Джентльмены удачи 2 - Александр Леонидович Кириллов
Книгу Джентльмены удачи 2 - Александр Леонидович Кириллов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, святая дева Мария, опять русские! Они забирают у меня второй галеон!
Уже бывший капитан галеона горестно прокричал эти слова, теребя свои волосы, будто собираясь их вырвать. Посланник был не менее ошарашен известиями. Между тем, офицер продолжил говорить:
– Сеньор губернатор, командор Михайлов передал вам ваши документы на губернаторство и личные вещи, поздравив вас с должностью.
– Идите к чёрту, Умберто с поздравлениями этого пирата. Хотя в этом деле есть хоть один положительный момент – документы на губернаторство остались при мне. Не придётся возвращаться к королю.
– Он так и сказал: "Зачем приносить лишние хлопоты пострадавшему человеку".
– Хоть в этом этот Михайлов проявил себя сеньором. А деньги, Умберто?
– Господин губернатор, эти сумки с вещами и пакет с документами – всё, что он передал вам. Команда тому свидетель.
Мы же, распределив матросов по новым кораблям, плыли к нашей Пальме. Лишних матросов мы не имели, поэтому собирались оставить суда в тихой бухте, а самим продолжить каперство на торговом маршруте вдоль Африки. По пути радовались удачно провёрнутому делу и хорошему заработку, немного сочувствуя капитанам и губернатору.
Пятёрка «морских хищников» подошла к марокканскому берегу, направляясь в сторону экватора. Раздался крик марсового: «Шебека по левому борту, идёт к берегу!» Услышал его крик, я достал из футляра свою подзорную трубу и стал разглядывать пирата. Никем иным местные мореплаватели быть не могли. Если в Фесе, Касабланке или Танжере кроме пиратов, базировались арабские купцы, то за фасадом убогих рыбацких деревень скрывались только пиратские кланы. У деревенских рыбаков таких судов быть не могло. Шебека шла с юга и была потрёпана, о чем свидетельствовал порванный парус и сломанная пополам фок-мачта.
Я отдал приказ двигаться за ней, а идущие в кильватере суда повторили мой манёвр. Мы вплотную подошли к бухте, куда нырнуло и пропало из виду пиратское судно. Если бы мы не видели, что туда зашёл корабль, сроду не догадались бы, что вглубь материка ведёт водный рукав. Пройдя вдоль широкой песчаной косы с высокими дюнами, через час мы вошли в залив, где обнаружили длинный затон, вдали которого виднелись две шебеки, спешащие к приткнувшимся на берегу рыбацким лачугам. Мы так же направились к деревне. Команды были приведены в боевую готовность. Нас заметили, став поднимать паруса. Я колебался, решая утопить шебеки или попытаться их отбить и продать в той же Касабланке. Никакой жалости к жителям пиратского гнезда я не испытывал, потому что всех пленных моряков они обращали в рабов и продавали работорговцам. По моему приказу канониры бахнули картечью по скоплению пиратов на палубе. Мавры спешно покидали свои корабли и убегали в барханы.
Подойдя к шебекам, сцепились бортами и полсотни морпехов перебрались на палубы галер. Там лежали несколько убитых мавров. Матросы вынесли их и уложили на берегу. Затем обошли деревенские лачуги, где было довольно простое убранство: немного ковров, топчаны, подушки и бытовая утварь. Поднявшись на дюну, метрах в пятидесяти увидели крышу глиняного домика. Здесь жил главный злодей деревни – пиратский капитан. Осмотрев трюмы шебек, порадовались – морские бандиты на «гоп-стоп» взяли купца, везущего мешки с какао, бананы, манго и рис. В итоге мы реквизировали целую шебеку, а потрёпанную в боях оставили. Также оставили жителям для пропитания с тонну риса и фруктов. С вершин песчаных холмов нам вослед смотрели злые мавры.
Три месяца назад во дворце губернатора острова Бомбей перед его хозяином, бароном Уильямом Тэтчем, навытяжку стоял капитан корабля:
– Капитан, я вверяю вам свою единственную дочь, Маргарет. Вы обязаны доставить юную леди в Лондон моему отцу. Я надеюсь на вас, капитан Гордон.
– Сэ-э-эр, я доставлю вашу единственную дочь к берегам Британии, не будь я Ричардом Гордоном Третьим, капитаном линейного корабля флота его величества.
– Капитан Ричард, я надеюсь на ваш опыт и силу британского флота!
– Да, сэр, я оправдаю ваше доверие!
Капитан радостно прикидывал в уме возможное вознаграждение за оказанную губернатору услугу. К тому же он был неимоверно горд тем, что именно ему губернатор доверил перевозку своей единственной дочери. В это время в дворцовом холле раздался зычный женский крик и смех, после чего в зал влетела дочь губернатора по имени Маргарет. Несмотря на небольшие размеры организма, голос у девицы был громким, напоминая голос оперной певицы. Она с ходу обратилась к капитану:
– Сэ-э-эр, это вы повезёте меня домой? Какой вы мужественный. Я уверена, что с вами нам будут не страшны ни пираты, ни шторма.
– Миледи, я надеюсь, что нам будет сопутствовать погода. Но не будем загадывать заранее, ибо океан – очень непредсказуем.
Корабль вёз почту, добытые на рудниках драгоценные камни в казну короля, а так же чай и пряности для продажи лондонским торговцам – деловым партнёрам губернатора. И вот больше двух месяцев этот фонтан энергии третировал капитана и офицеров своими комментариями и возможными перспективами их похода. Прямо с утра девушка начинала опрос офицеров: «А нам встретятся пираты? А когда будет шторм? А что такое штиль? А кем питаются акулы?» Учитывая, что это была дочь губернатора, офицерам приходилось на все это давать подробные ответы. Словно в насмешку они побывали в штормах, после чего застряли в безветренном штиле у берегов Мадагаскара. Так что все с опасением ожидали новых комментариев и вопросов девицы.
Теперь на их голову только пиратов не хватало. У Берега Слоновой кости довелось встретить пиратов, героически отогнав несколько каноэ негритянских туземцев от английской шхуны, вставшей у берега подремонтировать такелаж после прошедшего шторма. После этого подвига баронесса Маргарет Тэтч уже неделю выражала своё восхищение действиями команды. Это было приятно слушать день, но неделю! Ко всему прочему она заглушала своим щебетанием команды офицеров и капитана, отчего матросам приходилось их переспрашивать, что ещё больше выводило из себя Гордона Третьего. Он и офицеры с огромным нетерпением ждали окончания этого плавания.
Мы двигались в сторону экватора. По пути встретили голландский шлюп, пару французских и трёх марокканских купцов, но лишь салютовали им холостыми выстрелами. А какая-то бригантина сбежала от нас в море, едва завидев наши паруса. И вот на горизонте появились Острова Зелёного Мыса – важной для португальской короны колонии.
Рассматривая португальскую и английскую морские карты, я сравнивал их, после чего принял решение наведаться в гости. Корабли встали в небольшой бухте у северной части главного острова архипелага Сантьяго. Высадившиеся на сушу три сотни матросов бодрым маршем отправились к столице архипелага городу Прайе. Шли мы по дороге, вьющейся между полей, на которых выращивали рис,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
