KnigkinDom.org» » »📕 Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот

Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот

Книгу Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 117
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
был подходящим для управления сектой человеком. Может, он просто так долго притворялся, играя роль, что и сам в это поверил.

Лиэ Ю прикрыл глаза. С самого начала, с самого первого момента, когда девочка со шрамом очнулась у подножия горы Дзон, она то и дело совершала ошибки. Она чувствовала себя потерянной тогда и осталась столь же потерянной спустя шестьдесят пять лет.

Секта Полуночного сияния не узнает, кем на самом деле был лекарь Пеони и что произошло прошлой ночью, об этом Ларт позаботился. Лиэ Ю хотел объявить перед всеми правду о случившемся и покаяться, но Ларт сказал, что вовсе не обязательно всем знать правду, если это ничего не изменит. Лиэ Ю не был уверен, не убегает ли подобным образом от ответственности, и все же чувствовал облегчение.

Зато это решение позволило не зацикливаться на прошлом и занять всех подготовкой к празднованию. Лиэ Ю очень надеялся, что к тому моменту, как подготовка будет завершена, Двуликий город покинет подножье горы Луон.

Река в этом месте была столь широка, что другой берег практически терялся в тумане. Высокий молодой человек в заклинательских одеждах цвета зеленого чая стоял на краю причала и задумчиво смотрел вдаль.

— Господин распорядитель! — Сзади быстрым шагом приблизился человек.

Он нес в руке запечатанный свиток.

Мужчина, стоящий на краю причала, развернулся и принял его из руки почтительно склонившегося служащего.

— Можешь идти, — бросил он и, сломав сургучную печать, развернул послание и углубился в чтение.

Через пару минут улыбка озарила его молодое красивое лицо, мужчина кликнул своих людей и довольно заявил:

— Похоже, нас ждет интересное развлечение. Великий Мастер приказывает урегулировать конфликт с Двуликим городом. Определенно, нас ждет вознаграждение, если все пройдет гладко. Отправимся прямо сейчас. По удачному стечению обстоятельств мы находимся неподалеку.

— А как же наше дело? — уточнил один из людей.

— До конца недели нам все равно пришлось бы торчать здесь, наблюдая за обстановкой. Вы четверо — оставайтесь и следите, а остальные отправятся со мной. Мы успеем разобраться с ситуацией и вернуться. Если что-то пойдет не так здесь — используйте талисманы быстрой связи. Все ясно?

— Да, господин распорядитель.

Ларт стоял, облокотившись о парапет у края площади, и смотрел на Цветочный павильон с нечитаемым выражением лица. Казалось, он смотрит на него просто так, от нечего делать: никаких чувств и мыслей у него этот кусок дерева и камней, ныне столь торжественно украшенный, не вызывал. Затем он перевел взгляд на свою руку, покрутил и так и эдак, рассматривая пальцы, каждый ноготь в отдельности, словно что-то в них могло измениться.

За этим занятием его застал Фуи. Он подошел и облокотился о парапет рядом с мастером, но встал так, чтобы глядеть на лес, спускающийся со склона за площадью. Ларт словно вынырнул из своих мыслей и опустил руку.

— Зачем ты отпустил этого вора? — спросил Тигр-без-полосок.

Ларт наигранно-удивленно взглянул на него.

— Но я и не обязан был его ловить, — заметил он.

— О, — Фуи посмотрел на него с растерянностью, — об этом я не подумал. Но разве кодекс бессмертных праведного пути не предусматривает искоренение зла в любом его виде?

— Это крайне расплывчатое понятие.

— Это вопрос благородства.

— Да, ты прав. — Ларт прикрыл глаза. — Во мне его нет.

— Чего?

— Меня это не увлекает, отнюдь. Я не стараюсь ради блага других людей, я уже не столь наивен.

Его глаза смотрели на Цветочный павильон со странным выражением, Фуи не мог уловить, что за мысли скрываются за этим взглядом.

— Зачем тогда ты вылечил его? — через какое-то время спросил Тигр-без-полосок.

Ларт пожал плечами.

— Просто так. Не хотел видеть скорбные лица.

Этот человек… неизменно загадочная личность. Сколько бы Фуи ни слушал его речей — не мог постигнуть и трети; еще треть кажется шуткой, а последняя оказывается слишком цинична.

Стук в главные ворота постепенно перерос в грохот.

— Может, стоит повесить колокольчик над входом? — риторически спросил Ларт.

Ученики, развешивающие украшения неподалеку, напряженно замерли, а затем побросали красные банты и схватились за мечи.

— Продолжайте заниматься своими делами, — бросил им Ларт, проходя мимо. — Я схожу проверю.

— Мастер, — его в два прыжка нагнал Тигр-без-полосок, — ты уверен, что это благоразумно?

Ларт не стал комментировать его сомнительное заявление и продолжил путь.

— Иду-иду! — уже подходя к воротам, воскликнул он, чтобы упредить их возможное разрушение, так как колотили в те уже нещадно.

Стук прекратился, а минуту спустя Ларт радушно распахнул створку.

На пороге стоял, лучезарно улыбаясь, господин градоправитель Двуликого города. В левой руке он держал подозрительно булькающее и шевелящееся нечто.

Фуи тут же выпустил когти.

— Воу-воу, киса, полегче, — напрягся Доу Фарон.

Ему явно не стоило этого говорить. Фуи тут же напал, попытавшись полоснуть обидчика когтями, и все же градоправителю удалось уклониться.

— Эй, спокойно! — возмущенно воскликнул тот. — Почему такой агрессивный?!

— Почему?! — разъяренно завопил Тигр-без-полосок. — Ты чуть не отправил на тот свет моего мастера!!

— Да, я тоже возмущен, что попытка так бездарно провалилась, — вздохнул Ларт. — И я не твой мастер.

— Я принес тортик! — кричал тем временем Доу Фарон, уклоняясь от когтей Фуи.

К сожалению, от резкого движения тортик взмыл в воздух и приземлился Тигру-без-полосок на голову. Вскоре можно было разглядеть, что «тортик» состоял из некой грязной вонючей массы и личинок тутового шелкопряда. Впрочем, чего еще ожидать от тортика, купленного в Двуликом городе.

— Да у него есть способности к обучению! — восхитился Ларт.

— Эта дрянь жжется! — воскликнул Фуи, тряся испачканной гривой.

Ларт сочувственно посмотрел на него и перевел взгляд на градоправителя.

— Тортик тортиком, но я здесь по делу, — горделиво приосанившись, заявил тот.

Доу Фарон из прошлого, которого знал Ларт, даже дышал с высокомерием, ему не нужно было кого-то из себя строить: все вокруг и так чувствовали почти непреодолимое желание лебезить перед ним. Ужимки же этого вызывали улыбку.

— Весьма заинтригован.

— У тебя должок перед Двуликим городом, — хитро сверкнув глазами, заявил Доу Фарон. — Который платежом красен.

Фуи прекратил попытки избавиться от остатков «торта» и вновь встал перед градоправителем, отгораживая от него мастера Ларта.

— А в чем именно заключается мой долг? — глядя на Доу Фарона поверх плеча Тигра-без-полосок, уточнил Ларт.

— Мастер! — возмутился Фуи. — Какой еще долг?! Этот человек пытался тебя убить!

— Я помню. Пусть я и стар, с памятью у меня все более-менее в порядке, — заверил того Ларт. — А вот у тебя проблемы, ведь я не единожды говорил тебе, что я не твой мастер.

— Короче, — тем временем почесав в затылке, принялся излагать градоправитель, — твоей крови налакались наши призраки и озверели. Тебе стоит их угомонить.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 117
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  2. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  3. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
Все комметарии
Новое в блоге