KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон

Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон

Книгу Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вереницу посевных полей, затем резко повернуть на прикрытую кронами деревьев дорогу, на полосе которой едва уместится даже одна машина. Обожаю этот участок автострады – сучковатые ветки над крышей машины тянутся к друг другу, будто хотят переплестись. Сегодня их редеющая с каждым днем листва окрасилась в смесь желтого и коричневого. Скоро, с приходом зимы, над головой останутся греметь лишь длинные пальцы деревьев. Мы с загородной жизнью все никак не можем притереться друг к другу, но я представляю, как буду наслаждаться видом на заиндевевшие ветки, и чувствую себя счастливой.

С приближением деревни крыша из листвы постепенно пропадает. Дорога вьется мимо рухнувшего здания, которое, кажется, когда-то было пабом, и заброшенной заправки неподалеку. Я замедляюсь, потому что на трассе стоит регулировщик, а подъездная дорога к пабу заставлена дорожными конусами. Группа людей в строительных шлемах что-то обсуждает, осматривая обвалившуюся постройку.

– Что-то хотели? – спрашивает у меня мужчина в желтом светоотражающем жилете, когда я опускаю окно.

В «БМВ» оно открывается с помощью маленькой ручки, которую нужно бесконечно долго крутить. Мужчина усмехается над моими стараниями – по первому взгляду он кажется представителем примерно того поколения, которое еще помнит времена, когда окна в машинах открывались только так.

– Что тут случилось? – спрашиваю я. В голове мелькают сотни разных интересных объяснений – такое старое здание могло быть прекрасным местом встречи подпольных организаций или хранилищем украденных драгоценностей.

– Старый паб наконец-то сдал сегодня утром, – говорит мужчина. – К счастью, никто не пострадал.

Он оглядывается через плечо на горстку руин, туда, где когда-то стоял паб, а сейчас остались только две упрямые стены.

– Меня, если честно, это не слишком печалит, – добавляет он. – Странная у этого места была аура, да и история тоже. Ладно. – Он хлопает ладонью по двери машины, будто по крупу лошади, которую он пускает в галоп. – Будьте осторожны на дороге.

Я еду дальше, и уже скоро начинает мелькать приятный глазу песчаный оттенок каменных домов и таун-хаусов Касл-Нолла. Полицейский участок разместился почти у самого центра – подальше от суеты туристических улиц, но достаточно близко к сердцу деревни, чтобы людям было легко сюда добираться.

Паркуясь, я тут же узнаю машину детектива Крейна – серебряный «Фольксваген», новый, но не броский. После утренней прогулки в термосе еще остался кофе, и, хотя уже почти полдень, я с удовольствием отмечаю, что он еще горячий. Я выхожу из машины и, прежде чем войти в участок, стараюсь привести все мысли в порядок.

Больше всего мне сейчас важно собрать информацию про прошлое Пеони Лейн. Официальную информацию. Попадала ли она в странные истории? Что ее связывало с тремя погибшими в аварии Грейвсдаунами и была ли между ними вообще какая-то связь?

Я стою у машины Крейна, потерявшись во всех этих мыслях, как вдруг его голос – конечно же – раздается из-за спины.

– Энни?

Я вздрагиваю, чуть не уронив термос.

– Просто так! – говорю я, придумывая, почему стою у его машины.

Поворачиваюсь и вижу, что на нем сегодня приталенный темно-зеленый джемпер и темные джинсы – один из лучших его образов. Обычно он одевается как профессор какого-нибудь университета, который на стороне подрабатывает прорабом, – в несуразные сочетания пиджаков не по размеру с заплатками на локтях и ботинки Timberland. Он привлекательный в общепринятом смысле: волосы отливают глубоким цветом красного дерева, а бороде он придает очень модную форму.

– Чего? – говорит он и поднимает брови. Очевидно, старается не смеяться.

Я опускаю плечи и начинаю отвинчивать крышку термоса, затем делаю такой большой глоток, что немного захлебываюсь.

– Забудь, – говорю я. – У меня было очень странное утро, я немного не в себе. А связано это все с Пеони Лейн и ножом, который я нашла на ферме Фойлов.

– Пеони Лейн… Гадалкой? – переспрашивает он. Смотрит он на мой термос как-то жадно.

– Нет, Пеони Лейн – ландшафтным архитектором, – остроумничаю я. – Много людей ты с таким именем знаешь?

– Так, вообще-то, у людей часто бывают необычные имена. Меня самого зовут Роуэн Крейн, а моего племянника – Стикс.

– Ух ты, – говорю я, делая еще один глоток. – Стикс Крейн – это… Ему надо в рок-звезды. Ладно, так, прости. На самом деле, главного героя моей любимой книги зовут Слартибартфаст. И я реально могла бы назвать так своего первенца. И мальчика, и девочку.

Крейн кивает и говорит:

– Сорок два, – отвечая на вопрос, который я даже не задавала.

Я сначала хлопаю ресницами, растерявшись, что он так легко считал отсылку на «Автостопом по галактике». Пожалуй, это наша первая беседа с детективом Крейном, которая не вращается вокруг убийства. Я молча протягиваю ему свой термос с кофе, он с благодарным видом его принимает.

– Спасибо. – Он делает глоток. – У нас новый начальник полиции, и он просто какая-то машина по уничтожению кофе. Он в одиночку выпил целую банку растворимого, а утро еще даже не закончилось.

Он отдает мне термос, я тут же пью сама, стараясь не думать о том, насколько это интимно – вот так использовать одну кружку. Удивительно, но меня не волнуют всякие вирусы. С другой стороны, всего пару месяцев назад, еще до начала моей жизни в Касл-Нолле, чего я только не вытворяла с длинноволосым басистом на танцполе где-то в Клэпхеме[257]. Мне раньше приходилось прямо стараться, чтобы расслабиться и повеселиться, но тогда я явно перестаралась.

Удивительно, как моя жизнь резко перешла от безумных поцелуев на танцполе до расследований убийств в провинции. Но, кстати, вот по этой части жизни в Лондоне я не скучаю. Прощайте, дни, которые начинались в полдень с разрывающей голову боли, сообщений от какого-то мужика по имени Альфонсо и попыток объяснить, почему я не приду послушать его выступление.

Кофе согревает, и в голове проясняется.

– Вообще я пришла с просьбой… Ну, и принесла странный нож. – Он бросает косой взгляд на сверток кухонного полотенца, который я держу во второй руке. Детектив закрывает глаза, как будто уже смертельно устал. – Можешь поискать кое-какие данные? Просто один отчет по аварии, не все документы по расследованию.

Крейн открывает глаза, будто бы с облегчением.

– Если просто отчет – то конечно, – говорит он. – Заходи. Но если встретишь начальника, то он не должен увидеть твой кофе.

Саманта из приемной провожает меня взглядом ястреба, но ничего не говорит. Ей далеко за семьдесят – давно пора на пенсию, но она из тех людей, для которых работа – это все. Я бы не удивилась, если бы мне сказали, что она на пенсии вот уже лет как

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге