KnigkinDom.org» » »📕 Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда

Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда

Книгу Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле - Хелен Гуда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
стараясь сохранить твердость в голосе, и Дюбуа отпустил меня, отступив на пару шагов и выпустив из кольца своих рук. В его глазах читалось разочарование, но и какое-то понимание.

— Ты права, — кивнул он, проведя рукой по волосам. — Собирайся, нам нужно ехать в дом Александра Эвергрина.

— Зачем? — я удивленно посмотрела на Дюбуа, пытаясь унять дрожь в коленях и привести мысли в порядок.

— На него совершено покушение, — криво усмехнулся мужчина, и в его взгляде промелькнула тень.

— Покушение? Когда?! Он жив? Задержали нападавшего? — я сыпала вопросами, забыв о пикантной сцене, что только что разворачивалась между мной и Жофреем. Сердце бешено колотилось от тревоги.

— Сам толком ничего не знаю, — недовольно нахмурился Жофрей, в его глазах читалось беспокойство. — Эвергрин прислал слугу с запиской. Но жив — это точно. А вот насколько серьезным было покушение, мне неизвестно, — в его голосе сквозила досада от недостатка информации.

— Тогда нужно немедленно выдвигаться к нему! — я решительно кивнула, заодно лихорадочно соображая, во что бы мне переодеться. Визит официальным не назовешь, так что моя следственная форма отпадала, воздушное платье, в котором я посещала скачки, тоже не подходило, а о парадно-выходном я и вовсе молчу. Остается только убого-серое, которое я носила, когда обучалась в пансионе. Воспоминания об этом наряде не вызывали у меня приятных эмоций. — Подождите меня в карете, я оденусь и спущусь к вам.

— У вас есть время умыться, — хмурится Жофрей, окинув меня оценивающим взглядом. — А я пока схожу в карету за подарком, который вам привез.

— Подарок? — я вопросительно приподняла брови, заинтригованная.

— Да, — так же хмуро кивнул мужчина. — Хотя это скорее презент от моей матушки.

— Вы меня заинтриговали, — я была в предвкушении, ожидая что-то изысканное и утонченное. Уверена, если этот презент от леди Долорес, то он будет сугубо женским и, наверное, полезным. В голове уже мелькали образы изящных флаконов с духами и шелковых платков.

"Пффф, ну естественно", — активировалась Милди у меня в голове, словно только и ждала подходящего момента. Долго ее не было слышно.

"Ты где пропадала, подруга?" — мысленно задала я вопрос этой партизанке.

"Ждала, пока ты примешь свою судьбу и откроешь сердце для любви", — проворчала недовольно Милди. В ее голосе чувствовалось легкое раздражение.

"И как? Дождалась?" — я не смогла сдержать улыбки, представив себе недовольное лицо драконицы. Дюбуа при этом подозрительно покосился на меня, словно что-то заподозрил.

"Ага, дождешься тут", — продолжил ворчать голос, но в этот раз в нем промелькнула нотка разочарования.

— Вернусь через пару минут, — произнес Жофрей, подозрительно поглядывая на меня. Кажется, он догадался, что я там, в голове, веду внутренний диалог с новоиспеченной драконицей, которая, оказывается, все это время шифровалась в моей голове. И от этой мысли мне стало немного не по себе.

Мужчина ушел, а я пошла умываться и приводить себя в порядок, пытаясь разгрести волосы и придать им более-менее приличный вид и соорудить некое подобие прически. Естественно, у меня ничего не вышло, непослушные пряди так и норовили выбиться из общей массы.

"А че ты кочевряжишься? — наехала на меня Милди. — Ты даже прическу сделать не можешь, но мужику отказала. Жила бы сейчас как сыр в масле, была бы прислуга, завтрак в постель…"

— А может быть, я не хочу замуж? — я недовольно скривилась, глядя на свое отражение в зеркале. Только проповедей от внутреннего дракона мне и не хватало.

"А что ты хочешь?" — Милди задала вполне резонный вопрос, заставив меня задуматься. А что я, собственно, хочу? В чем заключается смысл моей жизни?

