Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард
Книгу Видимость обманчива и другие пьесы - Томас Бернхард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
мы каждый день неминуемо впадали бы
во все большее отчаяние
(Смотрит в холл, не пришел ли главный режиссер, затем)
Сперва-то все они пунктуальны
но потом
потом все они сама необязательность
Я уже начинаю думать
а вдруг он и вовсе не придет
но ведь в конце концов
это ему от меня что-то нужно
не мне мне нет
Чудовищная беспардонность
заставлять ждать человека
которому ты сам же назначил встречу
Минетти не заставляют ждать
Но у всех главных режиссеров мания величия
было время
когда люди говорили
второго такого нет
Потом они устроили мне процесс
потому что я отверг классическую литературу
Город Любек разорвал со мной договор
Я у города Любека на совести
У всякого родного города
много сыновей на совести
Кому родной город а кому и убийца
(Внезапно)
Хочешь ее увидеть
Девушка явно не понимает, о чем он
Минетти
Маску
маску Энсора
Маску Лира
которую сделал для меня Энсор
Я покажу тебе эту маску
(Пытается открыть чемодан, но ему это не удается, и он оставляет попытки)
Не сейчас дитя мое
Попозже
может быть
тогда
зато окончательно
Во Фленсбурге я снова надену эту маску
и сыграю Лира
которого я не играл
уже тридцать лет
напоследок не перед кем иным
как перед сенаторами
так называемый закрытый спектакль
Без аплодисментов
вообще без
дитя мое
Дали занавес
и полнейшая тишина
ничего
никто даже ладонью о ладонь не ударил
Чудовищное хамство
А потом они устроили мне процесс
С одной стороны
актер жертва своих навязчивых идей
с другой же он всецело
жертва своей публики
он публику притягивает
и он публику отталкивает
что касается меня то я публику
всегда отталкивал
чем более велик актер
и чем выше искусство актера
тем сильнее отталкивает он публику
Публика тянется к великому актеру
но в действительности он публику отталкивает
и чем неимоверней его искусство
тем сильнее он публику отталкивает
Люди аплодируют
но испытывают отвращение
Или они как сенаторы в Любеке
испытывают такое отвращение
что никто даже ладонью о ладонь не ударит
Люди приходят в театр
лицезреть великого актера
и тотчас же оттолкнуты
его жутковатостью
Стоит актеру показать свою жутковатость
а он должен ее показывать
публика испытывает отвращение
А актер обязан ее показывать
жутковатость и ничего больше
(Отчеканивает)
ничего кроме жутковатости
Зрители валом валят со всех сторон
поглазеть на актера
а актеру нечем встретить публику
кроме своей жутковатости
Вот когда публика проходит проверку
Публика должна испытывать
отвращение к актеру
Сперва он обязан ее обворожить
а затем внушить ей ужас
Великие актеры
всегда приводили в ужас свою публику
сперва они ее очаровывали
а потом приводили в ужас
заманивали в ловушку интриги
в ловушку духа
в ловушку чувства
заманивали в ловушку
и приводили в ужас
Величайший враг актера
это его публика
Если он это знает
он растет в своем искусстве
Актер каждую секунду должен внушать себе
что его публика в любой миг
готова ринуться на сцену
Только в таком состоянии он и должен играть
против публики
против прав человека понимаешь
Всю свою жизнь
я играл против публики
чтобы выдержать это напряжение
и не дать слабину
Мой отец иллюзионист
был моим учителем
Моим единственным учителем понимаешь
единственным зато самым беспощадным
Человек разума
я от него научился
слышать
и видеть
и понимать дитя мое
У людей нету слуха
дабы слышать
и нет зрения
дабы видеть
и разума тоже нет
Мы живем в абсолютно безмозглом обществе
кому же это непонятно дитя мое
(Смотрит на часы, затем сам себе)
Только один-единственный раз
к двухсотлетию
(Совсем тихо)
На билет
от Динкельсбюля до Остенде
я выложил все свои деньги
Так что если он не придет
(Встает, доходит до холла, разочарованно возвращается, Девушке)
Ты не знаешь людей
они только для того и живут на этом свете
чтобы гробить друг друга
(Сам себе)
Может все это
мистификация
