Смерть в прямом эфире - Найо Марш
Книгу Смерть в прямом эфире - Найо Марш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аллейн проследовал за ним на тускло освещенную театральную сцену. Посередине стояли кóзлы, вынесенные из-за кулис, а на них, под простыней, безошибочно угадывалась человеческая фигура. Запах газа, одинаково сильный везде, словно сгущался над телом.
– Кто это?
– Кеннинг Камберленд. Заперся в своей гримерке, а там газовое отопление… Ваш молодой друг весьма отважно выволок его в коридор, но было уже поздно. Я был на спектакле. Госсет, управляющий, пригласил меня на ужин. Наверняка самоубийство, вот увидите.
– Я хочу посмотреть грим-уборную. Туда кто-нибудь заходил?
– Что вы, там невозможно находиться! Газ перекрыли, но окна в гримерной нет. Пришлось раздвинуть двойные двери за сценой и распахнуть дверь служебного входа… Может, сейчас уже можно войти.
Рэнкин первым пошел по коридору.
– Ну и вонь, – покачал он головой. – Первая комната справа. Замок выбили. На всякий случай пригнитесь как можно ниже, к самому полу.
Сильные лампы над зеркалом остались зажженными, отчего гримерка по-прежнему казалась обитаемой. Газовый радиатор находился у левой стены. Аллейн присел перед ним на корточки. Краник был открыт – ручка торчала параллельно полу. На обогревателе, кранике и ковре виднелись следы желтоватого порошка. Коробка такого же порошка стояла на краю гримировального столика. Под зеркалом тянулся ряд баночек с жидким театральным гримом. Дальше белела раковина, перед которой валялся опрокинутый стул. На смятом ковре остались бороздки, прочерченные каблуками мертвеца. У раковины стояла кварта виски (правда, в бутылке осталось не больше четверти) и толстостенный стакан. Увидев все, что ему было нужно, Аллейн вышел в коридор.
– Явное самоубийство, – повторил ждавший за дверью доктор. – Вы согласны?
– Я, пожалуй, осмотрю другие комнаты.
Соседняя гримерка оказалась точной копией комнаты Камберленда, разве что поменьше: радиатор висел на том же месте, где за стеной находился его собрат, а на зеркале были выставлены почти такие же гримировальные краски. Краник на радиаторе тоже оказался открыт, и сам радиатор был точно такой же, как у Камберленда, поэтому Аллейн подробно его рассмотрел – здесь не так сильно пахло газом. Это был самый обычный обогреватель, куда газ поступал через гибкую металлическую трубку с резиновой манжетой. Краников имелось два: один на главной трубе, второй – на соединении трубки с радиатором. Аллейн снял трубку и осмотрел манжету. Она была совершенно целая и держалась плотно, лишь местами оказалась запачкана чем-то красным. На манжете Аллейн заметил какое-то красноватое волоконце – видимо, от упаковки. Носик и кран были бронзовыми, ручка в открытом положении торчала параллельно полу. Правда, вокруг не просыпали никакого порошка.
Аллейн огляделся, вернулся в коридор и прочитал на двери: «Мистер Барри Джордж».
Доктор Рэнкин обошел с ним комнаты слева по коридору. Обстановка и планировка в них оказались такими же, как в уже осмотренных гримерках, разве что завешаны комнаты были женской одеждой и наборы баночек с гримировальными красками и косметикой выглядели внушительнее.
Грим-уборная ведущей актрисы утопала в цветах. Аллейн прочитал несколько карточек. Надпись на одной привлекла его внимание: «От Энтони Джилла в знак нижайшей благодарности за великолепную идею». Перед зеркалом красовалась ваза с красными розами, а на карточке значилось: «С величайшим триумфом, дорогая Корали. К. К.». В комнате мисс Гай нашлись лишь два букета: один от руководства театра, другой – «От Энтони, с любовью».
В каждой комнате Аллейн методично отделял манжету от обогревателя и осматривал соединение.
