KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
начала тления кишечного канала. Обычно в такую погоду это происходит минимум через три дня после смерти. Однако роговица глаза помутневшая, полупрозрачная, зрачок можно разглядеть – значит, смерть наступила в течение сорока восьми часов. Трупные пятна полностью сформировались, при пальпации не выцветают; другими словами, она мертва больше суток.

– Тогда как узнать наверняка? – спросил Линь Тао.

– В данной ситуации стоит опираться на состояние роговицы и трупных пятен. Учитывая, что тела долгое время пролежали в душном, как баня, помещении, неудивительно, что процесс разложения внутренностей ускорился, – ответил я.

Линь Тао запрокинул голову и посмотрел на мигающую водонепроницаемую лампу, которая висела на самой высокой точке потолка:

– Свет включен. Они умерли более суток назад, но меньше двух – значит, проще говоря, их убили позавчера вечером?

Я кивнул.

– Мертвецы умеют говорить, – радостно сказал Дабао. – Теперь нам не придется проводить следственный эксперимент с водой – все-таки нужно бережно относиться к природе.

– Когда мы прибыли на место, эти два крана были открыты на полную, аж брызгались, – поморщившись, сказал следователь, указывая на смесители у самой дальней стены. По нему было видно, что он с трудом выносит смрад на месте преступления.

– Когда вы вошли, насколько высоко была вода? – уточнил я.

– Тела погрузились в нее на две трети, – ответил следователь.

Я снова тяжело вздохнул:

– Если произошло изнасилование, то шансы собрать биологический материал практически нулевые.

– Почему это? – удивился Линь Тао.

– Сперма растворяется в воде, – ответил я.

– Получается, мы даже не поймем, что было изнасилование? – спросил следователь.

Я помотал головой:

– Не переживайте, Дабао же только что сказал: мертвецы умеют говорить.

* * *

Вода разнесла кровь по всему помещению, поэтому нам не удавалось реконструировать картину произошедшего по следам. Даже одежда, которую в день своей смерти погибшие аккуратно сложили на табуретку, была все еще влажная. Когда место преступления оказывается в таком состоянии, вся надежда на первичный осмотр тела судмедэкспертом, который, если повезет, сможет задать криминалистам ориентир для поиска улик.

Я отправил Дабао по платформам к забившемуся в угол трупу девушки в ванне, а сам начал осматривать тело у входа.

– Кто перевернул труп? – с ноткой недовольства спросил я.

– Никто. – Полицейского из оцепления задел мой вопрос. – Когда мы приехали, она лежала здесь. Да вон у нее и рана на затылке, так и упала.

В затылочную область было нанесено несколько рваных ран[353] с неровными краями и выделяющимися межтканевыми мостиками. Через разорванные верхние ткани белел череп, в плохом смысле слова привлекала внимание грязно-желтая подкожно-жировая клетчатка у разрыва. Крови рядом с раной не было.

– Мне сказали, что тело погрузилось в воду на две трети. Если она лежит на животе, то как вышло, что рана на затылке промыта? Даже на волосах нет видимых кусочков запекшейся крови, – возмутился я. – Трупные пятна на спине находятся в стадии диффузии; такое возможно, только если труп в течение суток пролежал на ней.

– Точно-точно, эта стадия наступает, когда труп лежит больше двадцати четырех часов на одном месте… – Голос Дабао эхом доносил из дальнего угла душевой.

– Но… но, правда, сюда никто посторонний не заходил, – ответил полицейский. – Я все время стоял тут, даже в туалет не отлучался.

– Не нужно так переживать. – Я улыбнулся. – Я же не говорил, что это именно вы не уследили. Погибшие умерли вечером двадцать седьмого числа; кто-то мог прийти вечером двадцать восьмого числа перед тем, как вы приехали, и передвинуть тело.

Полицейский молча хлопал глазами.

Из угла снова донесся голос Дабао:

– Эй, а может, это Лю Цзе убил их позавчера вечером, а рано утром, когда вернулся на работу, зачем-то перевернул тело, после чего вызвал полицию?

– Может быть. Случаев, когда преступники таким образом пытаются отвести от себя подозрение, много, – тут же подключился к разговору сотрудник полиции.

– Но зачем ему это? – задумался я. – Он же, наоборот, только привлек к себе внимание.

– Не то слово, – отозвался Линь Тао, который все это время молча чистил щеточками входную дверь. – Похоже, Дабао близок к истине.

– А? – Немного взволнованный я вскочил, чтобы подойти к Линь Тао, но от резкого движения моя голова закружилась. Я, покачиваясь, кое-как удержал равновесие на сдвижной платформе.

– Именно так. – Линь Тао еле сдерживал смех, глядя на мою несуразную позу. – Снаружи двери установлен замок с сектором; ручка и щеколда внутри, к сожалению, заржавели. Коррозия не сохраняет папиллярные узоры.

– Не там ищешь, – возразил я, вышагивая по платформе к Линь Тао. – Если убийца хотел прикрыть дверь снаружи, ему нужно было держаться за ее боковую поверхность, ведь снаружи ручки нет.

– Поэтому-то я и уделил больше всего внимания боковой поверхности, – кивнул Линь Тао. – Но эта дверь тоже не в лучшем состоянии. Впрочем, я нашел кое-какие фрагменты отпечатков пальцев.

Я прищурился. Меня заинтересовал шпингалет.

Линь Тао обратился к эксперту по технико-криминалистической экспертизе, который стоял позади него:

– Отпечатки Лю Цзе уже сняли?

Технический эксперт, кивнув, достал из нагрудной сумки дактокарточку. При расследовании убийств у каждого попавшегося человека собирают отпечатки пальцев. Эта необходимость уже прочно отпечаталась в сознании техника.

Линь Тао сравнил увеличенную фотографию отпечатков, которые ему удалось найти, с карточкой.

– Отпечатки пальцев – это хорошо, – с завистью произнес я. – Не то что ДНК: чтобы сравнить их, нужна пара с лишним часов, а на пальчики хватит и пары минут.

– Его, – словно не услышав меня, заявил Линь Тао.

Все вздрогнули.

– Сукин сын! – вскричал главный следователь. – Я знал, что ему нельзя доверять, но все-таки он нас обдурил… Ведь чуть ли не клялся нам, что не трогал эту дверь. Если не прикасался к двери, то откуда на ней его отпечатки?

– Теперь у нас есть неопровержимые доказательства, – сказал я. – На двери его отпечатки пальцев, у него была возможность перевернуть тело, но он все отрицает. Для начала вам нужно его допросить. Самое главное, узнайте, зачем он убил девчонок и почему перевернул тело сегодня утром.

Главный следователь кивнул и твердым шагом удалился.

– Бывает, что дело об убийстве можно раскрыть благодаря лишь одному отпечатку пальца… Кстати, как думаешь, может, нам стоит вместе с Дабао пойти на похороны? – предложил я Линь Тао.

Тот молча кивнул.

– Да не надо, зачем? – сказал Дабао. – Не важно, раскрыто дело или нет, еще нужно осмотреть трупы. Это обязательно.

– Знаю, не учи ученого, – усмехнулся я. – Сейчас тела доставят в морг, где они будут очень медленно подсыхать. Нужно всего-то успеть осмотреть их, пока не испарится вся вода, чтобы не потерять важные зацепки.

– Да-да, – подтвердил Линь Тао, – тела нужно изучить как

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. П-А П-А11 апрель 21:11 Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую.... Силантьев Вадим – Засада
  2. Танюша Танюша09 апрель 17:36 Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все... Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
  3. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
Все комметарии
Новое в блоге