Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки
Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может мы увидим его на похоронах?
— Кто ж знает, — вздохнул комиссар. — Черт бы побрал этих Гренхолмов! Странная семейка. Усадьба стоит тут столетие, не меньше, а сами они сторонятся Уотертона как огня. Слышал твой разговор с этой Гамильтон, она тоже не была в восторге, что придется оставаться.
— И все же она хотя бы обещала быть на виду до окончания следствия.
— Надеюсь, что так, — хмыкнул Джеймс. — Есть какие-то новые детали?
— Ты слишком многого от меня ждешь, — с губ Густава сорвался искренний смех. — Пока я лишь питаю надежды, что где-то в округе появилась секта, и один из наиболее смелых адептов выбрал Софию своей жертвой. Кстати, в последнее время никаких обращений по поводу странностей в деревне не было? Мертвые животные, звезды в круге, алтарь из свечей и прочая ерунда?
— Такое я бы запомнил, — хохотнул Джеймс. — Увы.
Машина въехала на пустую парковку перед одноэтажным зданием из красного кирпича. Густав в который раз подметил, каким пустынным выглядит здание полицейского управления по вечерам — свет горел лишь в одном окне приемной. Тихая сельская жизнь не идет ни в какое сравнение с работой в городе, где свет в здании полиции не прекращал гореть ни на минуту, а в помещениях раздавались голоса.
Но что-то не давало суперинтенданту покоя. Какая-то мысль пульсировала в его голове, но не давала поймать себя — он точно хотел выяснить что-то у Джеймса. Густав нахмурился и хлопнул себя по коленке от неожиданной догадки.
— Джимми, ты сегодня сказал, что София пыталась продать дом. Откуда ты это знаешь? — взбудоражено вскрикнул Густав.
— Видел объявление в «Waterton Daily», — сказал Джеймс и задумчиво добавил: — Вроде бы на прошлой неделе.
Это было еще одним преимуществом собственного дома — утренняя газета под дверью и кресло качалка на веранде как раз для ее чтения. Густав представил, как пожилой комиссар хрустит газетой, аккуратно разглаживая листы и вдыхая аромат свежеотпечатанных страниц. Неизменный утренний кофе ждет на столике рядом с креслом, а солнце заливает подстриженный газон.
— «Waterton Daily», значит, — протянул Густав. — Это многое меняет...
— Ладно, парень, день был длинный, — Джеймс явно зевнул, торопливо отдаляя трубку от лица. — Завтра зайди в мой кабинет, обсудим все, что имеется.
— Конечно.
Одинокий дежурный в приемной развалился на своем стуле с книгой в руках и подскочил, стоило только двери открыться.
— Все в порядке, это всего лишь я. Зашел проверить кое-что перед сном, — Густав успокаивающе вскинул руки, бросил взгляд на обложку книги и не смог сдержать смех: — «Детектив»? Тебе что на работе убийств не хватает?
Зайдя в ставший родным кабинет, суперинтендант хлопнул рукой по выключателю, спасая от тьмы обычную офисную обстановку. На столе по обе стороны от компьютера за время его отсутствия начали накапливаться стопки отчетов от коллег, и это вселяло в Густава надежду, ведь распоряжения и запросы он раздавал только этим утром.
Нельзя сказать, что Уотертон — как и любая деревушка — это ссылка для тех, кто не смог проявить себя в реальной работе, но жизнь здесь текла совершенно иначе. Едва заслышав о службе в полицейском управлении, располагавшимся дальше пяти километров от города, констебли растягивали губы в улыбке, выказывая все свое пренебрежение. Они справедливо предполагали, что вся работа заключалась в розыске пропавших животных, спасении кошек с деревьев, выслушивании мелких соседских ссор и патрулировании пустынных улиц. И все же окунувшись в эту действительность, Густав готов был отдать Джеймсу Томпсону должное — деревня славилась спокойствием и порядком именно благодаря ему. За долгие годы работы мужчина успел познакомиться и узнать поближе каждого жителя, и теперь собирал сливки — не только мастерски чуял любой конфликт, но и знал, как подавить его в зародыше, подбирая нужный довод к каждому в отдельности.
Покопавшись в стопке, Густав с предвкушением вытащил толстый неподписанный конверт, ощущая в руках его тяжесть. Несомненно, это были фотографии с места преступления — все до единой — но увидеть их так скоро суперинтендант не ожидал. Доска на стене, по размерам напоминавшую школьную, уже ждала новых заметок — Густов очистил ее еще утром, справедливо решив, что все прочие дела подождут. Внутренний трепет завладел всем телом, и руки, прикрепляющие фотографии кнопками к доске заметно дрожали. Когда последний снимок занял свое законное место, Густав сделал пару шагов назад, осматривая всю картину целиком, заново погружаясь на место преступления, и раскрыл блокнот, сверяясь с записями.
София — бледная, бездыханная, уложенная на пол как сломанная кукла — смотрела на него наполненными удивлением и ужасом глазами. Еще вчера утром она жила, строила планы, кого-то любила и не представляла, как скоро кто-то решит все за нее, возомнив себя Богом. Точнее, Исайей. Кстати, не так ли зовут местного пастора?
Порывшись в стопке на столе, Густав взял в руки несколько скрепленных между собой листов с биографией Софии — всего лишь несколько листов, в которые уместилась вся жизнь девушки. Ей недавно исполнилось двадцать лет, и большую часть своей жизни она провела, изучая природу и негативное влияние человека на нее. Институт окружающей среды в Оттаве, скорее всего, смог бы стать хорошим стартом для ее будущей карьеры. Выкинув посторонние мысли из головы, Густав быстро пробежался по тексту глазами — отец, брат, рано осталась без матери и, судя по всему, сложно сходилась с людьми и с мужчинами в том числе. Версию про ревнивого и разгневанного любовника пока можно исключить.
Суперинтендант нахмурился и достал из ящика стола папку с делами убитых девушек семьи Гренхолм. Мог ли он подумать, что и так довольно увесистая стопка дополниться еще одним кратким описанием смерти? Причин уберечь женщин Гамильтон становилось все больше. Есть связь между всеми этими случаями? Элисон готова была поклясться, что да, но сухой, практичный разум Густава не мог принять на веру столь спорное утверждение. Ему хотелось верить чутью бывалого сыщика — недаром же он досконально изучил все дела, пообщался с Софией Бондар и поехал в Нью-Йорк, чтобы уберечь Элисон и Мелоди от призрачной опасности, которая в реальности могла им и не грозить. И в тоже время убийца всех этих девушек вряд ли был одним человеком —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
