Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти
Книгу Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня замирает сердце, когда я вижу в пластиковой корзине, рядом с бритвами и лосьоном после бритья, старые резинки для волос и щипцы для завивки, принадлежавшие Лили. Трудно представить ее здесь. Она всю жизнь провела в другом месте, и вот однажды начала кашлять, решив, что простудилась, а это оказалось смертным приговором. Я плохо ее знала, но до сих пор вспоминаю и понимаю, какая пустота осталась после нее в жизни Каллума.
Теперь я чувствую себя засранкой, сующей нос куда не надо, поэтому выхожу и жду Фрэнка – ремонт ерундовый, и я не хочу заниматься им без мальчишки. И тут мимо проходит Анна, очень удивившись, увидев меня здесь.
– Ищешь Каллума? – спрашиваю я, и она краснеет.
– Да, просто… Я хотела с ним поговорить, но…
Она явно нервничает, и я знаю, она ждет от меня ответов. На ее месте я тоже жаждала бы выцарапать себе глаза за то, что говорю загадками и заставляю ждать. И еще я могу сказать, что Каллум ей нравится и она, вероятно, чувствует себя виноватой. Я не идиотка. Вижу, что между ними происходит, и поэтому бросаю ей кость.
– Я чиню кран. Каллума нет дома.
Пока я ничего не говорю. Ей придется довериться мне, потому что у меня есть что-то интересное для нее, но надо кое в чем убедиться, получить небольшую страховку, чтобы не пойти ко дну вместе с тонущим кораблем, на котором я каким-то образом оказалась.
– Он вроде играет в баскетбол или что-то в этом роде. Скоро вернется, – говорю я, и мимо по-хозяйски прошмыгивает Фрэнк со своими инструментами.
Анна так напряженно смотрит на меня, что у меня бегут мурашки по коже.
– Вообще-то, я хотела поговорить с тобой, – заявляет она.
– Сейчас не могу. Я на работе. Давай попозже.
– А… ну ладно, – робко произносит Анна и возвращается к себе.
Я наконец выдыхаю и чувствую, как меня трясет. Пока Фрэнк раскладывает инструменты, зажмуриваюсь и пытаюсь взять себя в руки. Мне так ее жаль. Проклятье. Мне правда жаль, Анна. Я облажалась.
Мы с Фрэнком довольно быстро чиним кран и возвращаемся к лимонаду и шашкам. Я знаю, что делаю, твержу я себе. Озираюсь в поисках Анны, но ее нет в поле зрения.
– Я поступаю верно, – бормочу я.
– Что-что? – спрашивает Фрэнк.
– Ничего. Дамка.
И тут Фрэнк показывает куда-то мне за спину, на кирпичную стену офиса.
– Что это?
Он уже дважды обыграл меня в шашки и, видимо, заскучал с таким слабым соперником.
Я смотрю в указанном направлении и вижу свои прекрасные травы, посаженные около офиса, зеленые и пышные.
– Пряные травы. Их можно есть.
– У нас раньше росла какая-то трава. Однажды мама приготовила очень вкусные кексы, и после них я странно себя чувствовал.
Я таращу на него глаза, не зная, что и сказать, и гадая, через что еще ему пришлось пройти за такую пока короткую жизнь.
– Ну эти другие. Понюхай, – предлагаю я, он садится на корточки перед маленькими горшками и аккуратно поднимает каждый, словно драгоценность.
Он нюхает одно растение, размышляет, а потом подносит нос к другому.
– Вот это мята, а остальные я не знаю, – говорит Фрэнк.
– Вот это мое любимое. Базилик. Понюхай, – говорю я, и Фрэнк улыбается. – Ты когда-нибудь пробовал песто?
– Нет. – Он смеется. – А что это?
– Лучшая штука на свете, его едят с тонной чесночного хлеба и макаронами. Если хочешь, я покажу тебе, как его готовить.
– Как на кулинарном канале? Не готовая замороженная еда?
– С нуля, – отвечаю я, и у меня замирает сердце, ведь мы выращивали травы именно для этого – чтобы мой ребенок влюбился в кулинарию, растения и сад, а теперь передо мной вот этот замечательный паренек, и я ему нужна.
Не этого я ожидала, но мне не терпится все ему показать, особенно когда я вижу волнение на его лице. Оно смешано с сомнениями, или, может быть, это страх, что я забуду. Забуду о нем. Но этого не произойдет.
– Что скажешь? Может, в выходные?
Он кивает.
И тут я чувствую, как на нас падает тень. Мы оба поднимаем головы и видим человека – фигуру, залитую со спины солнечным светом. Я прикрываю глаза рукой и, прищурившись, пытаюсь его рассмотреть. Он делает шаг в сторону, и я понимаю, что это Рид. Я подскакиваю от удивления, а может, чтобы приготовиться к войне, если он думает, что вырвет мои травы, или подаст на меня в суд, или сделает еще что-то, зачем он сюда приперся.
– Ты напугал меня до усрачки, – говорю я, потому что на краткий миг подумала, будто пришел коп, который заберет меня навсегда. Теперь это мой самый главный страх. Но еще я боюсь, что Рид брякнет что-нибудь при Фрэнке, и тот решит, что у него отберут мой подарок.
– Вы кто? – спрашивает Фрэнк.
– Никто, он уже уходит.
– Это ваш парень? – весело интересуется Фрэнк.
– Разве Мэри не ждет тебя к ужину? – говорю я, поставив руку на бедро.
– Намек понят, – ухмыляется Фрэнк, берет шашки и пересекает настил у бассейна.
– Что ты здесь делаешь? – резко спрашиваю я.
– Ну, если бы ты хоть раз ответила на мои звонки…
– Слушай. Забудь о проклятых инструментах. По-моему, с тебя уже хватит.
Он выглядит озадаченным.
– В каком смысле?
– Ты получил все, что хотел. Все. В кого ты превратился? Ты всерьез преследуешь меня из-за каких-то инструментов, которыми даже не умеешь пользоваться? Я ничего тебе не отдам, Рид. Оставь меня в покое, – с легкой оторопью говорю я, потому что впервые в жизни правда этого хочу.
Не могу поверить, что я попросила его оставить меня в покое и действительно этого желаю. Почти начинаю смеяться, на краткий миг ощутив невероятный подъем. Чувствуя себя почти невесомой, я разворачиваюсь и захожу в офис.
– Стой. Что… Плевать мне на инструменты. Я здесь не поэтому. Я пытался тебе дозвониться. Нам надо поговорить.
– Зачем?
– Это важно, ясно? – Рид озирается и пытается скрыть отвращение, как и большинство людей, которые впервые видят это место при дневном свете. – Мы можем… просто пойти куда-нибудь, поесть и поговорить? Пожалуйста. Я угощаю.
– Ну конечно, ты угощаешь. У тебя ведь есть деньги, правда? – твердым,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова