Джентльмены удачи 2 - Александр Леонидович Кириллов
Книгу Джентльмены удачи 2 - Александр Леонидович Кириллов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Колонна шла бодро мимо фазенд португальских плантаторов, никого не обижая, а, наоборот, приветливо им махая. Иногда нам отвечали:
– Боа тарджи, сеньор! Что это за армия?
– Добрый день, сеньор плантатор, это манёвры союзных армий.
– Понятно, сеньор офицер. Это хорошо, что у нас есть союзники.
– Каков нынче урожай, сеньор плантатор?
– Отличный урожай. Хорошо продал какао и манго. Склады в Прайе забиты товаром и ждут своих покупателей.
Мы с офицерами весело переглянулись, попрощавшись с приветливым португальцем. Ко мне обратился командир абордажников лейтенант Владимир Тишин:
– Господин командор, ожидается большая добыча?
– Добыча, Андрей, будет, а вот чтобы очень большой – сомневаюсь.
– Почему?
– Острова маленькие. Хотя для наших судов урожая с них хватит под завязку. Интересно, как там наши средиземноморцы плавают?
– Им ещё пару месяцев вдоль берегов Оттомании колесить.
Из ниоткуда поднялся ветер, набежали тучи, и минут 20 нас поливал экваториальный ливень. После этого тучи растаяли, словно их и не было, уйдя в океан, а открывшееся солнце так прижарило землю, добавив влажных испарений, что все мы вспотели гораздо сильнее, чем промокли от дождя. Правда, духота пришлась нам на пользу. У португальцев наступило время сиесты, и они разошлись по своим фазендам, чтобы отдохнуть в тени деревьев. Только русские и негры впахивали в это время – одни топали по мокрой дороге, а другие корячились в полях.
В итоге дошли до конечной точки маршрута. Город окружали невысокие холмы, с которых мы осматривали уютную долину и расположенный у моря колоритный городок. По уговору после обеда к порту должны были подойти наши суда, чьи паруса мы увидели у оконечности дальнего мыса. Шли мы полдня, изрядно запыхавшись от жары, хотя прошли не более пятнадцати километров – на этом острове всё было близко. В порту стояли рыболовные одномачтовые лодочки и две древние каракки. Судя по рассказу плантатора, португальские и арабские купцы ещё не забрали готовый к продаже урожай.
С вершины холмика высмотрели портовые склады, местную мэрию, две береговые батареи по восемь пушек, здания казармы гарнизона и военного арсенала, которые определили по внешнему виду и наличию часовых. Чтобы спокойно забрать товар из порта, требовалось обеспечить лояльность его хозяев. Как? Просто! Надо было арестовать их на время проведения операции. Отряд направился в город. По пути отделилась рота Тишина, ушедшая в сторону казармы и арсенала, а разоружать бравых португальских канониров потопала рота Скобенкова. Основной отряд подошёл к зданию мэрии, где никого не оказалось. Узнав у охраны, куда все они запропастились, пересекли площадь и посетили симпатичную таверну, где эти господа изволили обедать.
Подойдя к ним, я с улыбкой произнёс:
– Сеньоры, хочу сообщить вам удивительную новость.
– Какую, сеньор?
– Я вас арестовываю.
– Зачем?
– Имею желание ограбить городскую казну и вон те склады.
– Сеньор, вам не уйти от гнева короля Португалии.
– Я постараюсь. Прошу соблюдать спокойствие и тогда все останетесь целыми.
– Так дела не делаются.
– Господа, сейчас вы просто платите выкуп за свою жизнь. Заметьте, я не граблю ваши личные дома, а ограничиваюсь государственной казной, ну и тем, от чего вы сами хотите избавиться.
– И на чём вы, сеньор грабитель, собираетесь вывезти товар? На рыбацких лодках?
– На своей эскадре. А вон и она. Прошу временно отдать ваши шпаги.
В итоге я арестовал капитан-губернатора, командира гарнизона, нескольких чиновников и плантаторов. В это время в порт входили пять кораблей. Мужики философски смотрели на процедуру ограбления, не дёргаясь даже тогда, когда мои матросы забирали деньги из кассы губернаторства, порох и оружие из арсенала, бронзовые береговые пушки в тонну весом каждая и товары из пяти портовых пакгаузов – небольших сараев квадратов по сто каждый. Завершив экспроприацию, освободили заложников и отправились в сторону африканского берега. Трюмы кораблей были хорошо заполнены колониальным товаром.
Идя курсом на Канары, впереди увидели низко сидящий британский шлюп. Видать, капитан хорошо отоварился в какой-то колонии и теперь еле полз, переваливаясь на волнах. Британца решили не отпускать, отчего пустились в погоню. Шлюп нас заметил и бросился наутёк, а мы увязались за ним следом. Все суда были хорошо груженные, так что были не очень резвые.
Снова налетел субэкваториальный ветер, поднялись волны и барометр стал резко падать, предвещая о скором шторме. Мы продолжали гонку за призом, собираясь успеть до ливня. И снова закричал марсовый матрос:
– Вижу впереди линкор, идёт нашим курсом!
Стоящий рядом Донской проговорил:
– Командор, шлюп пытается пристроиться к линкору.
– Продолжаем преследование. Вначале утопим военное судно, а затем займёмся шлюпом.
Глава 13. Необычная знакомая
На военном судне заметили наши манёвры. Вахтенный офицер обратился к капитану:
– Сэр, похоже, это пираты. Каково будет ваше решение?
– Какой флаг на шлюпе?
– Британский, сэр.
– Тогда мы поворачиваем и встретим пиратов залпом пушек всего борта.
Раздался громкий женский голос:
– Виват, капитан, как это будет интересно! Наконец-то мы встретили настоящих пиратов. Мы их потомим?
– Обязательно, баронесса, не будь я Гордоном Третьим.
– А если они нас?
– Миледи, мощь бортового выстрела линкора больше, чем любого из этих кораблей. Мы потопим их! Это говорю я, сэр Ричард Гордон Третий! А вы, баронесса, расскажете своему отцу, как я и мои доблестные офицеры защищали вас от пиратов.
– Да, мои рыцари, я верю в вас!
– Миледи, прошу спуститься в каюту. Здесь может быть опасно.
– А как же я расскажу отцу, как вы меня защищали, если весь бой просижу в каюте? Нет, я остаюсь и встану здесь. Нет, лучше здесь. Нет, я полезу на марс.
– Господи Иисусе! Ваша милость, делайте, что хотите, только не мешайтесь под ногами!
Корабль начал поворот, а мой старпом произнёс:
– Похоже, линкор решил повоевать. Боже, а это что такое?
– Где?
– Что-то непонятное лезет по вантам фок-мачты.
Я присмотрелся, увидев, как по верёвочной лестнице взбирается человек в женском платье.
– Ха-ха-ха, господа, похоже, это баба!
– Да уж, баба на корабле – быть беде. Кто-нибудь может объяснить, зачем она туда полезла?
– Только ради того, чтобы узнать это, придётся пожалеть фок-мачту.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
