. 33–46).
81
«э! ну и хорошо!» (франц.) – цит. по: Guasco R. Xavier de Maistre peintre // Studi Piemontesi, п. 2, IV, 1975. P. 276–280.
82
Французское название немецкого города Регенсбург.
83
Op. cit. Р. 278. Перевод с франц. яз.
84
Ксавье де Местр писал исключительно на французском, но его сочинения в переводе на русский пользовались успехом в России; особенно популярной стала повесть «Параша сибирячка». – Прим. пер.
85
Статья написана (на русском языке) специально для нашего сборника. – Прим. ред.
86
О пьемонских офицерах на русской службе см., напр., Ilari V. Gli ufficiali sardi al servizio russo (17991816) // Rivista di studi militari. 2014. Fasc. 3. P. 115–144.
87
66; в рус. справочниках и литературе «Траншери де Венансон» – неверно.
88
Там же. С. 83; в русских справочниках и литературе «де Жепола» – неверно.
89
Подробнее о военной карьере Дж. Цуккато см.: Corti M. Italiani d’arme in Russia. Artigiani, ingegneri, ufficiali in un esercito straniero (1400–1800). Roma: Carocci, 2017. P. 114–132, 134–147, 149–152, 154–155. Русская версия книги: Корти М. Итальянские военные на русской службе. М.: Индрик, 2020.
90
История войны 1799 года между Россией и Францией в царствование Императора Павла I / сост. Д.А. Милютин. 2-е изд. Т. 1. СПб., 1857. C. 610.
91
Histoire des campagnes du marechal de Suworow, prince Italikski [sic!], General-Feld-Marechal au service de Russie. Vol. 3. Paris, 1802. P. 88–90. Взятие Пинероло подробно описано другим (или тем же) анонимным автором: Storia della campagna fatta in Italia da S.A. il Generale Feld-Maresciallo Principe Suwarow comandante in capite delle armate Austro-Russe unitamente ai Gen. Austriaci Melas, Kray ed altri eco Vol. 3. Firenze, 1800. P. 7–10.
92
История войны 1799 года… Т. 3. С. 244.
93
42; полный текст письма из Лузерны от 9 июня 1799 за подписью П[ола] Аппиа (P[aul] Appia) от имени трех членов делегации приводится в: Storia della campagna… P. 10–12, а такжев: DeMichelis C. Suvorov e i Valdesi // Bollettino della Societa di Studi Valdesi. Luglio 1987. № 161. P. 59–60.
94
Ruggiero M. “L’anno del fuoco (1799)”. I cosacchi e la Massa cristiana in Piemonte. Pinerolo: Alzani, 1999. P. 145.
95
Muston A. L’Israel des Alpes. Premiere histoire complete des Vaudois du Piemont et des leurs colonies. Vol. 4. Paris, 1851. P. 113–120.
96
Storia della campagna fatta in Italia da S.A. il Generale Feld-Maresciallo Principe Suwarow coman-dante in capite delle armate Austro-Russe unitamente ai Gen. Austriaci Melas, Kray
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева