Морской волшебник - Кеннет Робсон
Книгу Морской волшебник - Кеннет Робсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Док Сэвидж приезжает в Англию, чтобы помочь одному из своих коллег, Уильяму Харперу Литтлджону, известному археологу и геологу, который сейчас читает серию лекций перед Обществом Ученых.
Уильям Харпер Литтлджон - один из группы из пяти человек, тесно связанных с Доком Сэвиджем в его странной карьере. Остальные четверо мужчин - юрист, химик, инженер и эксперт-электрик, каждый из которых известен в своей профессии. Тем не менее, сообщается, что каждый из пятерых превзойден в своей специальности этим суперменом, Доком Сэвиджем.
— Вот тебе раз! — воскликнула Элейн Миллс и взглянула на название газеты, подумав, что ей, должно быть, попался лондонский аналог нью-йоркского таблоида. Но газета была одним из самых солидных британских журналистских изданий.
То, что такая газета восхваляет человека, особенно американца, таким образом, было необычно. Так получилось, что эта газета была одной из тех, кто увлекался насмешками в адрес американцев.
* * *Элейн перечитала ту часть весьма лестной для той газеты статьи, в которой говорилось о профессии Дока Сэвиджа - помогать тем, кто попал в беду. Затем она медленно сложила газету, занятая своими мыслями.
Она вспоминала, что слышала об этом загадочном человеке, Доке Сэвидже. Теперь, когда она сосредоточилась, она могла вспомнить, что много слышала об этом человеке. В газетах часто появлялись статьи о нем. Совсем недавно произошло дело, в ходе которого какому-то ловкому преступнику пришла в голову идея использовать подводную лодку в Нью-Йоркской гавани в качестве средства для преступлений, и Док Сэвидж вывел его на чистую воду.
Незадолго до этого, по слухам, Док Сэвидж подавил революцию в одной из балканских стран. Док Сэвидж, казалось, всегда оказывался в гуще неприятностей.
— Должно быть, Док Сэвидж весьма реален, — сказала себе Элейн Миллс. — Иначе эта старая туманная лондонская газета не опубликовала бы о нем такой статьи. Она приняла решение. Зажав газету подмышкой, она быстро зашагала по узким темным улочкам Бреста, пока не поймала такси. Двадцать минут спустя она была у билетной кассы линии, которая оформляла ей билет в Индию.
Было много споров. Клерк-француз кричал и размахивал руками; Элейн выглядела мрачной и решительной. Вероятно, помог тот факт, что она была красавицей.
В конце концов Элейн вернула деньги по своему билету. Она купила еще один билет, на этот раз до Саутгемптона, куда к этому времени уже прибыл Док Сэвидж.
Элейн решила обратиться к этому загадочному человеку за помощью в деле ее дяди, Веймана Миллса. Она была убеждена, что дядя Вейман попал в беду. А Док Сэвидж имел репутацию человека, помогающего людям, попавшим в беду.
Если Док Сэвидж будет колебаться, стоит ли разбираться в этом вопросе, Элейн Миллс была уверена, что ее собственная красота, в которой она была уверена, поколеблет его. Не то чтобы Элейн часто пользовалась своей красотой. Но мужчины обычно проявляли большую готовность помочь ей.
Элейн ожидал сюрприз, когда она попробует свои уловки на Доке Сэвидже. А еще задолго до этого ее ожидали другие, более неприятные сюрпризы.
* * *Клерк судоходной компании был немного обеспокоен после ухода молодой женщины. Он немного поразмыслил, результатом чего стало то, что он снял телефонную трубку и набрал номер тучного джентльмена, месье Смита, который купил билет, который Элейн обналичила.
Клерк хотел узнать, все ли в порядке с тем, что он вернул деньги.
Смит поблагодарил его и сказал, что все в порядке, затем спросил, куда отправилась молодая женщина после того, как получила свои деньги. Ему сообщили, что она купила билет на пароход до Саутгемптона, Англия.
Смит поинтересовался названием судна, которое регулярно пересекало Ла-Манш, и получил его.
Клерк повесил трубку, подумав, что месье Смит очень добрый джентльмен. Он бы крепко зажал уши пальцами, если бы услышал нецензурную брань, которую произнес Смит после того, как повесил трубку.
— В чем дело? — спросил Паки, который присутствовал при этом.
— Будет адская расплата! — Горячо сказал Смит, снова переходя на кокни. — Вспыльчивая самка почуяла неладное!
Паки мягко промурлыкал: — Ах, тогда мне снова придется поупражняться в своем замечательном остроумии.
* * *La Colombe по-французски означает "Голубка”. Так же называлось судно, плывшее по каналу, на котором плыла Элейн Миллс.
La Colombe больше походило на раздавленную ворону, ставшую жертвой выстрела из дробовика, стреляющего ржавыми пятнышками, чем на голубя. Нос корабля был тупым, черным, а надстройка нуждалась либо в покраске, либо в хорошей мойке.
Одна дымовая труба была очень высокой и казалась слишком большой для судна таких размеров, как La Colombe; из нее вылетало огромное количество искр и черного дыма, которые быстро оседали на палубу, прожигая небольшие дыры в одежде и пачкая лица пассажиров.
Элейн Миллс стояла в своей каюте, вглядываясь в грязный иллюминатор и наблюдая, как мимо проносятся последние остатки Бреста. Они находились за той частью гавани, которая служила военно-морской базой, и из-за темноты замок с его донжоном и семью башнями был даже не различим.
La Colombe издавала сильный грохот и постукивание, которые здесь, в каюте молодой женщины, звучали мало отличимо от воркования гигантского и чрезвычайно дряхлого голубя, и это было едва ли не единственной характеристикой доброго корабля, соответствующей его названию.
Ходовые огни судов, стоявших на якоре в гавани Бреста, скрылись из виду, и в конце концов мерцание маяка стало удаляться, пока не осталось лишь испуганной полоски света в бесконечной черноте морской ночи.
Убедившись, что они отчаливают, Элейн отправилась в радиорубку, намереваясь отправить сообщение Доку Сэвиджу на его лайнер, уведомив таинственного человека о своем прибытии.
Она не отправила сообщение. Шкипер La Colombe и два его офицера находились в радиорубке и долго чесали в затылках. По-видимому, какой-то вандал прошелся молотком по каждой передающей трубе в отсутствие оператора с его ключом.
Элейн Миллс вздрогнула, услышав эту новость. Она подумала о маленьком автоматическом пистолете, который носила в сумочке. Пистолет был оружием для стрельбы по мишеням, не предназначенным для того, чтобы сбивать людей с ног, но это было большим утешением в случае неприятностей.
Молодая женщина спешила по коридору в свою каюту, когда услышала какой-то звук
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 июль 14:24
Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его...
Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
-
Гость Аля30 июнь 20:44
Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не...
Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
