Читатель предупрежден - Джон Диксон Карр
Книгу Читатель предупрежден - Джон Диксон Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, – проворчал Г. М., воздержавшись от дальнейших комментариев. Он начал тяжело подниматься по ступенькам. – Добрый вечер. Вы – дочь Джо Кина?
Хилари молча кивнула.
– Когда-то давно я знал вашего отца. Славный он был малый, старина Джо, – сказал Г. М., шмыгнув носом. – Видите ли, старший инспектор хочет задать вам несколько вопросов. Вы не против того, чтобы спуститься? Нет, сынок. – Он взял Сандерса за руку. – Ты пойдешь со мной. Хочу, чтобы ты представил меня миссис Констебль.
И снова Хилари сдержанно кивнула.
– Я готова, – ответила она, взглянув на свои наручные часы. – Только надеюсь, это займет не много времени. Мне еще нужно приготовить обед.
Она легко сбежала вниз, а Мастерс стоял и наблюдал за ней со строгим и важным видом. В этот момент Лоуренс Чейз выглянул в коридор и присвистнул сквозь зубы. А Сандерс поднялся вместе с Г. М., который шел молча и все время оглядывался по сторонам.
Несмотря на ощущение растерянности, Сандерс понимал, что все это делается вовсе не в его или Хилари интересах. Что-то здесь было еще. А что именно, он понял, как только представил Г. М. Мине.
Мина встретила их в коричневом платье. К ней уже вернулось утраченное самообладание.
– Я как раз собиралась спуститься, – сказала она, закрывая дверь. – Но мы можем и здесь поговорить. Садитесь. И давайте сразу перейдем к делу.
– Мэм, – начал Г. М. с неуклюжей слоновьей учтивостью, которая производила не менее ошеломительный эффект, чем его самая буйная ярость, – мэм, я совсем не рад, что оказался здесь.
– А я, напротив, польщена вашим визитом, – улыбнулась Мина, стряхивая с шеи пудру. Ее взгляд прояснился. – Я только жалею, что вы не смогли приехать… раньше. Вы останетесь у нас?
Ее предложение прозвучало немного нелепо, а Г. М. только покачал головой в ответ:
– Нет, мэм. Я говорил, что смогу заглянуть к вам только днем. Однако, – он осторожно опустился в кресло, положил руки на подлокотники и хмуро посмотрел на нее сквозь очки, – однако мне сказали, что вы хотели поговорить со мной. И я подумал, что мне будет проще, чем Мастерсу, задать вам некоторые вопросы. Довольно неудобные вопросы, мэм.
– Спрашивайте все, что пожелаете.
– Что ж… Хорошо. Это правда, что ваш муж с некоторых пор думал, будто вы собираетесь его убить?
– Кто вам такое сказал? Ларри Чейз?
Г. М. в ответ только махнул рукой:
– Прямо он мне об этом не говорил. Все всплыло само по себе, как пузырьки на поверхности чистого колодца. Так это правда?
В комнате была включена только лампа на прикроватном столике, и она находилась у Мины за спиной. Но Сандерс услышал, как миссис Констебль тихо усмехнулась:
– Нет, нет, нет, нет! Это полнейший абсурд! Да и зачем Ларри такое говорить? Он прекрасно все знает. Нет, он бы такого не сказал. Просто Сэм так любил шутить.
– Это довольно серьезная тема для шуток, мэм.
Мина Констебль снова стала бодрой и живой. Наблюдая за ней, Сандерс чувствовал, что она приготовила свою шпагу для словесного поединка (или, по крайней мере, ей так казалось).
– На самом деле нет. Понимаете, – на губах Мины появилась легкая улыбка, – я пишу книги.
– Мне это известно.
– Вот и славно. Видите ли, я написала всего одну чисто детективную историю, и критики ее безжалостно разругали; но почти во всех моих книгах присутствует загадочная или жестокая смерть. Сэм… – Ее взгляд замер и не двигался. – Сэм говорил, что у меня преступный склад ума. Я же, напротив, отвечала, что это добрый знак, потому что по-настоящему преступные намерения появляются у людей, которые их старательно подавляют. Так что он просто шутил, утверждая, что я хочу его убить.
– И вас это совершенно не волновало?
– Нет, совсем. – Она посмотрела на него с нескрываемым удивлением.
– Я тут подумал… где вы берете материалы для описания всех этих ужасных таинственных смертей?
– О, многое можно узнать из разговоров с людьми. А еще массу сведений я почерпнула из египетских и средневековых источников. И разумеется, собирала альбом с газетными вырезками. Так и назвала его: «Новые методы совершения убийств».
Услышав это, даже Г. М. невольно заморгал от недоумения. Игроки в покер в клубе «Диоген» считали совершенно бесполезным занятием все попытки угадать его мысли по выражению лица. Но сейчас у него был сильно удивленный и подозрительный вид. Он сложил руки на животе и стал крутить большими пальцами.
– Значит, альбом? Было бы интересно взглянуть на него, миссис Констебль.
– Нет, слава богу, это уже невозможно, – ответила Мина, сжимая ладони. – Вчера я его сожгла. Я больше не буду думать ни о чем подобном, даже в своих книгах. – Она наклонилась вперед. – Сэр Генри, не знаю, сказали ли вам, почему я так хотела вас видеть. Я вами восхищаюсь. Совершенно искренне, это не комплимент. Я знаю обо всех ваших делах, даже о Дарвортском деле тридцатого года или об убийстве кинозвезды под Рождество тридцать первого. И об отравленной комнате лорда Мэтлинга. Мне кажется, что вас недостаточно высоко ценят. Я часто говорила, что вы давно уже должны были стать членом палаты лордов.
Лицо Г. М. приобрело ярко-пурпурный оттенок.
– Особенно мне нравится, – продолжала Мина, даже не подозревая, как сильно задели ее слова собеседника, – то, что нет такого препятствия, которое вы не способны преодолеть, нет такого злоумышленника, которого не сможете вывести на чистую воду. Нам нужны такие качества, очень нужны! Именно поэтому я обращаюсь к вам в надежде, что вы мне поможете. Я хочу разоблачить Германа Пенника. Хочу, чтобы вы его арестовали, чтобы он получил по заслугам, а если возможно, то и был повешен. Вы уже встречались с ним?
Г. М. тяжело вздохнул. Но по-прежнему вел себя на удивление тихо.
– Ну что ж… – начал он. – Вы открываете передо мной большое поле для деятельности, миссис Констебль. Значит, вы считаете, что Пенник убил вашего мужа тем самым способом, который он описывает?
– Не знаю. Мне только ясно, что этот человек – мошенник.
– Мэм, вам не кажется, что вы рассуждаете несколько непоследовательно? Сперва вы утверждаете, что он мог убить вашего мужа с помощью сверхтелепатии. Потом говорите, что он мошенник. Что вы на самом деле пытаетесь сказать?
– Не знаю. Я говорю только о том, что сейчас чувствую. Вы уже встречались с Пенником?
– Нет.
– Вы его найдете где-то здесь, он бродил неподалеку, – сказала Мина и, прищурившись, добавила: – Сэр Генри, я очень долго пыталась понять, кого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова