KnigkinDom.org» » »📕 Пьесы - Рэй Куни

Пьесы - Рэй Куни

Книгу Пьесы - Рэй Куни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 136
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
О которой вспомнил Гарри.

TOM: С кого она берет начало? С нашего деда?

ДИК: Бери выше! С прадеда.

ЛИНДА: А соль зачем?

TOM: В ней-то вся соль. Если посолить свежевыжатый лимонный сок, он действует на тебя...

ДИК: Как серпом по яйцам!

TOM: (Линде) Держи свои пакеты, золотце. (Вручает Линде ее пакеты и забирает свои.)

ЛИНДA: Я их распакую и сварю кофе к сладкому.

Открывает кухонную дверь. За ней обнаруживается подслушивавший разговор Гарри. У него большой черный мешок, стянутый поверху тесьмой, и два полиэтиленовых пакета. Когда дверь открыввается, он влетает в комнату и падает на большой мешок. Том и Дик каменеют.

ГАРРИ: (радостно) Всем привет!

ЛИНДА: Что ты делал в моей кухне?

ГАРРИ: Я тут проездом. Привет, Том! Привет Дик!

ЛИНДА: А что это за мешок при тебе?

ГАРРИ: Это для Тома.

Линда смотрит на Тома. Ему нечего сказать, он только кивает.

ЛИНДA: Что там у тебя? Апельсины?

ГАРРИ: Апельсины?

ЛИНДА: Их надо смешать с лимонами. Иначе кислятина получится.

ГАРРИ: С лимонами?

ЛИНДA: (демонстрирует мешок с лимонами) По прадедушкиному рецепту.

ГАРРИ: Ах, прадедушка? Гарри смотрит на мешок, потом на Линду, которая торопливо уходит в кухню. Пауза. Том выходит из ступора и буквально взрывается.

TOM: (Гарри) Что ты себе позволяешь? Какого хрена ты приволок этот мешок? Совсем спятил, да?

ДИК: Задавай вопросы по одному, так Гарри будет легче ответить.

TOM: Разговорчики! (К Гарри) Давай медленно и с самого начала.

ГАРРИ: Я, как ты и сказал, выехал на задний двор...

TOM: (нетерпеливо) Ну и?...

ГАРРИ ...и решил собрать все мешки, которые здесь остались...

TOM: (нетерпеливо) Ну и?...

ГАРРИ: ...чтобы переложить их в большой мешок...

ДИК: Не тяни резину. Короче!

ГАРРИ: Hо в саду вдруг возникла проблема.

TOM: (нетерпеливо) Какая, блин, проблема?...

ГАРРИ: Там рабочий уже размечал землю для теплицы.

TOM: (Смотрит в окно) И?

ГАРРИ: Он сидел на моем мешке и курил.

ДИК: А не толкнуть ли ему парочку блоков?

TOM: Молчать!

ГАРРИ: Я испугался, что мешок порвется и оттуда высунется...

TOM : (орет) Гарри!

Во время разговора Том кладет свои пакеты рядом с большим мешком и начинает его развязывать.

Увози свой хлам на свалку и в ближйшие полгода не попадайся мне на глаза! (Дику) А ты перетаскивай свою контрабанду в квартиру, из которой я скоро тебя вышвырну!

ДИК: Тогда я не стану выжимать сок. (Том, почернев от гнева, поворачивается к нему.) Как-нибудь в другой раз. (Торопливо уходит.)

TOM: И если тебя осенит еще какая-нибудь блестящая идея... (Он развязал тесьму, и в лицо ему шибанула вонь.) Господи! Что за мерзость (Быстро завязывает мешок. Гарри распахивает окно.) Помоги мне! (Снова развязывает мешок, и Гарри помогает ему запихнуть туда все четыре пакета.) Скорее! Я этого не вынесу!

ГАРРИ: Наверно в багажнике было малость жарковато.

TOM: Я тебе устрою «малость жарковато»!

Прежде, чем Том успевает завязать мешок, из кухни появляется Линда. На ней передник, в руке бутылка кетчупа.

ЛИНДA: Toм...! (Toм и Гарри быстро усаживаются на мешок и принимают независимый вид.) Что ты здесь делаешь?

TOM: Беседую с Гарри.

ЛИНДА: А воняет откуда?

TOM: Ничего не чувствую... (Но выражение лица выдает его.) Ах, ты про эту во эту вонь?

