Хозяйка Северных гор 2 - Адель Хайд
Книгу Хозяйка Северных гор 2 - Адель Хайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здравствуй, Джон, — сказала я ему на ухо и поцеловала в щёку.
— Маргарет, ты как обычно, — шепнул Джон.
— Вовсе нет, — сказала я. — Основной поцелуй отложим на встречу в замке, когда будет меньше народа.
— Хорошо, — рассмеялся он. — А у меня для тебя новость, — сказал Джон, когда мы уже въехали на территорию замка.
Я вопросительно посмотрела на Джона:
— Что? Неужели все бароны согласились поддержать короля Стефана?
На лицо Джона набежала тень, но он ничего не ответил, вместо этого сказал, улыбнувшись:
— Приехал Генри.
Я подумала, что ну... для меня это совсем не очень приятная, конечно, новость. Но Джон продолжил:
— Он приехал не один. Он привёз с собой супругу, дочь барона Фортрейн, поэтому мы будем играть двойную свадьбу, Маргарет.
А вот это меня порадовало: «Неужели Генри остепенился? И дочь барона Фортрейн оказалась той самой женщиной, которая покорила его сердце?»
Меня разместили в хозяйских покоях, в этом крыле жил Джон, и здесь же располагались комнаты его супруги. И поскольку у нас была странная ситуация, то есть, по сути, я уже была его супругой, то никаких вопросов ни с чьей стороны это не вызвало.
Вечером на ужине я познакомилась с супругой своего будущего пасынка. Девочка была чудо как хороша! Тоненькая, улыбчивая, и цвет волос был почти как у меня. И отец её, барон Фортрейн, который приехал вместе с молодыми, мне понравился, такой открытый, немного провинциальный дядюшка, и, похоже, добряк.
На этом ужине была только семья, и в общих беседах участвовали все, Элина мне показалась весьма разумной девушкой. Единственное, что мне не очень понравилось — это то, что она с каким-то немым обожанием смотрела на Джона. Обычно так смотрят девочки на тех, кто является их кумирами. Она ловила каждое его слово и замирала в восхищении, когда он что-то говорил.
Я вспомнила, что Джон мне рассказывал, когда он лежал в лихорадке в замке барона, что-то было насчёт того, что за ним ухаживала баронская дочка.
Вполне возможно, что девушка в тот момент и влюбилась в импозантного взрослого аристократа, но я не стала брать это в голову, подумала о том, что молодости свойственно романтизировать тех, кто неожиданно появляется в их жизни и разнообразит обычное течение дней.
Генри в этом отношении меня тоже не беспокоил, он был весел, пил мало, спокойно общался с отцом и даже шутил.
Я подумала: «Неужели он излечился от своей неуёмной ненависти и страха?»
Я понадеялась, что так оно и есть, иначе нам всем будет сложно вместе находиться под одной крышей, потому что, насколько я поняла, жить Генри и Элина собирались в Карнарвоне.
А ещё оказалось, что они приехали в Карнарвон за неделю до того, как вернулся Джон, поэтому тоже успели всё подготовить, и свадьбу не нужно больше переносить.
Я же фактически привезла с собой весь двор, который тоже разместился в огромном замке, поэтому следующие несколько дней до свадьбы в замке Джона была толчея и шум, но всем удавалось сосуществовать мирно.
И вот, наконец, наступило утро, к которому мы с Джоном шли почти год.
Все, кто со мной приехал, решили, что раз я потомок королев Уэльса, то и свадьбу будем праздновать по их традициям, и я опрометчиво согласилась, а вместе со мной «пострадала» и Элина.
Глава 49
В результате утром нас не помыли и не накрасили, на нас не одели свадебные платья, нас нарядили в страшные старушечьи наряды, убрали волосы под платок, намазали нам чем-то лица.
В общем, превратили нас в старушек, и посадили в углу комнаты. Мне леди Ярон вручила своего малыша, который, к своему и моему счастью, крепко спал. Но жена Ифора шепнула мне, что, если я сижу и качаю на руках мальчика, это к удаче, и первым ребёнком родится сын. А Элине дали спицы. Что это значило, я не знала, видела только, что жена Ифора и ей что-то шепнула.
Успокоили нас тем, что к свадьбе мы всё равно будем красивыми.
— Но просто так мы вас этим Честерам не отдадим, — сказал вошедший Надд, который со своими командирами из Зелёной Сотни и с тэнами устроили настоящую засаду в коридоре перед моими покоями.
Я до последнего момента не догадывалась об этой провокации и переживала, что Джон ничего не подозревает.
В комнату привели ещё четверых старушек, одетых в такие же платья, в какие обрядили меня и Элину.
Мне стала понятна задумка. Я спросила:
— Жених должен «победить» родственников, и ещё узнать свою невесту?
Оказалось, что да.
В результате, когда пришёл Джон, дверь в мои комнаты была заперта. И, судя по шуму, доносившемуся из коридора, там собрались все те, кто готовился «защищать» меня и Элину. Спустя час стало понятно, что стороны имеют равные силы. И я уже хотела прекратить весь этот балаган, но Мэри и жена Ифора попросили меня всё-таки потерпеть и не показываться.
Дверь распахнулась, и вошли сначала Джон, а вслед за ним, Генри. Джон обвёл глазами комнату и сразу выделил меня, сидящую в углу. Я не могла сдержать смех, хотя очень старалась. Генри тоже быстро нашёл свою Элину. И как только нас нашли, то женихов тут же вытолкали и сказали:
— Сейчас будем готовить невест и поедем в храм.
Храм, где мы собирались пройти обряд, хотя этот обряд уже был номинальным, специально для тех, кто не был с нами в столице, находился в центре города. Перед поездкой в храм нас с Элиной отмыли, причесали и одели.
Я, наконец-то, надела своё красивое платье, и мы поехали к храму. Причём поехали в не вместе, мужчины ехали верхом, а нас с Элиной посадили в карету. И мне показалось подозрительным, что моя охрана, включая людей из Зелёной Сотни Надда, каким-то образом отсекала охрану Джона, ехавшую впереди вместе с женихами.
Но вроде бы вот уже показался храм. Он находился на главной площади, и мы к нему уже почти подъехали. Я уже видела, как спешивается Джон, Генри, как их охрана начала отводить лошадей…
И вдруг меня схватил Надд, посадил перед собой и поскакал прочь из города.
— Надд! В чём дело?! — крикнула я.
— Это традиции, леди! — крикнул он в ответ, в ушах свистело,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена28 октябрь 21:37
Великолепная книга! Спасибо!...
Стань моим мужем, дракон! - Ольга Ярошинская
-
машаМ28 октябрь 20:50
С большим интересом читается этот автор! ...
Ты меня заворожил - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Ирина27 октябрь 20:47
Очень понравилась,Переживала за героев,но все определилось и закончилось хорошо.Спасибо за историю....
Помощница двух боссов - Николь Келлер
