Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон
Книгу Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
288: «не дыша, взойдём (вот склон)». —
Подчеркнуто синим карандашом
291–292: «лыжники, за ними взрывался снег». —
Текст подчеркнут и помечен знаком вопроса на полях.
Неоконч. машинопись с пометой рукой ВЭ «Вариант начала „Вещи“ (см. черн. 1–2 листа)».
145–147: что снег сходить ещё не думал,
хотя в полях уже обмяк.
Пройдясь по комнате, угрюмо
149: шёл луч луны сквозь щель меж досок,
159: Я усмехнулся. — «Ну, не то я…»
после 159:
Какая-то вторая жизнь
воронкой втягивала дальше
в беседу, в давнюю вражду.
— «Пусти меня, и я уйду:
как есть, не отогревшись даже.
Мой милый, всё ещё темно.
Там, на заливе снег и ветер,
смотри, как он вершины вертит.
Стучат? Наверное, за мной».
И быстро выхватив из шкафа
охапкой несколько одежд,
вдруг стала рыться в них: «О как вы
стоите долго! Ты одет?»
Я подчинился. Так же быстро[23]
180: И сад теней тянулся вверх. — См. № 276 и примеч.
264: Так вот что: сборища несносны… — Ср. набросок:
Несносны сны, и сборища несносны,
кругом шумят декабрьские сосны,
сырое небо рушится к земле,
и с древних тех времён, о умиранье[24]
275. Зеркала
Печ. впервые. — Маш. с датой от руки: 〈19〉59. Написано не ранее поэмы И. Бродского «Шествие» (конец 1961) и не позже № 1.
Осело солнце, перевесив ночь; пустые зеркала… — Ст. подчеркнуты. Когда вам докучают двойники ~ камнями разбивайте зеркала. — Строфа помечена на полях скобкой.
276. Vis-à-vis
Печ. впервые. — Авт. маш. с датой от руки: 〈19〉62 и пометой над текстом: «в дрянь». К зачеркнутым ст. 20–31 на полях помета: «печатать».
14: [как и он], распростёрт
18: Всё пытаюсь я вспомнить лицо своё —
Текст послужил одним из источников ст-ния «Утро» (№ 46).
Кавголово — холмистый пригород Ленинграда, где проводились соревнования по зимним видам спорта.
277. Валаам. Повесть
Печ. впервые. — Авт. маш. с датой от руки: 〈19〉64 и пометами: над текстом «В черновики», на полях (к зачеркнутому продолжению) «Не надо».
32: [Д.] шевельнул высокой палкой[25]
после 35:
[8
соты
г
р как же так
и
? в ВЕГА РЕК
а
″-″-″-″-″-
/ / / / медуница
/ / / /
9]
На свеях — См. примеч. к № 26. Также свеи — предки шведов, давшие стране назв. Свериге (см. ст. 3). Вытегда — город в Вологодской обл., центр Вытегорского р-на. Возможно, опечатка и, соотв., надо «Вытегра» — река в Вологодской области, впадающая в Онежское озеро (см. № 26).
*278. Суд
Печ. впервые. — Беловая маш. Над текстом дата рукой ВЭ со слов автора «Осень 〈19〉65 (? октябрь)».
Четыре авт. маш.:
I. Фрагмент черн. ред. (соответствующий ст. 71–96).
вм. 72: а оказалось, шёл я за тобой,
[рой бабочек дорогой привязался].
80–81: Тебе, наверно, каждый день озёра
вм. 83: [озёра же… озёра же — взгляни]
85: Глянь, брючина в крови!
вм. 89: Случается.
вм. 91: Я собираю всевозможный шум
[и запахи, которыми дышу].
Зайдёшь ко мне — тебе я покажу.
Правда, ещё коллекция мала,
но есть и скрип, и шлёпанье весла,
шипенья разные, и каждому — отдел[26].
после 93–96
а): Да, это отраженье необычно:
его течением не сносит,
когда стоит большая осень,
то это отраженье — бычье
б): Да, это редкое ты знаешь отраженье
оно всегда ума мишенью
стоит, когда — большая осень:
его течением не сносит.
Оно является само
в): Для мыслей всяческих мишенью
всегда стоит здесь отраженье.
Оно является само,
когда в сетях — большая осень,
и полднем солнечным зимой.
Смотри, как ток воды уносит
куда-то ветреную зыбь,
в глубины загоняя рыб,
но с вод не сходит отраженье
II. Неоконч. черн. ред.
13: В запущенных углах [ютятся] мыши,
вм. 18: шум дерева, и шире — шум лесничеств,
[все ноты трав которых — не исчислить.]
после 20: [входит Блаженный.]
27: Куда там! — [зимний] сад!
после 58
а): [Рой пчел над нами высился столбом]
б): [Рой бабочек построился столбом]
70: разъел глаза — [и] путаю следы.
71: Шёл по следам, дивился, что тропой,
85: [Глянь, брючина — в] крови!
после 93: [оно подолгу плещется в воде,]
после 96: [само является, когда большая осень,
ветряная рябь его не сносит.]
вм. 120:
а): [Наверное, а что? Когда мы подождём]
б): [Юноша: Он славно пахнет тиной и ручьём]
вм. 122–131:
Немного одичал от карантина.
Я сходство в нём нашел с озёрной тиной
По вечерам и утром особливо,
Когда в нём тут и там шныряют рыбы.
III. Первый вар. Картины третьей[27].
после 131: [Наш Петербург засмертною атакой
уже не так пугает, как когда-то,
подстерегая за углом
то церквью, то размахом сада,
тоска вошла в меня иглой,
как рек вода, светла и гладка.
Хотел бы я висеть картиной
в пустой какой-нибудь гостиной,
где дева голая, как зеркало,
меня, тоскуя, не отвергла бы][28]
IV. «Суд. Вступление» (см. ДРиВ).
Ташизм (от фр. Tache — пятно) — течение в западноевропейском беспредметном изобразительном исскусстве 1950–1960-х гг., последователи которого писали картины импровизационно, методом «случайных мазков». Одним из предтеч ташизма был американский художник Джексон Поллок, значительно повлиявший на художественное развитие Е. Михнова-Войтенко. В соседней комнате всегда лежит мертвец… — По сообщению ВА, «квартира на 2-й Советской была большая. Кроме нас было еще пять семей. В одной из комнат жил фотограф-ретушер Тикстинский. Жил один, так как его жена умерла незадолго до смерти его самого. Его смерть пришлась на время переезда[29]». См. также примеч. к № 258. Конная — улица между Полтавской и Исполкомской ул. Неподалеку от нее, на 2-й Советской ул., жил ЛА до переселения в квартиру на Владимирском пр. У меня ночует он года два, достойный человек. — О дате смерти Тикстинского см. выше. По сообщению ВА, «Тикстинский однажды зашел к нам в комнату, когда все были дома, включая домработницу, и пригрозил папе, не помню по какому случаю, что он знает, что папа слушает Би-би-си, и расскажет кому-то. Отец его выгнал. На меня и, думаю, на Лёню это произвело жуткое впечатление. Это были школьные годы, наверное, мой 7–8-й класс. Я долго дрожал от страха, что папу и маму посадят, и еще узнают, что Миша[30] в лагере».
279. Качели
Л, с. 22; Ч-77, с. 122. (Вступ., ст. 1–14, под загл. «Вступление к поэме „Качели“». — R, с. 26 и 28 (полностью). Маш. на сдвоенном листе увеличенного формата.
Недат. авт.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова