KnigkinDom.org» » »📕 Игра вслепую - Лэй Цзюнь

Игра вслепую - Лэй Цзюнь

Книгу Игра вслепую - Лэй Цзюнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 54
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Вы так внезапно вошли, я испугалась…

– Нет, это нам следует извиниться, – притворно ласковым тоном сказала Вэнь Юде. – Скажите, пожалуйста, у вас есть свободные комнаты?

Та ответила не сразу, и я почувствовал, что она разглядывает нас с подозрением. Конечно, для нежданных гостей, появившихся из ниоткуда глубокой ночью, такой прием неизбежен.

– Э-это… – Девушка нерешительно спросила. – Вы журналисты?

Нетрудно было догадаться, что с тех пор, как случилось преступление, все постояльцы здесь были исключительно представителями различных СМИ.

– Нет, не журналисты, – объяснила Вэнь Юдее. – Мы просто приехали навестить Сяо Гуана.

– Сяо Гуана? – удивилась девушка. – Разве вы не смотрели новости? Он уехал в Гонконг на операцию.

Хотя мы и репетировали это много раз ранее, сейчас, когда я изо всех сил старался изобразить шокированное выражение лица, мне самому казалось, что получается не очень убедительно.

– Как же так? – подобно актеру из все еще идущего по телевизору фильма, произнес я заранее заготовленную реплику, слегка переигрывая, но, к счастью, это, кажется, не насторожило нашу хозяйку.

Согласно установленной договоренности, мы с Вэнь Юде решили, что для всех будем утверждать, что приехали ради встречи с Сяо Гуаном, поскольку мы были в длительном путешествии, то пропустили последние новости. Такая версия казалась вполне разумной. Что касается расследования, то его придется вести тайно – с одной стороны, потому, что у нас не было полномочий, но по большей части, разумеется, для того, чтобы не спугнуть преступника.

– Э-это… – Тут девушка наконец заметила меня. – Твои глаза… ты разве тоже…

Я кивнул, намеренно повернувшись в ее сторону, но градусов на двадцать правее. Вэнь Юде тут же воспользовалась моментом и подробно изложила цель нашего приезда, в основном повторив то же, что я в свое время говорил своим родителям. Как и предполагалось, девушка была глубоко тронута, и ее подозрительность ослабла процентов на семьдесят.

– Тетя Де, что же теперь делать? – своевременно произнес я следующую реплику, на сей раз прозвучавшую гораздо естественнее.

– М-м… – Вэнь Юде задумалась. – Уже так поздно… Как бы там ни было, сначала поспим, а завтра видно будет.

– Хорошо, что вы приехали именно сегодня, – заметила девушка. – Если б на несколько дней раньше, все комнаты были бы забиты журналистами… Э-это… вам хватит одного двухместного номера?

– Нет, – тут же решительно заявил я. – Нам нужно две комнаты.

– Мой племянник очень самостоятельный, – рассмеялась Вэнь Юде, – вечно ворчит, когда о нем заботятся.

Девушка, конечно, не уловила колкости в ее словах.

– Ой, а у тебя уже такой взрослый племянник?

– А что тут странного?

– Сестрица[14], ты выглядишь еще совсем молоденькой. Если б ты не сказала, я подумала бы, что вы брат и сестра.

– Спасибо, сестрица, – самодовольно ответила Вэнь Юде. – Если можно, пожалуйста, подготовь для нас два одноместных номера.

– Сейчас все комнаты свободны. Но, э-это… за две комнаты выйдет значительно дороже…

Я совсем не слушал объяснения девушки о стоимости проживания, потому что меня вдруг осенило, в чем заключалась сила «тети Де». В глазах окружающих разница в возрасте между ней и мной была скорее как у брата с сестрой. Однако именно поэтому люди, наоборот, будут безоговорочно верить в наш статус и родственные отношения – ведь «если б у этих двоих были скрытые мотивы, им следовало бы притвориться братом и сестрой», не так ли?

Вэнь Юде как раз использовала именно эту психологическую слепую зону. Среди тридцати шести стратагем[15] эта называется «Стратагема открытых городских ворот», или «Стратагема пустой крепости»[16], история которой связана с тем, как Чжугэ Лян[17] провел Сыма И[18] в «Троецарствии»[19]. «Сотрудников Интерпола действительно нельзя недооценивать», – подумал я.

– Э-это… – прервала мои размышления девушка. – Я сейчас провожу вас в комнаты. – Послышался звон ключей, звонко ударившихся друг о друга, когда она повернула запястье.

– Подождите, пожалуйста, мисс… – попросил я.

– Можешь звать меня А-Сян.

– Мисс А-Сян, скажите, пожалуйста, здесь есть ресторан?

– Ресторан? – А-Сян сначала остолбенела, затем не смогла сдержать смех. Хотя она вовремя прикрыла рот, я все равно услышал ее фырканье.

– Бен, – досадливо усмехаясь, спросила Вэнь Юде, – ты думаешь, что заселился в пятизвездочный отель?

– Извините, сейчас и вправду уже слишком поздно, – вмешалась А-Сян. – Но завтра вы можете пойти поесть к бабушке У. Хотя это единственная забегаловка в нашей деревне, лучше ее пампушек с бараниной не сыщешь во всей стране.

Пампушки определенно стоило попробовать. Проблема была в том, что для меня, умирающего от голода сейчас, вкусная еда будущего была подобна знанию об океане, который не поможет потушить локальный пожар.

– А разве только что здесь не ужинали? – отказался сдаваться я. Тот аромат, что я уловил еще при входе, все еще витал в воздухе.

– Э-это… – смущенно ответила А-Сян. – Я смотрела кино, проголодалась и заварила себе лапшу. Хочешь? Осталась только со вкусом тушеной говядины, четыре с половиной юаня за пачку[20], залью кипятком. Если хочешь добавить сосиску[21] – один юань за штуку.

Выходит, хоть в этой гостинице и нет ресторана, но она торгует продуктами быстрого приготовления, что уже лучше, чем ничего.

– Тогда добавьте еще две сосиски. – Я сглотнул подступившую слюну.

Я уже давно не ел эту вкуснятину из детства, которая в то время была редкостью. По мнению фрау Веймер, все сосиски в мире делятся на две категории: немецкие сосиски и несъедобный мусор. К несчастью, Ясмин, кажется, придерживается того же мнения.

– Сестрица, а ты будешь лапшу? – А-Сян снова воспользовалась случаем для торговли.

– Нет, – отказалась Вэнь Юде. – Но… может, у тебя найдется апельсиновый сок?

Между нами и А-Сян стояла стойка высотой по пояс, из-за которой по-прежнему доносился звук телевизора. А-Сян, словно фокусник, достала пачку лапши, ловко сорвала упаковку, высыпала приправы и сушеные овощи и наконец залила в миску кипяток. За три минуты бесполезного ожидания мы воспользовались моментом, чтобы разговорить ее.

Изначально гостиница принадлежала деревенскому комитету, которым и была построена, а затем ее взял в аренду дедушка А-Сян, и большая часть доходов шла на ее обучение. Девушка училась в университете, расположенном в далеком городе внутри страны. Из-за дела Сяо Гуана число журналистов, приезжающих в деревню, резко возросло, гостиница не справлялась, и она воспользовалась летними каникулами, чтобы помочь дома. Основная масса журналистов разъехалась пару дней назад, дедушка уехал по делам в город, и в итоге А-Сян осталась одна на хозяйстве.

– А твои родители? – спросила Вэнь Юде.

– Их уже очень давно нет, – мрачно сказала А-Сян.

Я тут же ощутил глубокую солидарность, однако в подобной ситуации было бы безрассудно раскрывать

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  2. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
Все комметарии
Новое в блоге