– Нормальная резина? – спросил доктор.
– Абсолютно нормальная. И соединение плотное. Хорошая плотная серая резина.
– Ну… тогда…
Последняя комната по левой стороне оказалась пустой, а на двери напротив значилось: «Мистер Г. Дж. Баннингтон». В этих комнатах газового отопления не было. Гримировальный столик мистера Баннингтона был завален баночками с гримом, принадлежностями для наклеивания бороды, телеграммами, письмами и счетами.
– Насчет тела… – начал доктор Рэнкин.
– Я вызову катафалк из Скотленд-Ярда.
– Но это же стопроцентное самоубийство!
– Я так не считаю.
– Господи!.. Вы хотите сказать, что произошел несчастный случай?
– Ничего случайного в этом не было, – ответил Аллейн.
В полночь лампы в служебной части театра «Юпитер» ослепительно сияли: там кипела работа специалистов. У служебного входа стоял констебль, а во внутреннем дворе ждал полицейский катафалк. Зал, напротив, был освещен тускло; в партере, среди прикрытых холстом, точно саваном, кресел сидели Корали Бурн, Бэзил Госсет, Г. Дж. Баннингтон, Дендра Гай, Энтони Джилл, Рейнольдс, гримерша Кэти и юнец, объявлявший выход актеров. За ними сидел констебль; еще один стоял у дверей, ведущих в фойе. Все смотрели на опущенный противопожарный занавес. Струйки дыма от сигарет, извиваясь, уплывали вверх, а у ног валялись брошенные программки: «Бэзил Госсет представляет пьесу Энтони Джилла “Я найду свой выход”».
В кабинете управляющего Аллейн переспросил:
– Ты уверен в точности изложенных фактов, Майк?
– Да, сэр. Клянусь. Я был в самом начале коридора. Они меня не видели, потому что я стоял в тени. За кулисами совершенно темно.
– Тебе придется повторить это под присягой.
– Я знаю.
– Томпсон, мисс Гай и мистер Госсет могут идти домой. Пригласите сюда мисс Бурн.
Когда сержант Томпсон вышел, Майк заговорил:
– У меня еще не было возможности извиниться… Я свалял огромного дурака, воспользовавшись вашей визитной карточкой и… остальным…
– Безответственные шалости плохо сочетаются с работой в сыске, Майк. Ты выставил себя клоуном.
– Я дурак, – с несчастным видом повторил Майк.
Огненно-рыжая борода лежала на столе Госсета. Аллейн взял ее и протянул Майку.
– Надень-ка.
– А если она снова упадет в обморок?
– Сомневаюсь. Теперь надевай шляпу… Да. Да! Все ясно. Войдите!
Сержант Томпсон пропустил в кабинет Корали Бурн, вошел сам и присел у стола со своей записной книжкой.
Слезы оставили дорожки на напудренном лице Корали, смешавшись с черной подводкой, отчего дорожки лоснились, как улиточный след. Не пройдя и двух шагов, Корали остановилась, отрешенно глядя на Майка.
– Он что, вернулся в Англию? – спросила Корали. – Это он вас подучил? – Она сделала нетерпеливый жест. – Снимите, – велела она. – Очень плохого качества борода. Если бы Кен пригляделся… – Ее губы задрожали. – Кто подсказал вам этот розыгрыш?
– Н-никто, – запинаясь, ответил Майк, засовывая бороду в карман. – Вернее… Понимаете, Тони Джилл…
– Тони?! Но он же не знал! Тони бы этого не сделал, разве что…
– Что? – вмешался Аллейн.
Корали, хмурясь, договорила:
– Тони не хотел, чтобы Кен играл свою роль в таком ключе, и пришел в ярость.
– Он клянется, что это его костюм для бала изящных искусств в Челси, – пробормотал Майк. – Я привез ему чемодан… и решил нацепить шутки ради. Идиотизм, как я теперь понимаю. Я и подумать не мог,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен