Смерть на церковном дворе - Колин Кэмбридж
Книгу Смерть на церковном дворе - Колин Кэмбридж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агата решительно направилась к дверям столовой, но вдруг снова повернула к Филлиде побледневшее лицо.
– Ты же не думаешь, что в этом деле замешан кто-то из нашего клуба, Филли? – спросила она шепотом, чтобы никто, кроме Филлиды, не услышал ее вопроса.
Филлида не колебалась.
– Конечно нет! Не волнуйся! Какой у них может быть мотив? Если бы Уитлсби знал их, общался с кем-то из них или даже просто переписывался, мы бы все давным-давно знали об этом. Он бы пересказал эту историю в подробностях последней собаке, всех бы многократно ткнул носом в то, что дружит с членами Детективного клуба. И к тому же кто из них знает о его предпочтениях в коктейлях?
Агата с облегчением кивнула.
– Да-да, мы с Максом тоже так решили. Я просто хотела знать, что ты думаешь по этому поводу. В случае, если ты заметила что-то, чего не видели мы…
Филлида помолчала, раздумывая, но потом все же решила сказать.
– Понимаешь, а ведь вчера я кое-что слышала, но тогда не придала этому значения. Я даже инспектору Корку не сказала. Кстати, он скоро должен явиться сюда.
И Филлида пересказала разговор, мучивший ее последнее время.
– Святые угодники, не может быть! Ты хочешь сказать, что подслушала, как двое обсуждают идеальное убийство, а потом оно произошло прямо на твоих глазах? – В глазах Агаты появился знакомый Филлиде блеск. – М-м-м, какой интересный ход… если начать роман именно так… Кто-то слышит совершенно на первый взгляд невинный разговор, а потом выясняется, что это был план убийства… – Глаза Агаты устремились вдаль, и она ушла в себя, бормоча что-то неразборчивое.
– Вот, возьми, пожалуйста, – Филлида вытащила из кармана маленький блокнот и вложила в руку подруги. – Запиши свои мысли, пока не забыла, – сказала она с улыбкой. Как хорошо, что у нее всегда имеется под рукой запас записных книжек! Ее хозяйка определенно страдала клептоманией в отношении бумажной продукции, потому что мысли приходили в ее голову в любом месте, и их сразу же требовалось записать. Чтобы Агата не таскала у всех салфетки, игральные карты и спичечные коробки, Филлида предусмотрительно раскладывала по комнатам блокноты, листы бумаги и записные книжки и всегда носила одну в кармане.
– О, Филли, спасибо, родная! – Агата приняла из рук Филлиды карандаш и начала лихорадочно строчить в блокноте, бормоча под нос: – Конечно, это дело только для Пуаро! – а затем: – Есть препротивный человек, который всем насолил. Его все ненавидят. И поэтому подозреваются все.
– Похоже, так всегда и бывает, – заметила Филлида, забирая из рук Агаты карандаш. – И в нашем деле то же самое.
Она уже не улыбалась, ведь это была чистая правда.
– Так и есть. – Агата отвлеклась от будущего романа и осторожно спросила: – И когда же ты слышала этот разговор?
– Вчера, прямо перед тем, как вы приехали. Около половины десятого. А буквально через минуту вы с мисс Сэйерс, мистером Честертоном и мистером Беркли вошли в зал. Полагаю, вы шли все вместе, так что это не мог быть кто-нибудь из них.
Агата облегченно улыбнулась.
– Правда. Мы выбрались из машины – ты же знаешь, я всех привезла – и шли одной группой. Значит, их мы вычеркиваем из разряда подозреваемых, да? Радость какая! Теперь только постараться удержать их от самостоятельного поиска улик. Они же, как зайцы, прямо сейчас готовы броситься врассыпную.
– Тогда я скажу об этом Корку, когда увижу его, – заявила Филлида, пытаясь представить себе высокого, тучного мистера Честертона, бросающегося врассыпную. Как по заказу, звякнул дверной молоточек. – Ну вот, видимо, и он пожаловал.
