KnigkinDom.org» » »📕 Жуазель - Морис Метерлинк

Жуазель - Морис Метерлинк

Книгу Жуазель - Морис Метерлинк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Главное — не заблудитесь в подземельях; они очень глубоки… не забудьте положить на место камень… Вернитесь как можно скорее… Мы будем ждать у окон… спускайтесь, спускайтесь; будьте осторожны, будьте осторожны!

Принц покидает террасу; старый король и старая королева смотрят через окна, прильнув лицом к стеклу. Долгое молчание.

Отдаленные голоса. Океан! Океан!

Король (оборачиваясь и глядя в сторону канала). А! а! они уходят… У них будет ночью попутный ветер…

Отдаленные голоса. Мы больше не вернемся! Мы больше не вернемся!

Король (глядя на канал). Они будут в открытом море раньше полуночи.

Голоса (в отдалении). Океан! Океан!

Король (смотря в залу). Только бы он в темноте не заблудился…

Голоса (чуть слышны). Мы больше не вернемся! Мы больше не вернемся! (Молчание, корабль исчезает за ивами.)

Король (смотря на канал). Его уже не видно… (Смотря в залу.) Он еще не входит?.. (Смотря на канал.) Корабля уже нет!.. (Королеве). Вы не слышите?.. Вы не отвечаете?.. Где вы? Посмотрите же на канал… Они уехали; они будут в открытом море еще до полуночи…

Королева (рассеянно). Они будут в открытом море еще до полуночи…

Король (смотря в залу). Видно ли вам плиту, которая должна подняться?.. Она покрыта надписями; она скрыта, должно быть, под лаврами… Он стал большим, Марцелл, не правда ли?.. Мы сделали бы лучше, если бы разбудили их прежде, чем он сошел на берег. Я говорил вам это… Мы избежали бы всех этих сцен… Не знаю, почему он был нерадостен сегодня… Они напрасно запирают засовы; я велю их снять. Только бы не погасла лампа…. Где вы?.. Видите вы что-нибудь?.. Почему вы не отвечаете?.. Только бы он в темноте не заблудился… Вы слушаете меня?

Королева. Только бы он в темноте не заблудился.

Король. Вы правы… Вы не находите, что становится холодно?.. Им будет холодно покоиться на мраморных ступенях… Мне кажется, что он слишком медлит… Только бы его маленькая лампа не потухла… Почему вы не отвечаете? О чем вы думаете?

Королева. Только бы его маленькая лампа… Камень! камень! камень!..

Король. Он там?.. Он вышел?.. Пока еще я не вижу…

Королева. Он поднимается! он поднимается!.. Свет!.. посмотрите!.. Дверь скрипит на петлях!

Король. Я сказал ему, чтобы он вышел тихо…

Королева. О! он входит очень тихо… смотрите, смотрите; он протягивает руку, в которой держит лампу…

Король. Да, да, я вижу маленькую лампу… почему он не входит сразу?..

Королева. Он не может… он поднимает камень чрезвычайно медленно… Да, да; очень медленно… О! Как камень скрипит! Как скрипит! Как скрипит!.. Они сейчас все проснутся!

Король. Я не совсем ясно вижу, что происходит… Я знаю, что камень очень тяжел…

Королева. Он поднимается… Он поднимается… все медленнее и медленнее… Как он скрипит, этот камень! о! о! как он скрипит! Как скрипит! Он плачет, как ребенок!.. А Марцелл наполовину уже в зале!.. еще три ступени! Еще три ступени! (Хлопая в ладони.) Он в зале!.. Посмотрите! Посмотрите!.. Они просыпаются!.. Они все вдруг просыпаются!..

Король. Опустил ли он плиту? (Принц, опустив надгробную плиту, которую только что поднял, останавливается, держа в руке лампу, у подножия мраморной лестницы. При последнем скрипе петель шесть принцесс открывают глаза; одно мгновение они еще на границе сна; затем одновременно встают при его приближении, поднимая руки в медленном жесте пробуждения. Только одна Урсула остается недвижной и распростертой на мраморных ступенях, безмолвная среди своих сестер, которые обмениваются с принцем долгим вопрошающим взглядом, полным изумления и восхищения).

Королева (у окон). Урсула! Урсула! Урсула!.. Она не просыпается!..

Король. Терпение! Терпение!.. У нее просто глубокий сон…

Королева (кричит, прильнув лицом к стеклу). Урсула! Урсула!.. Разбудите ее! (Стуча в окно.) Марцелл! Марцелл! Разбудите и ее! Урсула! Урсула!.. Марцелл! Она не слышала!.. Урсула! Урсула! Вставай! Он тут!.. Пора! Пора!.. (Стуча в одно из окон.) Марцелл! Марцелл! Смотрите перед собой! Смотрите! Она еще спит! (Стуча в другое окно.) О! о!.. Кристабелла! Кристабелла! Кларибелла! Кларибелла!.. Клара! Клара! Клара!.. Она не слышала!.. (Стуча беспрерывно и яростно в окна.) Урсула! Урсула! Он вернулся! Он тут! Он тут!.. Пора!.. Пора!..

Король (также стучит в окно). Да, да; разбудите ее!.. Разбудите же ее! Мы ждем… (Принц, не обращая внимания на шум снаружи, молча приближается к той, которая не поднялась. Какое-то время он разглядывает ее, колеблется, сгибает колено и касается одной из обнаженных и недвижных рук, покоящихся на шелковых подушках. Коснувшись ее, он вскакивает и обводит вокруг себя взглядом ужаса шестерых принцесс, безмолвных и страшно бледных. С минуту они стоят в нерешительности, горя желанием бежать, но затем все вместе склоняются над своей простертой сестрой, покрывают ее и уносят в величайшем безмолвии. Тело ее уже окоченело, на голове сбились волосы. Они несут ее на самую верхнюю из семи мраморных ступеней, в то время как королева, король и замковые слуги, сбежавшись, стучат и яростно кричат у всех окон залы; обе сцены происходят в одно время.)

Королева. Она не спит! Она не спит!.. Это не сон! Это не сон! Это уже не сон! (Обезумевшая, бежит от одного окна к другому; стучится в них, хватается за железные решетки, топает ногами. Видно, как развеваются ее белые, растрепанные волосы.) Она не спит, говорю вам! (Королю). Вы точно из камня!.. Кричите! кричите! кричите! Ради Бога! кричите, говорю вам! Я кричу до полусмерти, а он не понимает! Бегите! бегите! кричите, кричите! Он ничего не видел! ничего! ничего! ничего! никогда! ничего!

Король. Что? что? Что случилось? Что случилось? Куда надо кричать?

Королева. Туда! туда! Всюду! всюду! на террасу! на воду! на равнины!.. Кричите! кричите! кричите!..

Король (на краю террасы). О!.. о!.. Сюда! Сюда! Здесь! Здесь!.. Урсула! Урсула!.. Что-то случилось!

Королева (у окна). Урсула! Урсула!.. Лейте на нее воду!.. Да, да, вот так, дитя мое… Этого быть не может!.. Ее головка!.. (Слуги, солдаты, крестьяне, женщины сбегаются на террасу с факелами и фонарями.) Урсула! Урсула!.. Быть может, это не то!.. Быть может, это пустяки!.. Эй! Эй! Кларибелла! Кларибелла!.. Осторожно!.. Она может упасть… Не наступайте на ее волосы!.. Откройте! откройте!.. Она проснется! она проснется!.. воды! воды! воды!.. Откройте! откройте дверь! дверь! дверь! Нет возможности войти! Все закрыто! все закрыто!.. Вы глухи, как мертвецы!.. Помогите мне! (Тем, кто ее окружает.) Вы ужасные люди! Мои руки!.. мои руки!.. Видите ли вы ясно мои руки?.. Помогите мне! помогите мне! Поздно!.. Слишком поздно!.. Слишком поздно!.. закрыто! закрыто! закрыто!

Все (ломаясь

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге