KnigkinDom.org» » »📕 Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот

Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот

Книгу Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 117
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Н-нет, — шептала наставница Луй, — я не верю… Это не может быть так…

— Ты же взрослая женщина, — поморщился Пион. — Что за сопли.

Он отступал, выходя из окружения, волоча ее за собой. Фуи и Лиэ Ю следили за ним глазами хищников, в любое мгновение готовых наброситься на добычу. Ларт стоял неподалеку, крутя в руке зеленый зонтик.

Этот зонтик сорвался в полет и ударил Пиона по руке, выбивая из нее меч. Фуи ринулся на вора, обнажив острые когти, а Лиэ Ю бросился вперед и поймал падающую Луй Фи. Заклинателей накрыло волной пурпурного огня и откинуло прочь, только Ларт остался стоять на месте. Его зонтик, словно дразнясь, ударил Пиона в плечо.

— Скажи мне, ты знаешь, что находится во второй комнате? Что ты собирался украсть?

Пион сделал шаг к нему. Вглядываясь в лицо Ларта, он понял, что тот в самом деле точно знает ответ.

— Там сокровище! — воскликнул он.

— Неужели?

Пион резко ударил Ларта в центр груди, прямо в то место, где была еще не зажившая рана. Рана, от которой обычный человек давно бы умер.

Сила удара заставила Ларта отступить на пару шагов. Он охнул, согнувшись от боли.

Пион подскочил к нему и схватил за ворот одежды.

— Там не золото и не драгоценные камни, — выплюнул он. — Но там сокровище.

— Наполовину ты прав: там действительно не золото и не драгоценные камни. Но является ли сокровищем то, что находится внутри? Кто сказал тебе украсть это?

Пион так сжал челюсти, что заходили желваки. Он приблизился к Ларту и произнес, глядя ему в глаза:

— Я не убью тебя только потому, что ты спас мне жизнь. Но запомни: если мы встретимся еще раз — я не буду столь великодушен.

Выдохнув это, он отпустил его одежду и бросился прочь, скрываясь в темноте ночного леса. Ларт, провожающий его с игривыми искорками в глазах и легкой улыбкой на устах, был более чем уверен, что ему удастся скрыться.

— Никто не ранен? — обернулся он.

— Наставница Луй! Наставница Луй! — тем временем пытался дозваться Лиэ Ю.

Ларт присел рядом с ней и внимательно осмотрел.

— Похоже, она просто потеряла сознание от переживаний, — констатировал он.

— У меня хвост обгорел! — потрясенно воскликнул Фуи, поймав в руку кончик хвоста. — Мастер, что же делать?!

Лиэ Ю тем временем подхватил на руки наставницу Луй и обернулся к Ларту.

— Он так и сбежит? — неодобрительно глядя на него, спросил глава секты, явственно намекая, что именно Ларт его отпустил.

— Разве это плохой расклад? Тот, за кем гонялся Двуликий город, исчез, твою секту больше никто не будет беспокоить.

— Это, конечно, так, но он убил человека — его следует покарать.

Ларт пожал плечами, всем своим беззаботным видом выражая: «Человеком больше — человеком меньше».

***

Это утро началось у градоправителя Доу Фарона не очень хорошо. Подчиненные, которые, по идее, должны были подчиняться, совсем от рук отбились и принялись будить его ни свет ни заря, покрикивая из-за двери, что настало время послеобеденной аудиенции.

Доу Фарон запустил в дверь тяжелой вазой, которая не разбилась, а громыхнула об нее, словно метательное ядро. За дверью в тот же миг все стихло.

Градоправителю, однако, пришлось подняться с кровати, так как раздражение не давало ему вновь предаться сладостной дреме. Он сел, лизнул ладонь и пригладил ею растрепавшиеся волосы. Затем он подошел к зеркалу и попытался собрать их, используя острую заколку с драгоценной инкрустацией. Получалось из рук вон плохо, заколка каждый раз съезжала то на один бок, то на другой, а то и вовсе падала при любом резком движении. Доу Фарон откинул заколку прочь и принялся завязывать хвост.

— Может, обрезать их? — глядя в зеркало, пробормотал он.

Зеркало ничего не ответило, но поглядело с явным укором. Градоправитель скинул тонкий темный халат и уставился на идеально мускулистое тело. Покрутился одним боком, другим, заглянул через плечо и констатировал:

— Никаких татух нет. Походу, это реально новая жизнь.

— Градоправитель нынче какой-то ошалелый, — шепнул злой дух, похожий на стоящую на двух лапах ящерку-крокодильчика с длинным, закрученным вверх хвостом.

Место стражника теперь занимал другой йями, так как предыдущего удалось убить Вун Мэру. Этот йями имел человеческое телосложение и облик, но лицо было полностью покрыто черными нитями, а мертвенный остекленевший взгляд слепо глядел в пустоту. Судя по всему, этот йями был преобразившимся из-за ненависти человеком, который стал таким после смерти. Сейчас он никак не отреагировал на слова злого духа, возможно, не мог говорить. Он как бы стоял на страже, но с тем же успехом мог заменять боевые доспехи, установленные для антуража.

Зато неподалеку находились два человека, которые вполне могли стать собеседниками духу. Они были одеты в темно-коричневую простую одежду (цвета темных молитвенных флагов), похожую по крою на одежду монахов. Это были заклинатели, энергия которых давно сменила полярность, пропитывая их души ненавистью и болью. Они не называли себя заклинателями искаженного пути, применяя это определение к сторонникам Демонического культа, но, по сути, не слишком отличались от них.

— Не понимаю, зачем медлит градоправитель, — произнес один из них, кивая на слова духа. — Мы могли совершить правосудие еще прошлой ночью, не требуя от этой секты выдать преступника.

— Градоправитель всегда был себе на уме, — ответил второй. — Не стоит на него давить, ты же знаешь, Хоу, что это никогда хорошо не заканчивалось.

— Да, старший, я знаю. Просто тревожусь за сестру и брата Зол. Они столько ждали возможности отомстить, мне больно видеть, как их агония растягивается.

— Ты верно сказал, Хоу: они долго ждали. Месть не терпит горячности, а Карающий приход всегда настигает свою цель.

Его молодой собеседник собирался было что-то ответить, но тут двери в конце коридора резко распахнулись, выпуская градоправителя Доу Фарона.

— Мне кажется, что-то в его облике переменилось, — задумчиво произнес злой дух.

— Прическа? — предположил Хоу.

— Ваше превосходительство! — склонился старший заклинатель, и Хоу последовал за ним.

Доу Фарон остановился возле них и вздохнул.

— Да-да, не нужно формальностей.

— Н-но… как же? — опешил старший заклинатель, который обращался так к градоправителю уже не один год. И тут вдруг «не нужно»!

— Зачем вы хотели меня видеть?

— Кхм… Ничего особенно срочного, мы бы не позволили себе так настойчиво требовать вашего внимания… — начал старший.

— Стучал он. — Хоу бесцеремонно указал на духа.

Доу Фарон перевел взгляд на странное существо, не выглядящее особо свирепо, учитывая его злобное происхождение.

— Я что, я ничего… время аудиенции…

Доу Фарон собрался было высказать ему все, что о нем думает, но из смежного коридора показалась хрупкая низкая женщина на птичьих

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 117
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  2. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  3. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
Все комметарии
Новое в блоге