Скелет - Кэти Райх
Книгу Скелет - Кэти Райх читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вулси сделала паузу, пока официантка наполняла кружку Кэлвина.
— Тесты показали, что в системе Сноу было большое количество эфедрина.
Я ждала.
— Мюррей страдал от аллергии. Я имею в виду страдал. Но он был врачом с неблагополучным сердцем. Мужчина не притронулся бы ни к чему с эфедрином. Я как-то пыталась уговорить его на безрецептурное лекарство от синусита. Он был непреклонен.
— Эфедрин вреден для людей со слабым сердцем?
Вулси кивнула. — Гипертония, стенокардия, проблемы с щитовидной железой, болезни сердца. Мюррей знал об этом.
Наклонившись ко мне, она понизила голос.
— Мюррей что-то изучал незадолго до своей смерти.
— Что?
— Я не знаю. Он начал рассказывать мне однажды, остановился и больше никогда об этом не говорил. Через два месяца он умер.
Что-то, что я не могла определить, затмило её лицо.
— Я думаю, это было связано с тем безголовым набором костей.
— Почему вы не начали расследование?
— Я пыталась. Никто не воспринял меня всерьёз. Все ожидали, что Мюррей умрёт молодым от сердечного приступа. Он умер. Никакой тайны. Конец истории.
— Эфедрин?
— Все также знали о его аллергии. Шериф не хотел слышать о теории заговора.
— Он так это назвал?
— Сказал, что дальше я начну говорить о травянистых холмах и втором стрелке.
Прежде чем я успела заговорить, мой сотовый телефон затренькал. Я проверила номер.
— Это детектив Слайделл.
Вулси схватила чеки, заправленные под наши тарелки.
— Я оплачу это и встречу тебя снаружи.
— Спасибо.
Пробираясь сквозь столы за Вулси, я нажала кнопку.
— Это ты, Док? — Я едва могла слышать Слайделла.
— Подожди.
Вулси стояла в очереди к кассе. Я вышла на парковку. Утро было жарким и безветренным, облака — марлевыми клочьями на фоне ослепительно голубого неба.
— Это ты, Док? — повторил Слайделл.
— Да. — Он ожидал Опру Уинфри на моём сотовом телефоне?
— У Ринальди был довольно хороший день вчера.
— Я слушаю.
— Возможно, он наращивает немного плоти на эти твои голые кости. Понимаешь? Голые кости? Медвежьи кости?
— Я понимаю.
— Оказывается, Джейсон Джек Уайатт, наш загадочный пассажир, много времени проводил, выслеживая и ловя. Бабуля в Снидвилле ставит его на одну ступень выше Охотника на крокодилов. Только, вот что. Специализацией Джей-Джея был медведь. Городской щегол записывался в Wilderness Quest, выкладывал тысячу долларов, Джей-Джей зарабатывал ему медведя для его стены трофеев.
Подъехала машина, и вышла чернокожая пара. Женщина была в обтягивающей красной мини-юбке, розовой блузке, чёрных чулках и на шпильках. Плоть выпирала из каждого места, где её одежда допускала просвет. У мужчины были хорошо развитые руки и ноги, но живот сдавался любви к жирному бекону и гритс.
Пока Слайделл говорил, я наблюдала, как пара вошла в Cup.
— Ничего незаконного, конечно, — сказала я.
— Конечно, нет. А другой юнец из Снидвилля мог бы стать президентом Торговой палаты, если бы Господь не призвал его домой так рано.
— Рики Дона.
— Дональд Трамп из Снидвилля.
— Бабушка признала, что они знали друг друга?
— Рики Дон давал своему одарённому, но менее удачливому кузену сезонную работу в охотничьем лагере Wilderness Quest. Также время от времени отправлял его по поручениям.
— Поручениям?
— Кажется, работа Джей-Джея включала потрясающие преимущества для путешествий.
— Самолёт Рики Дона.
— Также совершал длительные поездки на машине.
— Думаешь, Уайатт перевозил наркотики для Рики Дона?
— Это могло бы объяснить кокс, который мы нашли в его хижине.
— Ещё бы.
— Разве я стал бы подшучивать над тобой?
— Ринальди получил ордер?
— Он бы получил, конечно. Но бабуля настояла на том, чтобы взглянуть, чтобы убедиться, что никто не портит вещи Джей-Джея после его смерти. Она попросила Ринальди отвезти её туда в своём автомобиле.
— Будь я проклята.
— Значит, Джей-Джей, убийца медведей, мог быть курьером для Рики Дона Дортона и приторговывать немного желчью на стороне.
— Бабуля знает что-нибудь о телефонных звонках маленького Джей-Джея Дэррилу Тайри?
— Нет.
— Сонни Паундер уже говорит?
— Остаётся нем как мёртвый кот.
— Что слышно о пилоте?
— Мы всё ещё копаем Харви Пирса.
Высокий мужчина с косичками, золотыми цепями и дорогими дизайнерскими солнцезащитными очками подошёл к двери как раз в тот момент, когда Вулси начала проходить через неё. Что-то в нём показалось мне знакомым.
Мужчина отступил, позволил Вулси пройти, сдвинул очки вниз по носу и проследил за её ягодицами.
Слайделл что-то говорил, но я не слушала.
Где я видела это лицо?
Мой мозг боролся за распознавание образа.
Лично? На фото? Недавно? В далёком прошлом?
Слайделл всё ещё говорил, его голос был металлическим через сотовый телефон.
Увидев моё выражение, Вулси повернулась обратно к Cup. Мужчина исчез внутри.
— Что?
Я подняла палец.
— Аууу? — Поняв, что он потерял нить, Слайделл пытался вернуть моё внимание.
Я собиралась отключиться и вернуться в ресторан, когда мужчина снова появился, белый бумажный пакет в одной руке, ключи в другой. Подойдя к чёрному «Лексусу», он открыл заднюю дверь, положил еду на сиденье и захлопнул дверь.
Прежде чем заскочить за руль, мужчина повернулся в нашу сторону.
Без очков. Полный фас.
Я изучила черты.
Убрать косички и маленькие кудрявые косички.
Синапс!
Температура, казалось, упала. День сжался вокруг меня.
— Чёрт побери!
— Что? — Слайделл.
— Что? — Вулси.
— Вы можете последовать за этим парнем? — спросила я Вулси, указывая телефоном на «Лексус».
— За парнем с косичками?
Я кивнула.
Она кивнула в ответ.
Мы рванули к её машине.
— БРЕННАН!
Я защёлкнула ремень безопасности и упёрлась в приборную панель, когда Вулси развернулась и втопила по Кларксон.
— Что, чёрт возьми, происходит?
Голос Слайделла звучал взволнованно, как у того, кто в пижаме кричит на бухтящие ночью вещи.
Я поднесла телефон к уху.
— Я только что заметила Дэррила Тайри.
— Откуда ты знаешь, что это Тайри?
— Я узнала его по Полароиду Гидеона Бэнкса.
— Где?
— Забирает еду навынос в Coffee Cup.
— Сюда, — сказала я Вулси, указывая вверх по Морхед.
— Что ты думаешь, ты делаешь? — Слайделл.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена01 январь 10:26
Очень хорошая ,история,до слёз. Рекомендую всем к прочтению!...
Роман после драконьего развода - Карина Иноземцева
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
