KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
при себе этого конкретного предмета».

«Мы вели холодную войну. Это была официально санкционированная операция западных спецслужб, ради всего святого».

«Мы сейчас ведём войну. Это война против подрыва западных демократий, которая гораздо опаснее всего, что совершили коммунисты».

Харланд застонал. «О Боже! Мне не нужна твоя чёртова лекция, Сэмсон. Ты делаешь это ради своего друга».

«И все же мне нужно по крайней мере три пистолета, может быть, четыре», — тихо сказал он.

«Мне нужно в город. Встретимся у дома в Таллинне через два-три часа. И, чёрт возьми, позвони перед приездом».

Самсон оставил инструкции по второму Porsche, который должен был прибыть из прокатной компании, а также чаевые водителю, после чего отправился в Таллинн.

Меньше чем через час он заметил магазин хозяйственных товаров и товаров для кемпинга на северной окраине. Там он купил верёвку, клейкую ленту, клей, баллончик чёрной краски, два коротких куска толстой стальной трубы, лопату, охотничий нож, фонари и спальный мешок, не зная, понадобится ли ему хоть что-то из этого или всё. Он оплатил всё картой и пошёл забирать деньги, которые Тина перевела в Danske Bank.

Он позвонил Харланду в десять тридцать, в десять сорок пять и получил ответ только в одиннадцать, после чего отправился на встречу с ним к задней двери его дома. Харланд появился на улице в анораке и с тростью для горной ходьбы с шипами, выйдя через главный вход. Он был в лучшем расположении духа, чем казалось по телефону, и Сэмсон подумал, не радуется ли старый шпион своему возвращению к делу. Он криво улыбнулся Сэмсону. «У меня там уже три четверти часа сидит этот чёртов клещ Найман. Никак не мог от него избавиться».

«Чего он хотел? За вами следили?»

«Конечно, чёрт возьми, нет. Найман считает, что у Крейна ещё много дел, и он не хочет его беспокоить. Он велел мне передать тебе, чтобы ты отстал. Он апеллировал к моему патриотизму и упомянул министра иностранных дел Великобритании. Он забывает, что в наши дни всем плевать, что думает министр иностранных дел или правительство Её Британского Величества. Он хотел знать, где ты. Сказал, что я тебя не видел, и ты уехал на восток, возможно, в Россию. Он с трудом поспевает, и местные ему не помогают». Харланд, казалось, был доволен этим.

«Где твоя машина?» Сэмсон указал вниз по склону, и они двинулись дальше, а Харланд с помощью своей палки прокладывал себе путь между булыжниками.

«Мне подмога с юга», — сказал Самсон. «Три балканских руана. Я уже пользовался их услугами, и они пробудут здесь совсем недолго. Не думаю, что они пытались провезти оружие через шесть или семь границ, так что мне придётся им его предоставить».

Они поехали в южные пригороды и припарковались у дома с белым штакетником, внушительным деревянным навесом и старым кемпером во дворе. Йоханнес, голландец, живший в этом доме с несколькими собаками и молодой женой из Шри-Ланки, был лицензированным торговцем охотничьим оружием, подрабатывая охотничьими удилищами (что было разрешено законом), а также пистолетами и автоматическими пистолетами (что было запрещено). Сэмсон купил два пистолета Glock Compact и Sig Sauer с патронами за 2250 евро. Выпив пива и выслушав несколько историй о рыбалке, он и Харланд ушли, уложив оружие в пакет из супермаркета.

«Странный тип», — сказал Сэмсон, когда они сели в пикап.

«Можно повторить. Его основной бизнес — сдача в аренду рыбацких домиков женщинам. Это отличный бизнес. Рыбной ловлей занимаются очень немногие, за исключением женщин, одна или две из которых отлично владеют форелевым удилищем».

По пути обратно в центр города он попросил Сэмсона сделать пару резких объездов. «Что случилось?» — спросил Сэмсон, глядя в боковое зеркало.

Харланд не торопился с ответом: «Вы должны знать, что кто-то интересуется вашими делами, и я говорю не о Наймане».

Мой приятель из КаПо говорит, что за тобой следили, пока ты здесь. Думаю, кто-то третий. Они не знают, кто именно. Это имело смысл, подумал Сэмсон, учитывая людей в отеле и вооружённого человека, который избил двух головорезов-любителей у бара. «Могут быть русские», — медленно произнёс Харланд. «Могут быть и американцы, хотя я сомневаюсь, и, полагаю, ты не можешь исключать своего друга Крейна».

Следующие несколько часов Сэмсон провёл, разведывая улицы вокруг бара и засекая время поездки от виллы Крейна до ресторана, где он обычно обедал, а затем до бара. Когда он закончил последний забег, ему позвонила Зилла Ди, и он остановился поговорить с ней.

«Она выбралась и сейчас где-то в лесу. Мои двое ребят проследили путь пистолета, о котором я вам рассказывал, до дома в глубинке, где она ночевала. Они не уверены, что произошло, потому что старушка была безумна и угрожала им охотничьим ружьём. Но они её успокоили. Похоже, она наткнулась на двух мужчин, которые искали Анастасию, что дало ей шанс сбежать. Поэтому мы активно ищем там».

«Если ее найдут, вы мне сразу же сообщите».

'Конечно.'

«Но я предположу, что вы ее не найдете, и я продолжу операцию».

«Я с Денисом. Он не хочет, чтобы ты что-либо делал, пока у нас не будет точных новостей».

«Зилла, у тебя пара человек, которые ищут её на незнакомой им территории. Ты сказала, что там есть караульное помещение с несколькими койками. Значит, её будет искать много людей. И Анастасия будет в очень плохом состоянии».

«Мы найдем ее».

«Рад это слышать, но что, если ты этого не сделаешь? Какой запасной план? Ведь его ведь нет, правда? Я слышал, у Дениса есть ещё одна пьеса — какая?» «Спроси у него».

«Я так и сделаю, потому что знаю, что он молится, чтобы они сдержали слово и отпустили её. Разве это разумное ожидание после того, что они сделали? Разве? Нет, чёрт возьми, не разумное, Зилла. Похоже, это то же самое дерьмо, из-за которого она вляпалась в эту историю».

«Ты можешь хоть на секунду перестать на меня кричать? Денис хочет с тобой поговорить. Похоже, его могут снова посадить в тюрьму на несколько дней. И это проблема во многих отношениях. Сэмсон, я знаю, что это много для тебя значит, но, ради всего святого, сохраняй спокойствие».

Он не обратил на это внимания. «Удалось ли вам что-нибудь с банковскими счетами?»

«Да, я отправлю вам данные».

Пока она несла телефон Хисами, Сэмсон слышал саундтрек Нью-Йорка: гудок патрульной машины, звук гудящих клаксонов, грохот мусорного контейнера, опускаемого на улицу.

Подошла Хисами. «Привет, Пол».

'Денис.'

«Нам нужно,

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге