Смерть в прямом эфире - Найо Марш
Книгу Смерть в прямом эфире - Найо Марш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что у тебя в руках? – настойчиво продолжил Кейли. – Покажи.
Таксидермист раскрыл руки. На ладони лежал комочек перьев. Лапки торчали вверх, сведенные коготки сжались. Головка безжизненно висела. Это был стрелок, самая крошечная и дружелюбная из новозеландских птиц.
– Да их полно, – сказал Дэвид Уингфилд. – Я хотел закончить ею группу. Незачем так на меня таращиться.
– Я заявлю на тебя в полицию!
– Храбрости не хватит.
– Ты так думаешь? Клянусь, ты ошибаешься. Я тебя уничтожу!
– Да пошел ты! – Уингфилд поднялся на ноги. Настоящий гигант.
Мгновение казалось, будто Кейли вот-вот бросится на чучельника.
– Прекращай, – сказал Уингфилд. – Я тебя одной левой уделаю.
Вынув из кармана коробочку, он положил туда мертвого стрелка и закрыл крышку.
– Будь здоров, не кашляй, – бросил он, подхватил дробовик и неторопливо зашагал прочь.
В полдень обитатели палаток съели обед, приготовленный на костре Сьюзен Бриджмен. Они закончили дамбу, выложенную из огромных кусков дерна, укрепленных булыжниками. Ручей уже переполнился выше места впадения в Вайнуи. Было решено поднять оба берега, потому что если снег в отдаленных горных районах растает или с западного побережья придут проливные дожди, реки и ручьи разольются и затопят низины вокруг холмов.
– Разве он не придет за провизией? – спросил у матери Клайв Грей. Он никогда не называл отчима по имени без крайней необходимости.
– Думаю, нет, – отозвалась Сьюзен. – Он взял достаточно, чтобы продержаться неделю.
– Я его видел, – подал голос Уингфилд.
– Где? – заинтересовался Соломон Госс.
– В кустах у Лысого холма.
– Там много птиц туи. Что, он расставлял свои ловушки?
– Я не спрашивал, – бросил Уингфилд с коротким смешком.
Госс с любопытством поглядел на него и негромко спросил:
– Но с виду было п-похоже?
– Очень похоже. – Уингфилд кивнул и взглянул на Сьюзен. – По-моему, он к нам сегодня не выйдет. И вечером его тоже можно не ждать.
– Ну и отлично, – громко сказал пасынок Кейли Бриджмена.
– Не говори в таком тоне, Клайв, – машинально одернула его мать.
– Почему? – запальчиво поинтересовался юноша.
Соломон Госс произнес с неодобрительной гримасой:
– С-сегодня самый жаркий день за все время. Вот и пригодится наш бассейн!
– Я бы не ставил на то, что жара задержится, – возразил Уингфилд.
Соломон проткнул вилкой сосиску и задумчиво ее оглядел.
– А я н-надеюсь, что задержится, – сказал он.
Зной не ослабевал до конца дня. Даже в одиннадцать вечера, когда Сьюзен Бриджмен со своим любовником покинули тайное любовное гнездышко среди кустов и неслышно вернулись в спящий лагерь, было на редкость тепло. На прощанье она сказала:
– Он не даст мне развод. Даже если мы объявим с горы, он и бровью не поведет.
– Это уже не важно.
Маленькая сова руру настойчиво голосила из кроны высокого раскидистого бука:
– Мор-порк! Мор-порк!
Ближе к полуночи по кустам пронесся глубокий вздох. Обитатели палаток проснулись в своих спальных мешках от холодного дуновения. Вскоре перестук капель по брезенту превратился в настоящий потоп. Дэвид Уингфилд натянул резиновые сапоги и непромокаемый плащ, взял фонарик и обошел палатки, поправляя оттяжки и проверяя, не забились ли дренажные канавы: он был сознательный турист. Когда свет его фонарика прошелся по палатке Сьюзен, оттуда послышался ее голос:
– Это ты? Все в порядке?
