Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты уверен, что они именно погибшего? – спросил я.
– Конечно! – ответил Линь Тао. – На месте происшествия есть отпечатки только одной пары обуви. Если они принадлежат не погибшему, то как тогда он туда добрался? По воздуху прилетел? Или, может, его призраки притащили?
– Думаешь, его не могли принести туда на руках или спине? – спросил я в ответ.
Лицо Линь Тао резко поглупело.
– М-м, и правда… – буркнул он себе под нос.
– Учитывая все факты, – продолжил я, – после того как убийца решил, что старик умер, он, скорее всего, взвалил его на плечо, как мешок картошки, и решил оставить там, где его никто не найдет.
Договорив, я подошел к Дабао, чтобы примерно показать, как это было, хотя, конечно же, по-настоящему не смог бы удержать его.
– Живот покойного лежал у убийцы на плече, – начал описывать я. – Он был без сознания, поэтому как бы висел на убийце, то есть его голова была опущена вниз, поэтому кровь со лба текла к волосистой части кожи головы. Место убийства находилось не у пруда, а в помещении, именно поэтому передняя часть одежды не испачкалась при ударе лбом. Кроме того, это объясняет то, что увидели в ту ночь заявители. Погибшего несли на плече, и высота его бедер была на уровне головы нападавшего – вот почему в тусклом лунном свете подросткам показалось, что они видят крупную фигуру без головы.
– А какие доказательства, что его убили именно в помещении? – спросил следователь.
– На месте преступления были обнаружены только ботинки убийцы, значит, на старике обуви не было изначально. В такую погоду люди обычно разуваются только в помещении. Этот старик был не простым человеком, он владел мануфактурой, поэтому ему просто по статусу было не положено ходить по улице босиком.
– А в той позе, которую ты описал, разве не остались бы на земле капли крови? – снова спросил Линь Тао.
– Кровотечение из раны на лбу было небольшим, капли падали прямо в грязь после дождя, разве получится их найти? – ответил я.
– Тогда зачем убийца «как черт водился кругами»? – не унимался следователь. – Неужели заблудился?
– Думаю, нет, – ответил я. – Если б убийца заблудился и у него возникло бы ощущение «черт водит кругами», то он в панике сразу же бросил бы тело, а не стал бы ходить вместе с ним. Мне кажется, убийца пытался найти местечко поукромнее, чтобы спрятать труп, но все никак не мог выбрать. Голоса школьников испугали его, поэтому он выбросил тело в пруд, который приметил ранее. Точнее, опустил, а не бросил. Травм спины у покойного не было обнаружено, значит, он ударился об воду несильно. Хотя для убийцы опустить жертву в воду было легко, ему все равно потребовались определенные усилия, и его ботинки увязли в иле.
– Но на месте происшествия не видели никаких следов босых ног, – сказал Линь Тао.
– Если убийца был в носках, то следов ступни и не будет, останутся только нечеткие очертания носка. Мы знаем, что от дороги к пруду ведет тропинка. Я считаю, что убийца в носках сбежал по ней. А вскоре по этой же тропинке прошлись сотрудники полиции, которые затоптали следы от носков, поэтому вы и не смогли их найти.
– Вполне вероятно… – Линь Тао посмотрел на меня с восхищением. – Место происшествия достаточно большое, следы от носков оставляют легкий неглубокий след, а мы все это время искали какие-то четкие следы – пальцы ног, узор подошв… След от носка мы при всем желании не нашли бы.
– Тогда я вроде как все объяснил. Думаю, мне удалось убедить всех? – спросил я.
Все присутствующие кивнули.
– Может, у вас и примерный портрет преступника есть? – спросил начальник Чжао.
– Конечно. Думается мне, что это его сын.
– Э… А какие основания?
– Во-первых, преступник после убийства разнервничался и пытался как можно скорее избавиться от тела. К тому же покойный был убит в помещении; скорее всего, он оказался в нем, потому что знал своего убийцу. Во-вторых, преступник не бросил тело погибшего, а положил на берег озера, хотя намного проще было просто кинуть его в глубь озерных вод, где его еще долго никто не нашел бы, – это говорит о теплых чувствах со стороны нападавшего. В-третьих, Се Хао вел себя странно, после того как ему сообщили об инциденте. Его показания противоречили тому, что мы узнали о погибшем, да и уж очень рьяно он противился проводить вскрытие и торопился кремировать тело. В-четвертых, у убитого нет родных или людей, которые желали ему зла, – следствие не обнаружило возможных мотивов. Круг общения погибшего очень узок, поэтому найти подозреваемого проще простого.
Начальник Чжао одобрительно кивнул:
– Я так понимаю, место преступления – дом Се Хао?
– Очень вероятно. Я думаю, дальше у нас всего два этапа расследования: первый – тайный обыск дома Се Хао, а второй – опрос друзей Се Хао, не его ли это ботинки.
* * *
Пока следователи прессовали Се Хао на мануфактуре, мы воспользовались удивительным мастерством Линь Тао взламывать замки и проникли в дом к подозреваемому.
Это был одиноко стоящий дом. Говорили, что Се Хао любит уединение, поэтому Се Циньгун потратил большие деньги, чтобы купить ему этот чудесный домик в пригороде.
В центре дома располагалась общая гостиная с мебелью из натурального дерева, мраморным полом и диковинной отделкой.
– С чего начнем? – спросил Дабао.
– В чистоте легко найти пятно, – сказал я. – Смотри…
Затирка между стыками гранитных плиток была белого цвета, но между центральными плитками виднелось несколько темных пятен.
– Сюда, Дабао, готов поспорить на тарелку говяжьей лапши, что это человеческая кровь, – сказал я.
– Хорошо, спорим; я говорю, что нет, – ответил Дабао.
Предварительный анализ с помощью раствора тетраметилбензидина показал положительный результат.
– Отлично, вот и на ужине сэкономил… – Я был в радостном предвкушении – естественно, не из-за тарелки лапши.
Дабао тоже не скрывал радости:
– Без проблем; я тебе еще на десять юаней добавку мяса оплачу.
* * *
В доме Се Хао мы нашли пятна крови погибшего, а еще следы отмывания пола. После опроса работников мануфактуры выяснилось, что ботинки, найденные на месте преступления, принадлежат отнюдь не Се Циньгуну, а Се Хао.
У нас было два неоспоримых доказательства вины последнего, поэтому тот не стал ее отрицать.
– Я любил своего отца. Я знаю, как ему тяжело было поднимать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
