Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот
Книгу Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ларт подождал, пока покалеченное горло вернет свои былые функции, и воскликнул:
— Мой старый знакомый, какая неожиданная встреча!
Доу Фарон смотрел на него с неприкрытой враждебностью, но пока не спешил нападать.
— Ты знаешь, что происходит, иначе не вел бы себя так с тем вторым! Как ты это сделал?!
Меч градоправителя уткнулся в грудь Ларта — как раз в то место, где заживала старая рана. Пшеничноволосый заклинатель скосил взгляд на кончик клинка и криво усмехнулся. Затем посмотрел на пышущего яростью градоправителя и заявил:
— Не имею ни малейшего понятия, что с тобой случилось. Может быть, это раздвоение личности. Твоя вторая натура гораздо милее основной, дай ей волю.
— Ты все еще ранен, я чую кровь. — Доу Фарон чуть надавил кончиком меча на рану. — Если продолжишь ерничать — я закончу то, что начал.
Ларт вздохнул так, словно его все в этой жизни достало, и особенно пустые угрозы.
— Мы с тобой уже выяснили, что говоришь ты гораздо больше, чем действуешь.
Доу Фарон долго молча смотрел на него, словно пытаясь убить взглядом.
— Только ты знаешь, что тогда произошло, — процедил он сквозь зубы. — Скажи мне, иначе…
— Иначе что, снова угрозы моей жизни? — Разговор с этим типом был очень скучным, но ведь и просто развернуться и уйти не выйдет. — Где твой Двуликий город? Как далеко ты от него отплыл? Поводок не слишком натянулся?
Доу Фарон угрожающе зарычал.
— Мастер!
Тигр-без-полосок возник на палубе. Он скинул темный плащ и ощерился, а затем рванул к Доу Фарону. В следующий же миг Ларт скользнул ему наперерез и остановил, схватив поперек груди и оттолкнув в сторону.
— Что ты делаешь? — возмутился Фуи.
— Я уже говорил, чтобы вы не пытались защищать мою жизнь! — Ларт выглядел по-настоящему разозленным. — Хватит лезть сломя голову на превосходящего противника, особенно из-за меня!
— Но он тебе угрожал!
— И что с того? Он что, способен меня убить?
— Нет… не знаю… — Тигр-без-полосок выглядел пристыженным.
— Подними свою накидку, пока засидевшиеся пассажиры не вышли на шум и не увидели «демона».
Фуи, бурча под нос что-то неразборчивое, пошел исполнять распоряжение.
— Двух «демонов», — добавил Ларт, указав на рога Доу Фарона.
Тот скрестил руки на груди.
— Я вижу, угрозой твоей жизни мне не заставить тебя говорить. Однако… что насчет жизни твоего ученика?
Усмехнувшись, Доу Фарон стремительно бросился к Фуи. Тот как раз наклонился, чтобы поднять плащ, и не мог моментально отреагировать. Лезвие меча градоправителя словно росчерк молнии приближалось к голове Фуи, но зеленый зонтик ударил по клинку, сбивая траекторию. Вдруг Доу Фарон растворился в воздухе, а меч еще немного пролетел по инерции и упал на палубу. Фуи подскочил и глянул на оружие с недоумением.
— Куда он делся?
Ларт раздосадованно цокнул языком.
— Ты понимаешь, что этот тип чуть не отсек твою глупую голову?
— Он бы не смог!
— Я не подряжался в няньки. В следующий раз — подохнешь.
— Так это ты заставил его исчезнуть? Что это за умение?!
— Нет, не я, — вернув зеленый зонтик на пояс, отозвался Ларт.
Он прошел по палубе и поднял отлетевший меч Доу Фарона, а затем протянул Фуи:
— Возьми. Позже вернешь.
Фуи уставился на него как на сумасшедшего, но все же принял оружие. Осознав, что пояснения не последует, Фуи спросил о другом:
— Почему он вдруг взбесился? Разве он не вел себя дружелюбно совсем недавно? В него словно злобный брат-близнец вселился!
— Короче, ты немного неправильно понял ситуацию. Этот Доу Фарон и его «брат-близнец» занимают одно и то же тело.
Фуи смотрел на своего мастера, подозревая, что виток его сумасшествия вышел на новый уровень.
— Это клинический случай, — доверительно поведал Ларт. — Он то нормальный, то беспощадный.
Где-то за много десятков километров Доу Фарон очнулся посреди огромной печати, изгибаясь от боли. Над темным сводом помещения, куда он перенесся, стоял дворец правителя Двуликого города.
15. Мертвая тишина на корабле
Лиэ Ю был одним из первых выбравшихся в обзорный салон. Он не выспался, полночи вздрагивая от надсадного кашля за стенкой, и настроение его с утра было ни к черту. Пейзаж за бортом переменился: корабль проплывал мимо величественных карстовых пиков, вершины которых тонули в туманной дымке. Было душно и влажно, хотя стояло лишь раннее утро. Днем это должно превратиться в настоящую пытку.
Лиэ Ю смотрел на проплывающий мимо пейзаж, подперев щеку рукой и засыпая. Веки прекрасного заклинателя почти сомкнулись, когда о столешницу резко ударила чужая ладонь. Лиэ Ю аж дернулся и уже собиралась было вызвериться, ожидая, что это снова Ларт над ним издевается, однако оказалось, что у его столика присел Су Циан. Глава секты Полуночного сияния чуть поджал губы, с недовольством понимая, что надо сдерживаться, а ведь настроение стало еще хуже после этого резкого хлопка, прервавшего зарождающийся сон. Кажется, нервы Лиэ Ю были на пределе.
— Прошу прощения, — искренне смутился Су Циан, ощутив на себе столь уничижительный взгляд. — Я случайно так громко хлопнул, не хотел вас пугать.
От этого «вас пугать» Лиэ Ю разозлился еще больше.
— Что вам нужно? — усмирив эмоции, уточнил он.
— Справиться о ваших делах.
Су Циан рукой подозвал слугу и приказал принести чая. Когда тот ушел, выполнив поручение, распорядитель пригубил из пиалы и продолжил:
— И передайте господину Ларту, чтобы он больше не устраивал таких вечерних разборок. Мне пришлось постараться, чтобы не пустить на палубу подвыпившую компанию во главе с Лю Жэнем.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Лиэ Ю.
— Вчера вечером, — уточнил распорядитель Су, глядя на заклинателя как на несмышленыша, — я совершенно случайно оказался на палубе как раз в тот момент, когда мастер Ларт решил продемонстрировать приемы своего боевого искусства господину Фуи и господину Доу Фарону. Пришлось спешно ретироваться и проследить, чтобы никого не понесло дышать свежим воздухом. Мы же с вами договаривались, чтобы ни одна живая душа не догадалась, что мы все знакомы.
Хмурые мысли завертелись в голове Лиэ Ю: «Почему это звучит так, будто я что-то недоглядел? На меня повесили роль, о которой я сам не в курсе?»
— Я передам господину Ларту вашу просьбу, если увижу его, — вслух произнес он, чуть склонив голову.
— Благодарю, — сдержанно ответил распорядитель Су, несколько разочарованный тем, что Лиэ Ю не пообещал следить за Лартом, предотвращая все возможные неприятности. — Очень жаль, что вас
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