– Отлично. Спасибо, что позаботишься обо всем, Филли. Я знаю, что могу рассчитывать на тебя во многих вещах, а сейчас, в такое время… Уверена, ты готова ко всему.
Она еще раз сжала руку Филлиды и, зажав под мышкой блокнот, отправилась в столовую к своим гостям.
Из глубин дома появился камердинер Стэнли и открыл парадную дверь, за которой виднелись серьезные лица полицейского инспектора Корка и констебля Гринстикса. Филлида отправилась поздороваться с ними.
– Доброе утро, инспектор, констебль, – сказала она. – Хотите сразу пройти в мою гостиную или сначала позавтракаете? – Какое счастье, что в этот раз инспектору не придется допрашивать весь ее персонал, давая новые поводы для сплетен и полностью нарушая график работы!
– Э-э… Пожалуй, вначале я предпочел бы навестить кухню, – сказал констебль Гринстикс. – Нужно опросить персонал… – «А заодно поесть свежей выпечки миссис Паффли…» – мысленно добавила за него Филлида.
– Конечно, констебль, кто-то из слуг присутствовал вчера на празднике, но не думаю, что они сейчас на кухне. Большинство уже уехало в церковь Святой Вендреды готовить новый праздник.
– Проверю на всякий случай, – проворчал Гринстикс. – Никогда нельзя быть уверенным…
Филлида, прекрасно понимая цель его визита, не стала спорить. По всему было видно, что констебль полон решимости во что бы то ни стало пробиться на кухню и его уже не остановить. И кто его осудит? Булочки с яблоками и корицей производства миссис Паффли давно снискали всеобщую любовь.
– Да, идите, – нетерпеливо бросил Корк, глядя в сторону столовой. Его нос непроизвольно дернулся, почувствовав струившиеся оттуда аппетитные запахи, глаза еще больше выкатились наружу. – Полагаю, мне будет позволено присоединиться к Маллоуэнам и их гостям и немного подкрепиться.
– Конечно. И кстати, у меня есть информация, которая может помочь следствию, – сказала Филлида.
– И почему я не удивлен? – сказал Корк с деланым равнодушием, но затем нахмурился. – Надеюсь, в этот раз вы не будете мешать расследованию, как тогда, а, миссис Брайт?
– Мешать расследованию? Я раскрыла преступление в одиночку и принесла вам виновных на блюдечке. Это так я мешала расследованию? – Филлида сердито вскинула голову. – Какая короткая у некоторых людей память.
Корк скрипнул зубами от злости.
– Миссис Брайт, это официальное дело полиции, а не экономки.
– Конечно нет! Если бы это было моим делом, я бы уже задействовала в расследовании весь свой персонал, и, уверена, мне было бы что рассказать вам прямо сейчас. Но у меня и так есть информация, позволяющая вычеркнуть всех находящихся в столовой из списка подозреваемых. Вы хотите меня выслушать или нет? Если нет, я вернусь к своим обязанностям экономки! – она подняла голову и одарила его взглядом, который обычно приберегала для служанок, прохлаждавшихся в рабочее время.
Инспектор заворчал, но потом нехотя кивнул.
– Валяйте, миссис Брайт.
Филлида холодно улыбнулась.
– Я так и думала.
Она рассказала ему о разговоре и объяснила, что члены Детективного клуба шли одной группой от машины Маллоуэнов, на которой миссис Агата привезла их на праздник.
– Надеюсь, теперь вы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина15 февраль 20:54
Слабовато написано, героиня выставлена малость придурошной, а временами откровенно полоумной, чьи речетативы-монологи удешевляют...
Непросто Мария, или Огонь любви, волна надежды - Марина Рыбицкая
-
Гость Татьяна15 февраль 14:26
Спасибо. Интересно. Примерно предсказуемо. Вот интересно - все сводные таааакие сексуальные,? ...
Мой сводный идеал - Елена Попова
-
Гость Светлана14 февраль 10:49
[hide][/hide]. Чирикали птицы. Благовония курились на полке, угли рдели... Уже на этапе пролога читать расхотелось. ...
Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