мистификация
Я думаю
что это пришел главный режиссер
а вместо него входит лилипут
или калека
Каждый раз когда открывается дверь
я думаю что это режиссер
(Девушке)
Я потерял вещественное доказательство
телеграмму
которой главный режиссер
срочно вызывает меня в Остенде
(Подсаживается к Девушке)
Тридцать лет
изо дня в день спозаранку
я надевал маску Лира
перед зеркалом дитя мое
тридцать лет изо дня в день спозаранку
хоть на несколько мгновений Лир
в Динкельсбюле
Я играл в Берлине
в Москве
в Минске
в Константинополе
Его величество актер
второго такого нет
Лесть и подхалимаж
и больше ничего
А потом вдруг в один миг
я отверг всю классическую литературу
я возненавидел классику
все классическое
и в тот же миг весь мир оказался против меня
Художники весь свой век
хотят они это осознавать или нет
зависят от так называемого
просвещенного мира
и стоит художнику отринуть
классическое искусство
этот так называемый просвещенный мир
его низвергает
он конченый человек дитя мое
(Смотрит на часы)
Сперва я думал
съезжу-ка ненадолго
зализать раны
залечить разочарование
конечно разочарование
съезжу-ка в Динкельсбюль
в эту богом забытую заспанную дыру
где капустный кочан от человеческой головы
не отличить
но я на целых тридцать лет
в этом Динкельсбюле застрял
тридцать лет дитя мое
за которые я всю классическую литературу
изучил вдоль и поперек
чтобы в конце концов понять
почему я ее отвергаю
Лир да
а вся прочая классическая литература нет
В чердачной каморке у моей сестры
в Динкельсбюле
тринадцатого числа каждого месяца
я играл Лира перед зеркалом
каждый раз ровно в восемь вечера
в маске Энсора дитя мое
чтобы не потерять форму
По обычным дням сдержанная декламация
но каждый день дитя мое
только текст Лира
всегда один и тот же текст Лира
а каждого тринадцатого весь Лир полностью
через раз то по-английски
то по-немецки
в моем собственном переводе разумеется
Художник только тогда истинный художник
когда он полностью безумен
когда он бросается в безумие с головой
безоглядно
и делает безумие своей методой
Истинный художник дитя мое делает безумие
методой своего искусства
что бы ни думал и ни писал о нем мир
Ему только трусом быть нельзя
Художнику никак нельзя быть трусом
Общество вырвало почву у меня из-под ног
вырвав у меня из-под ног сцену
а сенаторы устроили мне судебный процесс
и разрушили всю мою жизнь
но художество мое от всех этих подлостей
не пострадало
совсем напротив
Но ценой каких усилий дитя мое
(Резко)
В Динкельсбюле
в чердачной каморке моей сестры
быть художником
И ни разу не усомниться
в допустимости того ли этого ли ни разу
Когда каждый день не приносит ничего
кроме доказательств
низости бесстыдства и невменяемости людей
которые именуют себя
человеческим сообществом дитя мое
Человечество каждый божий день
бежит в классическую литературу
ибо там в классической литературе
его не потревожат
и в классической живописи
и в классической музыке
меня от этого тошнит
В классике общество устраивается с удобствами
дабы его никто не потревожил
Но художник от участия в этом бесстыдстве
обязан уклониться
Однако какое дело такой милой девочке
до бредней сумасшедшего старика
(Неожиданно яростно)
Я взбешенный художник
в отличие от других
я ужаснувшийся художник
в отличие от других
(Прямо к Девушке)
Надо ждать дитя мое
Чем дольше ты ждешь
тем прекрасней становишься
(Сам с собою)
Это все сказка
сказка это все
(Смотрит в сторону холла, потом к Девушке)
Главный режиссер
мой старый друг
мы с ним вместе
еще в школу ходили
он уже двадцать лет
возглавляет театр во Фленсбурге
Он фрисландец понимаешь
фрисландец
фрисландец он
Ты знаешь какая дыра этот Динкельсбюль
По мне ведь видно что я тридцать лет
прожил в Динкельсбюле
(Осматривает себя сверху донизу)
Вот как выглядит человек
который тридцать лет жил в Динкельсбюле
прозябал
Эти старые штаны
этот старый сюртук
эти старые штиблеты
(Девушке в лицо)
Ни ногой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
