Рассказы - Роберт Альберт Блох
Книгу Рассказы - Роберт Альберт Блох читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вдруг меня осенило. Сверкание этих громадных глаз, она и бармен один на один. Блондинка склоняется над стойкой, говорит ему, чтоб он не помнил. Не подкупает его, не запугивает, а говорит. Гипнотизирует его!
Безумие?
А разве сам я не обезумел? Когда простые факты теряют смысл, невольно подумаешь о мистике. И гипноз здесь возможен. В подходящей обстановке и при хорошем гипнотизере он верно действует. Блондинка вполне годится для роли гипнотизера. У нее была возможность подойти близко к портье или коридорному; так как они мужчины, они, конечно, уставились на нее и слушали, что она им говорила. Официант Джо Франчетти стоял с ней рядом, когда обслуживал за ужином. Остается бармен. Вот она и прокралась сюда и воздействовала на него тоже.
Я немного успокоился, но только немного. Маринера все-таки нет, а почему? Этого я не знал. Но им-то известно, что я о его исчезновении знаю.
Было бы у меня теперь за что ухватиться! Я ничего не мог придумать. И вдруг я вспомнил, что у меня есть револьвер в чемодане. Я не сразу решился сунуть его туда. Ведь это рискованно, да я и не собирался пугать им Маринера. Теперь я был доволен, что у меня есть револьвер.
Пойду-ка я к себе в номер, возьму револьвер и снова постучусь в 701-й, подумал я. А что еще мне оставалось?
Я встал и направился в холл. Поднялся на лифте и вышел на седьмом этаже. На цыпочках прошел по коридору мимо 701-го номера к своему. Я достал ключ и тихонько отпер дверь. Потом вошел.
Потянувшись к выключателю, я споткнулся. Я выругался про себя, но мне следовало бы благословить бога. Наверное, то, что я споткнулся, спасло мне жизнь. Из темноты за дверью обрушился удар, и, если бы на голову, мне был бы конец. Впрочем, он едва не сломал мне плечо. Я присел и уже готов был размахнуться правой, как произошли две вещи одновременно.
Зажегся свет, и этот тип по имени Гарри ткнул мне в ребра револьвер.
— А теперь шагай! — скомандовал он.
Мы зашагали. В коридоре никого не было. Никто не любовался парадом. Никто и не приветствовал нас, когда мы остановились у Двери 701-го.
Дверь отворилась, и выглянула мисс Фейрборн.
— Застукал, — прошептала она.
— Да, застукал, — буркнул Гарри.
Он втолкнул меня в комнату и закрыл дверь.
— Почему ты его не прикончил? — спросила она.
— Раздумал, — сказал Гарри. — У меня другой план. — Он подмигнул. — Поняла?
Мисс Фейрборн кивнула, потом повернулась ко мне. Ее огромные прекрасные глаза уставились в меня.
— Зря стараетесь, — сказал я. — Я не очень-то поддаюсь гипнозу.
Она вздохнула.
— Знаю. Потому я и не пыталась. На вас бы не подействовало. Уж больно вы подозрительны.
— Сожалею, но такая у меня натура.
— И мне жаль. Не появись вы или если бы ушли… но, конечно, теперь ничего не изменишь…
Я посмотрел на кровать.
— Где же деньги? — спросил я. — Разве вы не свалили их сюда, или уже отправили?
Гарри потер себе подбородок свободной рукой. Я хорошо знал, чем была занята вторая — держала револьвер, и револьвер был прижат к моим ребрам.
— Строили догадки? — сказал он.
— Да, догадывался. Так где же деньги, позвольте спросить?
— Не то у вас положение, чтобы спрашивать, но я отвечу. Уже отправлены.
— А где мистер Маринер?
— Тоже отправлен. Вернее, скоро будет…
— Так я и думал, — сказал я, — Убили?
— Не слишком ли много вы думаете?
— А почему бы нет? — Я пожал плечами. — Я знаю, что мистер Маринер боялся за свою жизнь. Поэтому он и бежал из города в город, поэтому окопался здесь. Он весь посинел, когда я заговорил с ним, и признался мне, что они его ищут. Я не понимал, о чем он толкует, пока не появилась мисс Фейрборн. Он испугался во сто крат сильнее и все-таки пошел за нею. Как видите, проясняется. Разве нет? И вы, и я охотимся за одним и тем же — за секретом, каким образом он сумел в короткий срок загрести такую кучу денег. Только я работал один и собрался уладить это дельце тихо-мирно. Вы же объединились и нажимали на Маринера. Вы запугали его, хотели убить. И, наверное, убили, не знаю только, как вы рассчитываете выйти сухими из воды.
Я сделал паузу, и вдруг новая мысль пронзила меня.
— Как же вам удалось вытравить его фамилию из отчетов нашей компании? Тоже гипноз… те же методы, что и здесь в отеле?
Мисс Фейрборн кивнула.
— У нас есть соучастники во всех больших городах.
— М-да, это влетает вам в копеечку. Конечно, если дело идет о пяти миллионах…
— Умножьте на десять, — сказал Гарри. — Маринер лишь немного подработал на стороне, когда решил, что улизнул от нас.
— От вас?
— История ваша не совсем верна. У нас у всех одни и те же хозяева.
— Синдикат? — спросил я.
— Не такой, как вы думаете. Это группа биржевиков. Неважно, кто они такие. Скажем, богатые и влиятельные люди, которые хотят быть еще богаче и еще более влиятельными. Они получают многие негласные сведения насчет биржевых операций, но существуют законы, которые ограничивают возможности их собственных компаний спекулировать. Так вот, эти воротилы замыслили объединить свои ресурсы, а чтобы обойти закон, создали частную организацию, которая и производила для них сделки. При условии секретности можно заработать десятки миллионов в год. Нужно только иметь подставное лицо.
— Маринера?
— Точно. Человека без роду и племени. Кого-нибудь, кто выполнял бы их приказы, и еще несколько обученных людей вроде нас, чтобы следили за ним и поймали, если бы он вздумал улизнуть. Несколько лет дело шло как по маслу. Он заработал для них не меньше пятидесяти миллионов на одних только акциях и облигациях.
— Но никто не может загребать столько денег, чтобы о нем не писали газеты, — сказал я. — А я ведь никогда не слыхал о Маринере. Натолкнулся на его след только три месяца назад, и то как на скромного вкладчика.
— Точно. Маринером он стал три месяца назад. За эти годы ему раз шесть меняли фамилию. План этих биржевиков отчасти в том и состоит, чтобы скрывать личность спекулянта. А часть нашей работы — после того, как ему меняли фамилию, — вычеркивать его из памяти людей. Я уже говорил вам, такие агенты, как мы, рассеяны по всей стране.
Потом,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова
-
Гость Ольга30 июль 19:51 Двоякое впечатление от книги. С одной стороны, интересные истории пациентов, интересные рассказы об операциях, с другой - слишком... На пути к сердцу. Записки кардиохирурга - Асланбек Аслудинович Дубаев