Отбор с философским акцентом - Сева Азим
Книгу Отбор с философским акцентом - Сева Азим читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на размытые дороги, утром, когда мы с Даной проснулись, мужчин уже не было.
— Надо приготовить побольше еды и чего-нибудь горячего, — решили мы, понимая, что они наверняка вернутся с охоты голодными и замёрзшими.
Мужчины вернулись с богатым уловом. Огромные рыбины, едва ли не метровой длины, лежали на старой телеге, найденной вчера в пристройке.
— Охотиться не получилось, — сообщил Дэмис. — После дождя тропинки в лесу размыты, зато в озере рыбы полно! Это ценный улов, её сложно поймать без водной магии. Думаю, мы сегодня хорошо заработаем.
После завтрака мы все отправились в ближайший город. Хотя "городом" это поселение можно было назвать с натяжкой — скорее, большая деревня. Двухэтажные домики стояли в хаотичном порядке, улицы то широкие и ровные, то настолько узкие, что две телеги с трудом могли разъехаться.
Периодически нам приходилось останавливаться, пропуская телеги, следующие за нами. ПДД здесь явно было ещё запутаннее, чем у нас на Земле, но даже пожаловаться на тех, кто выдаёт местным водителям права, не получалось — потому что никаких прав у них попросту не было! Судя по их логике, уступать дорогу мы должны были чуть ли не каждому встречному. Наши мужчины, учитывая присутствие леди, не могли позволить себе ввязываться в споры так же рьяно, как местные жители. А ведь нам было важно, как можно быстрее доставить товар на рынок.
— Сворачивай! — крикнул неопрятный мужчина, требуя пропустить его вперёд.
— Сам сворачивай! — не выдержала я. — Мы торопимся!
— Здесь все торопятся! — огрызнулся он, даже не пытаясь уступить дорогу.
— Вы же с рынка едете, значит, уже всё продали. А нам ещё туда попасть надо, так что мы торопимся сильнее! Пропустите нас! Кто вообще такие дороги строит? Ни проехать, ни пройти! — взорвалась я, осознавая, что за нами уже собралась целая вереница телег, образовав привычную, до оскомины знакомую пробку.
— Так и строят! — поддержал меня мужчина из очереди позади нас. — Каждый день здесь простаиваем! Заборами пол-улицы оттяпали, а мы мучаемся!
— Так почему не идёте к мэру? Сколько можно терпеть этот беспорядок? Соберитесь и потребуйте нормальные дороги! Это же безобразие! — продолжала я возмущаться.
— Да кому мы нужны? Кто нас слушать будет? — махнул рукой упрямый возница, всё ещё загораживающий нам путь.
— А если не будет слушать — пишите вышестоящим! Вы же налоги платите?
— Платим, — неуверенно подтвердили несколько голосов.
— Вот! Значит, часть этих денег власти обязаны тратить на дороги. Так вместо того, чтобы злиться друг на друга, добивайтесь своих прав!
— Девка дело говорит! — загудели вокруг. — Надо к мэру идти!
Только теперь я осознала, что вокруг нас скопилось уже не меньше двадцати телег. Во мне явно проснулся дух революционера! Что я вообще творю?
Пока я осмысливала происходящее, несколько мужчин слезли с телег и, сообща, помогли нам выбраться из затора. Остаток пути я упорно делала вид, что не замечаю шокированные взгляды своих спутников.
До рынка мы добрались молча. Не знаю, о чём думали остальные — я предпочитала не смотреть на них. А вот в моей голове уже складывался план: раз уж я тут зачинщица, может, действительно стоит самой пойти к мэру и объяснить, что починить дорогу обойдётся дешевле, чем подавлять бунт?
Подъехав к рыбному ряду, мужчины быстро нашли оптового покупателя, продали ему весь улов, договорились о следующей поставке и отправились закупать материалы для ремонта, пока мы с Даной ходили по продуктовым лавкам.
— Как же вы не испугались, леди? — шёпотом спросила меня Дана, когда мы остались одни в лавке пряностей.
— Испугалась, меня до сих пор потряхивает, — тихо призналась я. — Сама не знаю, как так вышло. Просто так разозлилась, когда они начали орать на всю улицу, а наши мужчины молчали из-за нас.
— Что вам нужно? — обратилась к нам пожилая женщина, которая всё это время выжидающе наблюдала за нами. — У меня есть сушёные ароматные травы, зёрна из дальних стран, семена…
— А что это? — я указала на мешки, наполненные различными семенами и крупой.
Женщина принялась рассказывать о каждом растении, описывая их свойства и цены.
— Почему так дорого? — изумилась я, когда она назвала цену маленького мешочка с чёрными вытянутыми семенами.
— Это семена лакора, его очень сложно выращивать, — продавщица любовно погладила мешочек. — Свежий лакор стоит ещё дороже. Он стократно усиливает магический потенциал любого мага. Но это редкое растение. Мне эти семена достались от деда.
— А если я смогу вырастить живой лакор, найдёшь мне выгодного покупателя? — спросила я. — Мне не хочется тратить время на поиски клиента. Если ты найдёшь хорошего покупателя, и цена меня устроит, заплачу тебе процент. Согласна?
— Вы магичка? — наклонившись ко мне, тихо спросила продавщица. — Если сумеете прорастить его, я смогу продать по крайней мере за сто золотых.
— Договорились. У меня сейчас нет с собой денег, но я могу оставить в залог вот эту цепочку, — я сняла с шеи золотую цепочку с маленьким кулоном в форме бабочки и протянула женщине.
— Хорошо, — повертев украшение в руках, кивнула она. — Если у вас получится, свяжитесь со мной. Я Вилма, меня на этом рынке знают все.
Пообщавшись с Вилмой ещё несколько минут, мы покинули её лавку и направились к стоянке, где нас уже ждали наши спутники.
— Может, перед возвращением всё-таки навестим мэра? — обратилась я к Стару. — Боюсь, как бы мои неосторожные слова не создали проблем в этом тихом городке.
— Мы завтра сами отправимся к мэру, леди, — спокойно ответил Стар. — Вряд ли что-то случится так быстро. Люди обычно долго раскачиваются, прежде чем переходить к активным действиям.
— Хорошо, — кивнула я и забралась на мешки со стройматериалами.
— Ну, лорд Стар, я вас внимательно слушаю! — произнесла я, когда мы устроились в телеге.
Дэмис сидел впереди, управляя лошадьми, Стар расположился напротив и буравил меня взглядом.
— И что я должен сказать, леди? — мужчина с преувеличенным изумлением поднял брови.
— Ой, да ладно вам! Давайте уже, говорите, как я была неправа, вмешавшись в мужской разговор на дороге. Как это было неразумно, неэтично, непедагогично...
— Нетипично, зато эпично! — фыркнул Дэмис, разряжая обстановку.
— Всё, что вы сказали, было чистой правдой! Власти обязаны заботиться о гражданах, — жёстко заявил Стар.
— Что? Даже ругать меня не будете? — я удивлённо развела руками.
— За что же вас ругать, леди? Вы были абсолютно правы во всех своих суждениях. Ловко перевели зарождающийся конфликт в другое русло и указали возможный путь решения проблемы, — ровным голосом перечислил Стар.
— Но… — протянула я.
— Что "но"? — теперь он и вправду
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