— Хочу заниматься любимым делом, — первое, что пришло мне на ум. Хочу расследовать преступления, помогать людям, чувствовать себя нужной.

"Да тебе ж никто не мешает, — резонно замечает драконица. — Занимайся на здоровье".

— А если Дюбуа будет возражать? — а я уверена была, что он будет возражать, он же такой собственник. За это время я уже неплохо его изучила.

— "Да он же как пластилин в твоих руках! — рассмеялся голос у меня в голове. — Он сердится, шумит, ногами топает, но ничегошеньки тебе не делает".

— Это потому, что я еще не его жена, — я спорю скорее по привычке, просто чтобы не согласиться с драконом. Потому как зерно сомнения эта внутренняя перепалка с Милди во мне заложила. — Обсудим это позже. Он возвращается.

И в самом деле, в коридоре раздались шаги, и в комнату уже без стука вошел Жофрей. С корзинкой, из которой исходили ароматы, способные свести с ума любого, не говоря уже о голодной мне. А во второй руке были три коробки, которые он держал, словно опытный фокусник. В его глазах играл озорной блеск, предвещающий что-то интересное.

— Мама сказала, что тебе этот наряд придется по душе, — усмехнулся Дюбуа, искорки задора плясали в его глазах. — Она лично его проектировала.

— Леди Долорес шьет одежду? — я удивленно вскинула брови, разглядывая Дюбуа. Его слова меня ошеломили.

— Скорее создает эскизы, — усмехнулся он. — А воплощают ее идеи в жизнь две девушки, что приходят к ней трижды в неделю. Это ее страсть, отдушина.

— Никогда бы не подумала, — я одобрительно хмыкнула, приподняв уголки губ. Вот тебе и светская львица! А ведь это замечательно, если у леди Долорес есть увлечение, которое ее вдохновляет. Уверена, если я соглашусь стать женой Жофрея, она поддержит мое желание остаться в следственном управлении. Так, стоп! Я что, уже всерьез рассматриваю вариант замужества с Дюбуа? Не слишком ли я тороплю события? Ладно, хватит витать в облаках, пора взглянуть на этот эксклюзивный наряд от леди Долорес.

Я с любопытством, смешанным с нетерпением, подошла к коробкам, пока Дюбуа устанавливал плетеную корзинку на стол. Аромат свежей выпечки, сыра и чего-то еще восхитительного дразнил мой аппетит, заставляя желудок предательски урчать. Первую коробку я открыла с замиранием сердца. Внутри лежал комплект нижнего белья: кружевной бюстгальтер и трусики нежного кремового оттенка. Меня поразило, что по дизайну они очень напоминали нижнее белье из моего мира. Ткань казалась нежной, словно прикосновение лепестка розы. "Ого, леди Долорес знает толк в приятных сюрпризах, — пронеслось в моей голове. — Или она намекает на что-то большее?".

Во второй коробке обнаружилось платье. Простой, но элегантный силуэт, благородный серый цвет, плотная, но приятная к телу ткань. Платье излучало сдержанную красоту, было одновременно практичным и женственным. "Вот это уже больше похоже на презент от леди, знающей о моей любви к удобству," — подумала я, оценивая прямой крой и отсутствие лишних деталей.

В третьей коробке лежали туфли. Простые кожаные полусапожки на небольшом устойчивом каблуке. Идеальный вариант для поездок и

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
  2. Гость Светлана Гость Светлана06 октябрь 16:12 Абсолютно безграмотный текст. А уж сюжет вообще бред. Барышня дает пощечину боссу, да не одну. Автор не задумалась, что в жизни... Сладкое наказание - Вероника Фокс
  3. Гость Светлана Гость Светлана06 октябрь 09:06 Автор, книгу, перед тем как выставить на сайт, надо по крайней мере вычитать. Воспитательницу зовут то Нина, то Ирина, врач то... Папа для озорных апельсинок - Кара Мель
Все комметарии
Новое в блоге