ЛИНДА: От мешка, который принес Гарри!

TOM: Нет!

ЛИНДА: Похоже, что кто-то разбил дюжину тухлых яиц.

ГАРРИ: Нет!

ЛИНДА: А вот мы поглядим! (пытается вытащить из-под них мешок.)

TOM: Нет. (вскакивает и толкает ее на диван.) Это Гарри!

ЛИНДА Как?

TOM: Пернул... Он, Гарри.

ЛИНДА: Хочешь сказать, что это..?

TOM: Да!

ГАРРИ: Послушай...

ТOM: (поспешно) Не надо стыдиться! (Линде) Tут ничего не поделаешь, если у парня живот пучит. (Губами издает соответствующий звук.) Совершенно внезапно. (Повторяет) Без видимых причин. (Та же игра) Доктор говорит, что это пройдет. (Пукает.)

Взволнованный Дик врывается в комнату и захлопывает за собой дверь.

ДИК: (впопыхах) Toм, ты должен немедленно...! (Замечает Линду, радостно.) Приветик, Линда.

ЛИНДА: Ты закончил свои дела?

ДИК: Почти.

ЛИНДА: Поторопись. (Гарри) Гарри, я от души сочувствую тебе..(Гарри поднимается), но я не могу допустить, чтобы тут воняло в присутствии миссис Поттер. Возвращайся в больницу и покажись врачу – специалисту по кишечнику..

Возвращается в кухню. Том завязывает мешок..

ДИК: У нас тут небольшая...

ГАРРИ: (перебивая его, Тому.) Том, это было очень некорректно с твоей стороны.

ДИК: Заткнись! (Тому) У нас возникла проблема.

TOM: Погоди. (Гарри) делай, что хочешь, только увези отсюда этот мешок. (Подталкивает Гарри к мешку.)

ДИК: Слушай сюда, старина...

TOM: Помолчи!

ГАРРИ: Я не могу тащить его через кухню. Там Линда.

TOM: Знаю. Ты вытащишь его в окно.

ГАРРИ: Но пойми, мешок стал тяжелее, и мне тащить его к машине через весь сад.

TOM: (переведя дух) Возьми тачку, в которой старый хрыч возит удобрения, положи в нее мешок, отвези к машине, погрузи мешок в багажник и езжай на свалку.

Во время его монолога Гарри успевает вылезти в окно и наклониться в комнату.

ДИК: (Toму) Да послушай же меня!

TOM: С меня хватит! Tолкает Гарри, тот падает в сад.

ГАРРИ: (падая) Оооооооой! Больноооо!

Грохот. Очевидно, Гарри упал на что-то железное.

TOM: (Дику) Теперь я могу тебя выслушать.

ДИК: Со своими гостями разбирайся сам! (Указывает на входную дверь)

TOM: (вздрагивает): Миссис Поттер уже здесь?

ДИК: Нет. Ты ведь не слушаешь меня! Я разгружал фургон...

TOM: Ну?

ДИК: ...и там, между ящиками с сигаретами и коньяком...

TOM : Ну?

ДИК: ...oказались два нелегальных иммигранта!

Toм бледнеет. Повораивается вокруг своей оси, медленно идет к лестнице, спотыкается и возвращается к Дику.

TOM: Два нелегальных иммигранта?!

ДИК: Держу пари, они забрались в кузов в Кале, пока я сидел в баре. Старикан и молодая телка. (Том онемел.) По-моему они от страха в штаны наложили. Категорически отказываются выходить. И просят убежища.

TOM: Нашли место! Падает в кресло. Дик протягивает ему какую-то бумагу.

ДИК: Старик впарил мне эту маляву: тут адрес и телефон.

TOM: (растерянно, держа бумагу вверх ногами) Тут на каком-то непонятном языке.

Дик переворачивает бумагу. Том снова погружается в ее изучение. Гарри появляется в окне.

ГАРРИ: Я никак не могу найти эту

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 136
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Анна Гость Анна20 март 12:40 Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе.... Брак по расчету - Анна Мишина
  2. bundhitticald1975 bundhitticald197518 март 20:08 Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -... Брак по расчету - Анна Мишина
  3. masufroti1983 masufroti198318 март 09:51 Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya... Брак по расчету - Анна Мишина
Все комметарии
Новое в блоге