Это кто переродился? Трилогия - Сириус Дрейк
Книгу Это кто переродился? Трилогия - Сириус Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конкуренты.
* * *
В переулке.
— Я принцесса… — повторяла девочка лет пяти, смотрясь на себя в потрескавшееся зеркало, стоявшее у стены. На ее руках, шее и груди поблескивали золотые украшения. — Я принцесса…
Но любовалась собой она недолго.
— Откуда ты взяла их, девочка? Ты воруешь?
Повернувшись, девочка испугалась. Перед ней стоял какой-то странный лысоватый дяденька в круглых очках.
— Нет, я… Мне подарили!
Но тот покачал головой, не желая ничего слушать.
— Лучше отдай мне это золото, малышка. А то другие взрослые тебя накажут. Могут поставить в угол, или же… — и наклонившись, он произнес замогильным голосом: — Отведут к Леди Домне. Ты же знаешь, кто такая Леди Домна?
Пискнув, девочка принялась снимать украшения. Дяденька с довольным видом подставил ладонь и смотрел как в нее складывают одну золотую вещицу за другой. Сняв с себя половину цепочек, девочка окончательно расплакалась.
— Не реви, — фыркнул мужчина. — Снимай золото. Быстро!
Он и представить себе не мог, что такое бывает. Какая-то пигалица украла украшения, а теперь просто так отдает ему. И какие? С клеймом Башни⁈ Он с легкостью сможет отоварить их за углом и получить от Леди Домны втрое больше их реальной стоимости.
Улыбнувшись, он хохотнул. Легкие деньги. Проще, чем отнять конфетку у ребенка.
Когда девочка положила ему последнюю цепочку, он погладил ее по голове.
— Ну-ну, зачем плакать? Ведь теперь тебя никто не накажет.
Но девочка завыла уже в голос. Мужчина затравленно оглянулся — не увидит ли кто? — и вытащил из кармана мятую карамельку.
— На, держи и не плачь. И не вздумай никому рассказывать, поняла?
— Поняла…
— А то тебя отведут Леди Домне, и тогда… Эй, это что такое?
Девочка зарделась. На пальце осталось колечко.
— Ты думала обмануться меня, гадина? А ну снимай ее быстро! Быстро, я сказал!
Когда он отнял кольцо, за его спиной послышались шаги. Мужчина обернулся. За ним стоял какой-то черноволосый парень. В руках у него был пакет, в котором что-то блестело.
— Золото, — сказал он, сверкнув глазами. — Отдай. Быстро.
— Что вы сказали? Это мое золото! Она украла его у меня! Паршивка!
И он ударил девочку. Свою ошибку он осознал слишком поздно — когда парень пошел на него.
— Что вы делаете? Вы хотите, чтобы я вызвал полицию⁈ Нет! НЕЕЕТ!
* * *
Под вечер я набрал полные карманы золотых. Одну горсть мне удалось выменять у тех дворовых пацанов, еще парочку нашел у пьяницы, который лежал под окнами бара. После того, как я вынес ему полную пинту, он чуть рубашку с себя не снял на радостях.
— Сейчас так редко встречаются щедрые молодые люди, — и пустил скупую слезу.
Девочке, которую обирал какой-то червяк, я подарил целый пакет сладостей. Червяк же в это время «отдыхал» в мусорном баке. Подведя девочку поближе, я вежливо попросил его извиниться.
— И скажи спасибо, что до тебя не добралась прежняя хозяйка этих украшений, ничтожество! Говори!
— Спасибо…
— А кто тебе дал эти украшения? — спросил я девочку.
— Дядя, — ответила она. — Такой большой, страшный… В цилиндре. Он спросил, хорошо ли я себя вела…
Так я шел: из одного двора в другой. Золото попадалось мне в самых неожиданных местах. И отчего-то сплошь у нищих, пьяниц, маленьких детишек и старушек. С последними было тяжелее всего, ибо они знали цену деньгам. Поэтому за каждую монетку пришлось раскошелиться, а одной старушенции ко всему прочему передвинуть мебель и сходить в магазин за молоком.
В одном из дворов, я увидел настоящую драку. Люди буквально зверели ради золота.
— Я первый нашел эту монету! Отвали!
— Ты украл ее у меня, Валера, я видел!
Вздохнув, я щелкнул пальцем. «Виновники торжества» незаметно покатались ко мне в руку. Зайдя за угол, я снова увидел следы паучихи. Кровавые следы.
Нужно было торопиться.
— Из всего выходит, что какой-то тип расхаживает по городу и раздает украденное у паучихи золото направо и налево, — говорил Иван, пока я обнюхивал каждый угол. — Вернее, самым слабым и убогим.
— Угу, — буркнул я, выискав очередной золотой в дупле. — Кидает их прямо в пасть к паучихе.
Больше золотом отчего-то не пахло, но это точно не все: сундуков у старушенции было столько, что по всему району немудрено раскидать настоящую сокровищницу. Я побродил еще немного до тех пор, пока солнце на зашло за крыши домов. Настала пора возвращаться к Силантию с Тимофеем. Наверное, у них уже все готово.
И только я направился к лавке, как откуда-то донеслись крики, что-то защелкало и запахло чем-то вкусным. А еще с той стороны обильно потянуло золотом. Ноги сами понесли меня туда.
— О, нет, только не это! — заныл Иван. — Да сколько можно⁈
* * *
В переулке.
— Эй, братаны, там все чисто? Хвоста нет?
— Неа… Все чисто…
Присев на колено, запыхавшийся парень в косухе открыл сумку. В темном переулке было безлюдно. Тут находились только эти трое в куртках, а еще старый бездомный кот, что смотрел на них с крыши.
«Молния» взвизгнула, и в сумке показались золотые украшения.
— Нифига⁈ Их реально столько, Косой?
Тот ухмыльнулся.
— О, да… Глупая баба. И какой дурой нужно быть, чтобы нести их в подоле? Помнишь ее лицо, когда я вытащил нож?
И они расхохотались.
— Теперь мы богаты! Нам больше не придется хватать куски на лету!
Но только они потянулись к золоту, как откуда-то послышалось:
— Золото… Мое… Воры… Убить всех воришек…
Парни тут же заозирались.
— Это кто сказал⁈ — и в руке у Косого появился нож. — Ты кого вором назвала, шкура?
— Маленькие негодники… Всех наказать… всех убить…
Недоумевающая троица снова огляделась, но в переулке по-прежнему было пусто. Затем на лысину одному из них упала ниточка слюны. Он вскинул голову.
Крик поднялся такой, что кот, затаившийся на крыше, с испуганным мявом прыгнул прочь — на чердак. Забившись в угол, он слушал, как затихает эхо, а еще еле слышно звенит золото.
* * *
Зов привел меня на площадь, где от народа яблоку было негде упасть. Там теснились шатры, летали шарики и пахло выпечкой. Тут и там расхаживали какие-то великаны на длинных ногах, а в центре была сцена, и с нее кто-то что-то рассказывал. Каждую фразу встречал взрыв детского смеха.
— … И наводил он на наш народ страх и ужас тысячи лет! И была у него неприступная башня, а в ней сокровищ до самого потолка!
Я закатил глаза. Опять они за свое…
Неожиданно мне удалось распознать зов — он исходил с противоположной стороны
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
-
Гость Татьяна06 ноябрь 21:07
Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ...
Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
