Королевская судьба - Морган Хауэлл
Книгу Королевская судьба - Морган Хауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прибыли кандидаты в ваши минтари.
Дар постаралась выглядеть спокойной.
– Из какого клана?
– Из клана Ма. Их зал находится ближе всего к нашему.
Дар заметила, что Нир-ят наблюдает за ней с обеспокоенным выражением лица. Наверное, она чувствует запах атура, подумала Дар. Хотя сама Дар редко улавливала этот запах, она была уверена, что от нее пахнет любовью. Лицо сестры подтверждало это. Следуя обычаю, Дар никак не отреагировала на выражение лица сестры. Кроме того, у нее была более насущная проблема.
– Как мне их принять?
– Я не знаю, – ответила Нир-ят. – Спроси у мутури.
– Раньше она не помогала.
– Она изменилась, сестра. Я в этом уверена. Пошлите за ней.
Дар сомневалась, но ее возможности были ограничены. Ни она, ни ее сестра не разбирались в протоколе, а вот Зор-ят разбиралась. Дар решила послать за ней и отправила сына с этим поручением. Вскоре он вернулся с ней.
– Благословение Мут ла, мутури, – сказала Дар.
– Шашав, Мут Маук, – ответила Зор-ят, кланяясь особенно низко. – Я прошу у тебя прощения, достопочтенная дочь. Я была невоспитана и глупа.
– Почему ты так говоришь?
– Я должна была быть рядом с тобой, помогать тебе в трудные дни. Вместо этого я стояла в стороне, надеясь, что ты оступишься.
– Почему?
– Я завидовала твоему месту. Я боролась с волей Мут ла. Мои действия были позорными.
– Тогда отмени их, оказав мне помощь. Поступки весомее слов.
– Я буду благодарна за возможность помочь.
– Мут-ма прислала мне двух кандидатов в минтари. Как мне поступить?
Зор-ят улыбнулась, поклонившись.
– Ты должна принять этих сыновей в Большом зале. Простое присутствие там окажет им честь. Расскажи, почему их кандидатуры рассматриваются, а затем позволь им отдохнуть от путешествия.
– Они останутся в моем ханмути?
– Только если ты укусишь им шею. До тех пор их будут принимать семьи в нашем зале. Я смогу принять первых двух, а Мут-ят найдет места для остальных по мере их прибытия.
– Что будут делать кандидаты?
– Все, что ты им скажешь. Во-первых, они заменят тех сыновей, которые служили тебе до сих пор. Их обязанности были временными.
– Твой совет был полезен, – сказала Дар.
– Я рада, Мут Маук. Надеюсь, в будущем я смогу быть столь же полезна.
Через некоторое время Зор-ят ушла, дав Дар несколько советов по управлению королевскими ханмути. Она посоветовала Нир-ят согласовывать графики кандидатов и упомянула о других задачах, которые она могла бы выполнить для Дар. Хотя Дар не переставала сомневаться в том, что мутури передумала, она была рада воспользоваться ее опытом. Кроме того, перспектива встречи с Ковок-ма занимала все ее мысли, а остальные заботы казались пустяковыми.
Как только Зор-ят ушла, Дар приготовилась к приему Тогу-ма и Ковок-ма. Она искупалась, оделась в свои лучшие одежды, подкрасила зубы, нанесла свежий талмауки и попросила Нир-ят заплести ей волосы. Она особенно тщательно следила за тем, чтобы выглядеть царственно, ведь, будучи красивой по человеческим меркам, Дар оценивала себя по оркским. У нее не было выдающихся бровей, острого подбородка и гребня вдоль носа, и она считала, что это делает ее непривлекательной. Но больше всего ее беспокоили карие глаза. Дар считала, что они похожи на крысиные. Только черные зубы и клановая татуировка на подбородке были, по ее мнению, красивыми. Еще хуже было то, что на лбу у нее красовалось клеймо короля Креганта, а кожа под грудью оставалась обесцвеченной от раны. По крайней мере, шрамы от моей порки скрыты.
Дар вспомнила, как Ковок-ма лечил эти раны целительной магией, и это воспоминание вызвало целый каскад других. Он видит мой дух, а не мое уродливое лицо. Дар возложила корону на голову и направилась в Большой зал. Проходя мимо сына, которому было поручено служить ей, она велела ему привести туда двух кандидатов.
Большой зал напоминал ханмути, только вместо очага в центре стоял высокий трон, высеченный из цельного мраморного блока, а входы в спальные покои заменяли арочные окна. Трон, у которого не было ни спинки, ни подлокотников, представлял собой более сложную версию табурета, на котором восседали матриархи. Его сиденье было настолько высоким, что для того, чтобы до него добраться, требовались ступеньки. Из окон открывался панорамный вид на окружающие горы, белые от снега. Каменный пол подогревался снизу, поэтому, несмотря на холодную погоду, в покоях было комфортно и тепло. Дар заметила, что табурет, на котором сидела Мут-ят, исчез с трона. Она уселась на королевское кресло и стала ждать прихода Ковок-ма и Тогу-ма.
Они вошли в покои вскоре после Дар и остановились перед троном. Со своего возвышенного места Дар смотрела вниз на двух сыновей. Вид Ковок-ма подействовал на нее даже сильнее, чем она ожидала. Когда она в последний раз смотрела в его зелено-золотые глаза, то была уверена, что умирает. В тот момент она вспомнила, что в его взгляде было то же выражение, что и тогда, – смесь скорби и любви. Ей потребовалось время, чтобы обрести голос.
– Благословение Мут ла, Тогу-ма и Ковок-ма.
Оба сына низко поклонились.
– Шашав, Мут Маук.
Затем Ковок-ма добавил на человеческом языке:
– Пожалуйста, не выбирайте меня.
Дар ответила по-оркски.
– Ковок-ма, я рада, что ты все еще практикуешься в языке вашавоки.
Затем она перешла на человеческую речь.
– Поговорим позже.
Перейдя снова на оркский, она добавила:
– Вы оба можете оказать мне ценную услугу.
Дар посмотрел на Тогу-ма. Он был ниже ростом, но массивнее Ковок-ма. У него было приятное лицо, часто улыбающееся, а глаза выдавали ум. Дар познакомилась с ним во время посещения Кат-ма, но знала его в основном по описанию Нир-ят. Он трижды сражался за короля вашавоков, но не прошлым летом. Как и Ковок-ма, он пас коз. Он также умел лечить их раны и болезни.
– Тогу-ма, моя сестра, к мнению которой я отношусь с уважением, высоко отзывалась о твоей мудрости, силе и упорстве. Мне нужен сын с такими качествами.
Когда Тогу-ма поклонился в знак признания ее похвалы, Дар заметила его озадаченное выражение лица. Дар была уверена, что не сказала ничего такого, что могло бы спровоцировать его реакцию. Она гадала, чем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анастасия28 июль 20:09 Анастасия, спасибо. Спасибо за этот мир. Спасибо за эмоции, за ночи без сна за книгой. Спасибо. ... Крайние земли - Анастасия Владимировна Лик
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас