Дикий сын - Джек Карр
Книгу Дикий сын - Джек Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они побежали трусцой вперёд, траверсируя склон чуть ниже гребня хребта, который окружал долину. Бежать было тяжело, и оба быстро запыхались. Дмитрий услышал ещё один выстрел, но на этот раз он мог различить приглушённое дульное пламя. Глухой звук, который эхом отразился от долины внизу, сказал ему, что ещё один из его людей пал. Чёрт!
Дмитрий знал, что стрелок был близко, поэтому он пригнулся на бегу, показывая дулом своему товарищу делать то же самое. Они миновали небольшой подъём, и его глаза быстро нашли новый источник огня. Мужчина лежал ничком за своей винтовкой и сосредоточился на долине внизу. Дмитрий шагнул за одну из больших сосен, усеивавших ландшафт, и упёрся раненой правой рукой в кору, чтобы стабилизировать прицел. Снайпер был всего в пятидесяти ярдах от него.
Дмитрий был правосторонним доминантом и с трудом находил хорошую картину прицела с левого плеча. Он закрыл правый глаз, и размытая фигура заполнила грубые открытые стальные прицелы AKM. Он начал давить на тугой спусковой крючок винтовки, когда последний член группы открыл огонь слева от него, и снайпер исчез в облаке пыли и мусора.
ГЛАВА 43
РИС ПРОСКАНИРОВАЛ ДОЛИНУ, но не увидел никаких признаков движения. Он собирался обойти гряду слева, пока не увидит Рейфа, и, предположив, что тот способен передвигаться, прикрыть его выход из зоны поражения. Его мозг уже принял сознательное решение подняться, но тело ещё не отреагировало, когда мир вокруг него взорвался. Острая боль пронзила заднюю часть его икры под оглушительный грохот. Инстинктивно он откатился от огня и нашёл небольшое углубление, которое дало ему мгновенную защиту. Развернувшись вправо в поисках целей, он увидел, как изображение в прицеле превратилось в коллаж зелёного и коричневого. Чёрт. Его оптика всё ещё была на полном увеличении. Он сделал три быстрых выстрела, прежде чем схватиться за кольцо регулировки и быстро уменьшить до 1x, чтобы противостоять ближней угрозе.
По нему вели точный огонь с предельно близкого расстояния, а его доступное укрытие измерялось дюймами. Если бы у кого-то из них была граната, всё было бы кончено в секундах. Мир Риса состоял из дульного пламени и пыли, пули ложились повсюду вокруг него. Он сделал десять выстрелов, пытаясь оттеснить врагов в укрытие. Его глаз заметил движение, когда один из стрелков сместился в сторону, чтобы получить лучший угол, который вывел бы Риса прямо на линию огня. Рис переместил винтовку для стрельбы, но прежде чем его палец нашёл спусковой крючок, он увидел, как голова мужчины взорвалась фонтаном костей и мозговой ткани. Его тело упало, как мешок с песком, когда его мозг прекратил отдавать инструкции мышцам, которые держали его в вертикальном положении. Выстрел винтовки, отчётливо более громкий, чем у АКМ, прогремел ещё дважды.
Джонатан Гастингс пробивался сквозь сосны, стреляя из своего потрёпанного FAL от бедра, как он делал это во время бесчисленных операций в юности. Рис никогда не видел его настолько живым.
Рис поднялся на колени и смотрел, как Зулу набросился на упавшего человека, мощные челюсти пса сомкнулись на горле его врага. Джонатан ногой отшвырнул винтовку человека и прижал дуло своей 7,62-мм боевой винтовки к его груди. Рис поставил винтовку на предохранитель и встал. При этом он вспомнил о ране на ноге. Было больно, но он мог бежать, и он рванул вперёд, чтобы соединиться с Селусским Скаутом.
Нападавший, казалось, был ранен в живот, а также получил пулю в бедро. Он держался за свой окровавленный живот раненой рукой, сражаясь другой, чтобы вырваться из мёртвой хватки гончей.
— Зулу, отпусти! — резко скомандовал Джонатан. Пёс повиновался мгновенно, лая в лицо раненому.
— Хороший мальчик, Зулу. Найди Рейфа. Найди Рейфа, Зулу.
Пёс на мгновение обдумал команду, а затем опустил нос к земле и начал делать всё более широкие круги в поисках следа. В течение минуты он уже нёсся вниз по долине к тому месту, где Рейф вошёл в ручей. Он залаял на его рюкзак и ботинки. Рис опустился на колено в поисках дополнительных угроз, когда услышал, как упавший человек бормочет на языке, который он не мог понять.
— Это по-русски, — сказал Джонатан, не дожидаясь вопроса. Он ткнул мужчину в грудь пламегасителем своей винтовки. — Сколько ещё?
Мужчина бросил в ответ недоумённый взгляд. Джонатан повторил команду на африкаанс и получил такой же не-ответ.
Рис снова посмотрел в долину и увидел, как гончая бежит по ручью к бревну, которое было Аламо для Рейфа.
— Я пойду проверю Рейфа, — сказал Рис.
— Верно. Я разберусь с этим парнем.
Рис не побежал прямо в долину. Вместо этого он занял высоту, которая широкой дугой огибала его слева, следуя по стопам штурмовой группы. Он держал оружие у бедра на бегу, на случай, если кто-то из плохих парней решит, что они больше не мертвы, — он помнил, что не один солдат был убит подобным образом. Рису потребовалось две минуты, чтобы покрыть расстояние до того места, где были разбросаны тела. Приближаясь, он крикнул, чтобы предупредить Рейфа о своём появлении. Ни к чему быть застреленным лучшим другом.
— Рейф, это я!
Рис проверил каждое тело по мере приближения, отбрасывая оружие в сторону. Первый уставился в небо безжизненными глазами, а второй не шевельнулся с момента своего падения лицом вниз после того, как Рис поразил его лучшим 77-грановым снарядом от Black Hills. Он держал оружие наготове и широко обогнул валун, приближаясь к третьей фигуре, но его усилия были излишни; выстрел в голову был немедленно и предсказуемо смертелен. Последний упавший мужчина был тем, кого Рейф застрелил до прибытия Риса, и, несмотря на то, что выглядело как серьёзное ранение в грудь, он всё ещё был жив. Рис ногой отшвырнул винтовку мужчины, пока тот боролся за дыхание. Рис окажет помощь только тогда, когда убедится, что его друг в безопасности и бой выигран.
Он увидел, как Рейф поднялся на одно колено и сменил магазин, невероятно обрадованный тем, что его друг невредим. Рис спустился по склону к нему и почувствовал, как на собственном лице расплывается улыбка, когда Рейф поднялся на ноги. Рейф подошёл к тому месту, где бросил свой лук, и поднял его в двух частях
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
