Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не переживай. Ты справился со своей задачей на все сто, остальное за нами, судмедэкспертами. – Я с полной уверенностью в себе похлопал Линь Тао по плечу.
– Эй-эй! – Он увернулся от моей руки. – Не трогай меня в перчатках. Знаешь, сколько стоит эта рубашка?
* * *
Мы с Дабао помогли работникам морга бережно уложить скользкие тела в мешки для трупов и загрузить в машину. Затем втроем сели в служебную машину и поехали следом. Нам было по пути – бабушка Дабао ожидала своих проводов в последний путь в том же месте.
Северный регион богат обычаями. Как самый старший внук семьи, Дабао получил знатный нагоняй от престарелой матери за то, что опоздал. С лицом обиженного ребенка он подвязался белой льняной тканью. После его прибытия церемония тут же началась. Уже больше часа длились жертвоприношения, плач и земные поклоны с взрыванием петард[354]. Вот ведущий бросил в толпу скорбящих фрукты для жертвоприношения, те стали яростно отбирать друг у друга плоды и целиком пихать себе в рот.
– Есть поверие, что поедание подносимых фруктов на похоронах старика, прожившего долгие годы, продлевает жизнь, – прошептал Дабао.
Я помотал головой:
– Как-то неправильно забирать у души покойного дары и съедать самому.
– Ты не понимаешь, у нас такой обычай… Позже мы еще должны будем обмести урну с прахом ивовыми ветками, после чего можно хоронить.
Так прошел еще час с лишним.
После похорон мы вернулись к следственной группе и стали ждать результатов допроса.
– Простите, что втянул вас, – лицо Дабао выглядело виноватым. – Здесь, в Цинсяне, – место пересечения четырех провинций. У каждой есть свои обычаи, а у нас все они слились воедино. Изначально традиции никак не пересекались, но с течением времени мы взяли на себя миссию по их смешению, дабы не обижать богов.
– Чур тебя, – с серьезным лицом сказал Линь Тао. – Не гневи богов.
– Мне и вправду интересно узнать побольше о всякого рода обычаях, – сказал я. – Несведущий не поймет, что тут происходит. Что необычного у вас есть?
– Таких обрядов много, – ответил Дабао. – Необычное… ну вот, например, в одном северном уезде, если умирает маленький ребенок, его тельце нужно положить на развилке дорог на три дня. А южане считают плохой приметой дать увидеть покойнику дневной свет, поэтому голову ему заматывают белой тряпкой. В некоторых местах мертвецам принято в рот класть монеты. А, вот еще: кое-где трупам замазывают лица глиной. У нас же покойника наряжают в многослойный саван, где каждый слой ткани имеет особое значение.
– Да какие же это обычаи? Это просто суеверия и танцы с бубнами, – возмутился я.
– Чур тебя, чур! – в панике затараторил Линь Тао.
Пока мы болтали, машина подъехала к полицейскому участку города Цинсян. Зайдя в кабинет следственной группы, мы сразу ощутили тяжелую атмосферу. Все начальство и полицейские молча хмурили брови, курили, пили чай, изучали материалы или просто смотрели в одну точку. Но начальник отряда Чэнь сказал то, что совсем не соответствовало гнетущей ауре в комнате:
– Лю Цзе все рассказал.
– Ура! – Мы с Дабао отбили друг другу «пятюню».
– Он признал, что совершил развратные действия с трупом, – сообщил Чэнь. – Но полностью отрицает убийство.
– А проверка на детекторе лжи полностью исключила вероятность убийства, – добавил начальник уголовного розыска Чжан.
– Но он не смог объяснить, как попал на место преступления и зачем перевернул тело? – От резких поворотов событий у меня кружилась голова.
– Объяснил, – сказал начальник отряда Чэнь. – Сегодня утром, когда он приехал на работу и услышал шум воды, пошел подглядывать; как раз тогда и заметил, что дверь приоткрыта. Когда он зашел внутрь, то сильно испугался, но вскоре его сердце забилось от вожделения. Он прикрыл дверь изнутри, чтобы его не заметили сотрудники, решившие прийти пораньше, – тогда-то и оставил свои отпечатки пальцев. Опасаясь, что после его домогательств на трупе остались отпечатки пальцев, перед уходом он перевернул труп лицом вниз в воду.
– В таком жутком смраде у него еще как-то возникли подобные мысли… – Дабао скорчил гримасу отвращения.
– Ну, вы поймите, он же закоренелый холостяк, – попытался разрядить обстановку один из следователей, но, заметив на себе пристальный взгляд начальника отряда, прикусил язык.
– Можно ли ему доверять? – усомнился Линь Тао. – Полиграф можно использовать только как дополнительную проверку, а не как доказательство вины или ее отсутствия.
– Вы установили, что преступник совершил свое злодеяние вечером двадцать седьмого июня, – произнес начальник отряда Чэнь. – Когда мы задержали Лю Цзе, то отправили отряд для проведения предварительного следствия. Выяснилось, что всю ночь двадцать седьмого июня он просидел в интернет-кафе, где лазил по разным сайтам. Есть даже запись с камер видеонаблюдения, где он сидит на одном месте с пяти вечера двадцать седьмого до десяти утра двадцать восьмого. Остальное время Лю Цзе провел дома, где отсыпался. Это подтверждают его семья и соседи. Он действительно не мог совершить это преступление – не успел бы.
– Я же говорил, что в этом деле будут трудности с доказательствами, – спокойным голосом сказал Линь Тао. – Зато теперь у нас есть неопровержимые доказательства, что убийства совершил не Лю Цзе.
– Он не просто осквернил труп! Он испортил улики! Это препятствие исполнению служебных обязанностей! – Я побагровел от гнева.
– Хорошо-хорошо, – сказал Линь Тао. – Есть еще пара часов до того, как стемнеет, и нужно вернуться в морг. Подождите немного, я возьму спецовку – надо поменять рубашку.
3
– Халатность, – сидя в служебной машине, бранил я себя. Я был уверен, что у нас есть весомые доказательства, но произошел удивительный поворот событий. Однако только благодаря этой ситуации я осознал глубокий смысл слова – «доказательство». Это совершенно точно не отпечаток пальца и не образец ДНК, это логичный мыслительный процесс.
Я прокручивал в голове образы трупов, но никак не мог вспомнить, какие травмы были нанесены девочкам. От этого мне хотелось побыстрее вернуться в морг.
Два мешка с трупами в прозекторской были уже раскрыты. На каталках мирно лежали два уже обсохших тела. Мы решили первым делом осмотреть труп брюнетки, которую нашли свернувшейся калачиком в углу ванной. По данным следствия, ее звали Хуан Жун.
– Как же будет горевать Го Цзин[355], когда узнает… – Линь Тао с серьезным видом достал фотоаппарат и начал без остановки щелкать.
Дабао, сидя на корточках перед секционным столом, скальпелем понемногу отстригал волосы с головы девушки и мурлыкал про себя веселую песенку про льва и брадобрея.
– Давайте как-то посерьезнее. – Я осматривал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
П-А11 апрель 21:11
Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую....
Силантьев Вадим – Засада
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
