Обманщики - Джон Мастерс
Книгу Обманщики - Джон Мастерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Воа боте менгга привет».
«Нет, это не совсем так. Слушай: wvoh b» hote mahngga hai?»
«Я так и сказал. Ты не слушаешь. Уильям».
Он отодвинул стул назад и встал. «Мне жаль, Мэри. Я — хочу работать в своей мастерской. Мне не понадобится никакой тиффин». Он поспешил выйти из комнаты.
Его магазин представлял собой деревянную хижину с соломенной крышей, стоявшую сбоку от сада за бунгало. На стене напротив двери на деревянных колышках над длинным широким тиковым столярным верстаком висели пять пил. Свет проникал через окна и освещал яркие, слегка смазанные маслом поверхности его инструментов, блестящие края деревянных досок и блоков. Пол был чистым; в деревянном ящике под скамейкой хранились опилки и древесная стружка. Джордж был в дороге, а в седле Джорджа царило недовольство Англии, и они вместе нападали на него за укорачивающимися тенями. Кто сказал, что не важно хорошо стоять в глазах своих собратьев? Только кошки были невосприимчивы к обвинениям, похвалам, привязанности, сомнениям. Он часами наблюдал за Соломоном, но не мог понять, откуда у него такая сила.
На скамейке лежал тяжелый брусок дерева сал. Он переместил его одной рукой, одним движением, под тиски; один поворот левым запястьем, и хорошо смазанный винт развернулся и проверил дерево; его левый указательный палец стабилизировал тумблер, нажал, тиски удерживались. Он взял в правую руку масштабный самолет, слегка коснулся деревянного бруска пальцами левой руки, прижал самолет вниз и вперед. Самолет свистнул, весы поднялись, свернулись, перешли в его левую руку и были положены на полку, каждая толщиной ровно в одну шестнадцатую дюйма. Самолет свистнул, и уверенный сильный челнок его рук увез его отсюда.
«Кажется, я слышу, как он приближается». Мэри стояла в двери. Солнечный свет сошел с его скамейки. Он отложил инструменты и последовал за ней через сад к бунгало. С дороги раздался голос на хинди: «Вот так, уступи дорогу сахибу!» Раздался громкий стук копыт. «Это он», — пробормотал Уильям и надел шляпу, «Не выходи сейчас, Мэри. Три часа. Это худшее время для солнечного удара».
Она стояла на веранде, ее голова была в тени, а платье ярко мерцало на диагональном солнце. Уильям спустился по ступенькам. Джордж медленно ехал по подъездной дорожке, за ним следовал бегущий жених. Он помахал рукой в знак приветствия, и Уильям помахал в ответ, глядя на он наполовину восхищался, наполовину завидовал. Именно так должен выглядеть мужчина — высокий и красивый, безупречный, как утро, верхом на арабе с широкими ноздрями, длинным хвостом и длинной гривой. Джордж не показал ни пыли дороги, ни напряжения путешествия, ни намека на неприятность своего поручения. У Джорджа был широкий рот, мягкие золотистые усы и серые глаза. Солнце коснулось королевской синевы его пальто и отразилось вверх, светясь и смягчаясь, под подбородком.
Женихи Уильяма выбежали и схватили араба за трензель. Джордж одним грациозным движением спустился с седла. Он снял шляпу в знак приветствия и улыбнулся, сверкнув белыми зубами.
«Доброе утро, Уильям. Как поживает наш жених? Оправились от волнений?»
«Да. Я в порядке. Отлично. Войдите. Есть колышек?»
Джордж взбежал по ступенькам и наклонился над рукой Мэри, задев ее губами. Его сверкающие серебряные шпоры висели так свободно, что их цепи звенели и музыкально звенели о камень. Мэри отдернула руку. «Доброе утро, мистер Энджелсмит. Надеюсь, у вас было приятное путешествие».
«Очень приятно, мэм. И как мне тебя найти?»
«Очень хорошо, спасибо. Не хотели бы вы поесть в ближайшее время?»
«Я съел немного чхота хазри в Бхадоре, мэм, но, честно говоря, мне бы не помешала настоящая еда и что-нибудь к ней».
«Хорошо. Я думал, ты сможешь. Ужин готов».
Джордж дружелюбно болтал, умывая руки в ванной Уильяма. Уильям отвечал односложно и шаркал ногами. Тень пришла и лежала над домом.
В столовой было прохладно и темно. Пот, который вытек на нем, когда он увидел Джорджа, начал высыхать под пальто. Шер Дил подал еду; глубокие, приятные голоса Мэри звенели, как колокол в высоком потолке; колокол был немного настойчивым. Легкий тенор Джорджа то поднимался, то опускался. Тарелки и блюда тихонько стучали по буфету. Водяное колесо у подножия сада издалека стучало и булькало. Джордж и Мэри задержали разговор.
Из них получилась великолепная пара: одна светлая, другая смуглая, обе молодые и живые, обе легко способные в своих сферах и сексе. Две чистокровные лошади — с Доббином терциум фунт. Он тайно наблюдал за ними, пытаясь увидеть их обоих в полном фокусе одновременно; но не смог, потому что Джордж был слева от него, а Мэри напротив. Джордж и Мэри реагировали друг на друга, и напряжение росло везде, где они находились. Он не мог понять, была ли это неприязнь, которая их напрягала, или — что-то еще. Он отрезал от стейка маленькие кусочки и не мог их проглотить; и выпил охлажденный снегом бордо, думая, что это вода.
Джордж выпил последний дюйм вина из бокала и прикоснулся салфеткой к губам. Откинувшись на спинку стула, он сказал: «Великолепно». Но Уильям больше не мог этого выносить. Он вскочил на ноги, ноги стула мучительно царапали, и сказал громким голосом: «Ну — э — я думаю, нам предстоит многое сделать, Джордж, не так ли? Я имею в виду, нам лучше начать».
Джордж Роуз. «Слишком верно, слишком верно. Извините меня, мэм».
Затем они оказались в кабинете Уильяма, и Уильям осторожно закрыл дверь. Окна на веранду были открыты. Воробьи поднялись отдохнуть на деревья; садовник выщипывал сорняки под стеной; вол ходил бесконечными кругами у колодца; дверь его плотницкой мастерской нуждалась в новом слое краски. Он закрыл окна.
Обыскав ящики стола, он нашел коробку сигар и протянул ее.
«Сигарный Джордж?»
«Думаю, я так и сделаю, старина. Спасибо».
Соломон спал на столе среди бумаг. Уильям осторожно поднял его и положил на пол. Двое мужчин молча резали сигары, прокалывали их, зажигали, вытягивали, надували. Уильям сел за стол. Джордж стоял у каминной полки, разглядывая свою сигару, как будто находил в ней что-то большее, чем мимолетный интерес. Уильям сел. Он боялся того, что должно было произойти, но теперь, когда это произошло, его пронзила иголка гнева. Черт их всех побери, он сделал все, что мог.
«Ну, что это? Строгий выговор? Недовольство Его Превосходительства? Что?»
Джордж пожал плечами и помахал сигарой. «Ты относишься к этим вещам слишком серьезно, Уильям. Все не так уж и плохо. А если бы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор