Лилит. Свет и тьма. Книга 1. - Д. Э. Хили
Книгу Лилит. Свет и тьма. Книга 1. - Д. Э. Хили читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бэл выбрался на гребень скалы и подтянул за собой Йихану. Несмотря на небольшой рост, молодая женщина оказалась довольно грузной — сказывались беременность и мокрая одежда. Оказавшись в небольшой пещере, Бэл тяжело привалился к скальной стенке, пытаясь отдышаться. Цельный водяной щит отгородил их от ядовитого тумана, и черный маг с удовольствием воспользовался короткой передышкой.
— Не двигайся.
Услышав шепот прямо над ухом, Бэл окаменел. Он почувствовал острие приставленного к горлу кинжала и сразу оставил всякую мысль о сопротивлении. В таком положении нечего было и надеяться разоружить противника.
— Ты тоже, мисс.
Краем глаза Бэл заметил еще одного нападающего — тот подошел к Йихане и грубо схватил ее.
— Осторожнее! Она носит ребенка! — яростно прошипел Бэл, но тут же умолк, когда кинжал надавил на шею, выдавив тонкую полоску крови.
— Будешь прилично вести себя — и, может быть, она останется жить, — предупредил другой, рывком заставив Йихану подняться на ноги. Бэл заметил, что движения бандита все же стали более осторожными.
— Руки за голову, — снова приказали Бэлу из-за спины. Поморщившись от смрадного дыхания незнакомца, Бэл подчинился.
Их развернули в сторону темного зева пещеры и толкнули вперед. Бэл слышал тяжелое дыхание Йиханы позади. Сегодняшнее путешествие она перенесла тяжело: до родов оставалось всего три месяца.
Глаза Бэла все еще не привыкли к темноте, и он каждую секунду опасался натолкнуться лицом на каменистый выступ. Однако захватчики, очевидно, хорошо знали маршрут. Они легко скользили во мраке, потом Бэл заметил слабое мерцание впереди. Пещерный массив оказался гораздо более сложным, чем ему казалось, тут было полно опасных козырьков над обрывами и туннелей, ведущих в никуда. Интересно, подумал он, если ему удастся сбежать и спрятаться где-нибудь подальше, смогут ли преследователи найти беглеца? И вообще, можно ли надеяться, что один из путей выведет наружу? Впрочем, он понимал, что ночью не стоит покидать такое надежное прибежище.
Еще один крутой поворот — и свет, до этого казавшийся едва различимым, теперь с такой силой брызнул в глаза, что Бэл ослеплено заморгал. Узкий проход расширился до размеров огромной пещеры. В нос ударил тяжелый дух пота, гниющей пищи и горящего дерева.
Пещеру освещал небольшой костерок; жар пламени доставал до самых удаленных уголков. Дым медленно поднимался, исчезая далеко наверху в вентиляционной отдушине, не видной снизу. Вокруг костерка сидели несколько мужчин — наверное, бандиты, подумал Бэл.
— Мендас, мы нашли этих двоих у водопада, — сообщил тот, кто привел Бэла.
Оглянувшийся на эту фразу мужчина был хорошо сложен, но имел вид первобытного человека. Он возлежал рядом с беременной женщиной; судя по всему, той предстояло скоро рожать. Бэл тут же увидел эфирные течения, которые связывали эту парочку. Очевидно, женщина была воительницей, и мужчина очень заботился о ней. Мендас поднялся и направился к пленным. Бэла грубо толкнули в спину навстречу главарю; зато он освободился от кинжала у горла. От внимания Черного Адепта не ускользнули несколько заряженных арбалетов, нацеленных прямо ему в сердце.
Йихану несильно подтолкнули, и она встала рядом. Молодая женщина осматривала все вокруг горящими глазами; даже находясь в роли добычи, она оставалась охотницей. Более того — теперь она внимательно разглядывала Бэла; шок от ледяной купели вернул ей полное сознание, одновременно разрушив его власть над ее разумом.
— Это что такое? — спросил Мендас, пристально оглядывая Бэла с головы до пят. — Черный Адепт и без значка Колдуна? Да еще в обществе Адепта Желтой Школы! Странную компанию водишь, Адепт!
Бэл смело встретился глазами со взглядом главаря.
— Я не имею никакого отношения к Колдуну. Это шарлатан, не имеющий права руководить Черной Школой. А путешествую я с тем, с кем мне хочется.
Мендас захохотал, остальные бандиты присоединились к нему.
— Колдун правил Черной Школой в течение тысячи лет — и ты оспариваешь его права? Ба! Рука Колдуна простирается от края до края этого плана. Нет никого, кто мог бы бросить ему вызов!
Бэл тонко улыбнулся:
— Тот, кто бросит ему вызов, есть!
— Кто? Ты? Ха-ха-ха, — благодушно рассмеялся Мендас. — Это ты шарлатан.
— Я знаю, что за демон этот Колдун, но скоро его правление подойдет к концу, запомните эти мои слова. И прекратит его не моя рука, хотя я буду рядом с тем, кто низвергнет демона.
Вдруг смешинки исчезли из глаза Мендаса. Бэл понял, что предводитель шайки не более предсказуем, чем Йихана.
— Ты весьма словоохотлив, маг, — бросил Мендас, — я думаю, Колдун заплатит за тебя приличную сумму. Он не любит самозванцев.
Бэл посмотрел на Йихану.
— Вы можете взять меня в плен, если отпустите эту девушку, не причинив ей вреда. А со мной можете творить все, что вам заблагорассудится.
Мендас захихикал; его глаза внезапно засветились странным безумием. Только теперь Бэл почувствовал, насколько неустойчиво настроение этого человека — его эмоции менялись чаще, чем ветер.
— Шарлатан, ты не в том положении, чтобы торговаться. Если ты действительно владеешь магией, забудь о ней: сейчас она тебе не поможет. Луна работает против тебя, наступает время, когда можно полагаться только на крепость стали.
— В таком случае, я взываю к вашему благородству: отпустите эту девушку невредимой. Я не стану сопротивляться.
Мендас пристально осмотрел фигуру Йиханы, она жестко, без тени страха встретила его взгляд.
— Хорошенькой ее не назовешь, но она имеет наглость вот так смотреть на меня. Что ж, она станет недурной игрушкой для моих молодцов.
— Но она носит ребенка! — гневно воскликнул Бэл.
— Здесь, в этой дикости, выбирать не приходится, — криво усмехнулся Мендас.
Бэл стиснул кулаки, стараясь усмирить свою ярость. Он повернулся к Йихане и коснулся талисмана, висевшего у нее на шее.
— Помни о нем. Он защитит тебя.
— Бэл! — прошипела она сквозь зубы. — Ты не можешь оставить меня одну здесь!
Глаза Йиханы яростно горели, зрачки сузились, как у кошки. Бэл чувствовал, что она едва сдерживается, чтобы не ударить его — а уж Йихана если ударит, то это будет совсем не пощечина.
— Я должен идти. Амулет будет оберегать тебя. Верь — в нем заключена большая часть моей силы.
Крохотное темное существо, незамеченное обитателями пещеры, проскользнуло внутрь и спряталось в тени. Оно лежало во мраке, наблюдая происходящее и дожидаясь удобного момента. Йихана схватила Бэла за руку, словно стараясь не дать ему уйти.
— Боюсь, черный маг,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