– В полном, – отозвался Уингфилд. – Спи.
Соломон Госс высунул голову из-под отстегнутого клапана.
– Ну, теперь зарядит чертов дождь! – с тоской крикнул он и снова спрятался.
Клайв Грей проснулся последним. Ему часто снился повторявшийся кошмар о матери и отчиме. Сегодня сон был подробнее обычного… Клайв дернулся и проснулся. Во рту пересохло, а по коже, как он это называл, бегали мурашки. С полминуты он слушал журчанье воды, думая, что это продолжается сон, но затем узнал шум вздувшейся реки, настолько громкий, что Клайв не решился выглянуть из палатки.
К рассвету ливень прекратился. Вода капала с деревьев, тучи уходили на юг. Начался утренний птичий концерт. В начале десятого робко выглянуло солнце. Первым поднялся Дэвид Уингфилд. Расхаживая по лагерю в скрипучих резиновых сапогах, он развел костер. Вскоре к запаху древесного дымка прибавился аромат жареного бекона.
После завтрака все пошли взглянуть на дамбу. Рукотворный бассейн наполнился водой до самой кромки, но плотина держалась. Течением к ней прибило молодое дерево, вырванное с корнями. Дерево переворачивалось в потоке и словно жестикулировало. Ниже впадения ручья Вайнуи, напитавшаяся водой, грохотала в своем ущелье. Туристам приходилось кричать.
– Хорошо, – проорал Клайв, – что нам никуда не надо спешить! Сейчас бы не смогли. Мы отрезаны. Да? – крикнул он Уингфилду, указывая на воду.
Уингфилд безнадежно махнул рукой.
– Нереально.
– А это надолго? – спросила Сьюзен, вглядываясь в лицо Уингфилда. Тот пожал плечами и поднял сперва три, а потом пять пальцев. По губам Сьюзен можно было прочитать: «Боже мой!»
Соломон Госс потрепал ее по руке.
– Ничего, – прокричал он. – У нас м-много еды!
Сьюзен глядела на плотину, в которой застряло деревце. Ветки содрогались. Дерево перекатывалось и качалось в воде, выбрасывая в воздух руку, увлекая ее в воду и снова поднимая.
Это была человеческая рука с растопыренными пальцами. Окоченевшая, сведенная, она моталась из стороны в сторону, указывая на все и ни на что.
Сьюзен Бриджмен замерла, широко распахнув глаза. И через секунду пронзительно закричала.
– Кейли! – захлебывалась она. – Это Кейли!
Уингфилд обнял ее за плечи и переглянулся с Соломоном над головой Сьюзен.
Было слышно, как Клайв повторял:
– Это ведь точно он? Рубашка же его? Он утонул, да?
Словно в подтверждение лицо Кейли Бриджмена, покрытое пеной, поднялось из воды, скрылось и показалось вновь.
Сьюзен повернулась к Соломону Госсу, будто спрашивая, наяву ли это происходит. Ноги у нее подогнулись, и она осела на траву. Госс бросился на колени и приподнял ее голову и плечи.
Клайв попытался заменить Соломона Госса, но его удержал Дэвид Уингфилд, надавив своим авторитетом человека недюжинной физической силы.
– Лучше не лезь, – можно было расслышать сквозь грохот воды. – Я ее отнесу.
Он поднял Сьюзен на руки и унес в палатку.
Юный Клайв нерешительно двинулся за ними, однако Соломон Госс взял его за локоть и повел прочь от реки, на поляну среди кустов, где можно было разговаривать, не напрягая связки. Оказалось, им нечего сказать. Клайв, мертвенно-бледный, дрожал, как мокрый пес.
Наконец Соломон проговорил:
– П-просто не верится. Этого не может быть.
– Мне надо к ней, к маме. Мой долг быть рядом с ней.
– Дэвид с-справится.
– Но это мой долг, – повторил Клайв, не двигаясь, впрочем, с места. Потом сказал: – Это нельзя оставлять в воде.
– Дэвид с-справится, – повторил Соломон Госс. Это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова