KnigkinDom.org» » »📕 Лилит. Свет и тьма. Книга 1. - Д. Э. Хили

Лилит. Свет и тьма. Книга 1. - Д. Э. Хили

Книгу Лилит. Свет и тьма. Книга 1. - Д. Э. Хили читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
«сам по себе» — Степень Кетер, присуждаемая после, прохождения Пути Верховного Жреца. Ипсиссимус преодолевает Бездну, сливаясь в единое целое с Богом. Таким образом, он (или она) торжествует над собственными ограничениями, становясь бессмертным и непостижимым. Одного импульса силы Ипсиссимуса достаточно, чтобы вмиг уничтожить или, напротив, создать Вселенную.

Йои (японск.) — в Будокай — сочетание естественной позы тела (обычная стойка, ноги расставлены на ширину плеч) и состояния дзянсин, в котором находится разум.

Йорои (японск.) — вид доспехов, защищавших японских воинов от холодного оружия. Йорои представляли собой весьма сложную конструкцию из множества кожаных и металлических деталей, каждая из которых должна была крепиться на теле.

Каббала — система духовного совершенствования у магов и мистиков.

Каратэ — буквально переводится как «пустая рука». Боевое искусство, в котором не использовалось оружие. Каратэ включает в себя удары руками и ногами в различные части тела противника, а также блоки. Каратэ — более агрессивный вид боевых искусств в сравнении, например, с дзюдзюцу и айкидо, которые являются скорее оборонительными (но отнюдь не менее эффективными).

Карма (санскр.) — термин дословно переводится как «действие» (в еврейском языке — «тикун»). Кармическая доктрина гласит, что любое предпринимаемое человеком деяние впоследствии возвращается к нему, если не сразу, то во всяком случае через несколько жизненных циклов. Даже смерть не приводит к избавлению от кармы, преследующей человека в последующих воплощениях (инкарнациях). Нейтрализовать (преодолеть) закон кармы можно лишь перейдя через Бездну.

Ката (японск.) — важнейший ритуал Будокай. Применяется для совершенствования технических навыков и концентрации. Отрабатывая ката, ученик должен достигнуть наиболее полного состояния дзянсин. Имеется множество ката, каждое из которых представляет собой определенную последовательность атакующих и оборонительных движений.

Катана (японск.) — японский меч с клинком длиной от двадцати четырех до тридцати шести дюймов и скошенным острием. Меч изготавливали так: сгибали полоску железа пополам, затем проковывали согнутую полоску, снова сгибали, проковывали, и так далее. Получавшаяся полоска могла содержать до четырехсот слоев. Такая техника изготовления придавала оружию невероятную прочность и остроту. Над каждым сгибом мастер-оружейник читал особую молитву, чтобы сообщить клинку не только физическую, но и духовную силу. В феодальной Японии мечом-катаной мог владеть только самурай. Набор рубящего холодного оружия у самураев состоял из катаны (длинного меча) и вакидзаси (короткого меча); считалось, что эти клинки взаимно дополняют друг друга. Меч катана был оружием чести, содержащим в себе душу самурая.

Кетер — первая Сефира Древа Жизни. Содержит в себе все возможности и вероятности, посему является источником всех остальных Сефирот. Сущность Кетер слишком чиста и возвышенна, чтобы человек мог по достоинству оценить ее. Кетер — та сила, к которой бессознательно стремится каждое живое существо.

Киме — букв, «фокус». Для достижения наибольшей эффективности удара мастер боевых искусств в момент контакта переносит всю свою физическую и духовную силу в точку, расположенную в части тела, участвующей в контакте (напр., в костяшках пальцев). Киме используется во всех боевых техниках, требующих значительной силы. Особенно разрушительный эффект получается при использовании киме вместе с кьяи.

Клиппот — этим словом обозначают либо сами инфернальные поселения, либо их обитателей.

Кронзон — существо, в обязанности которого входит управление физической вселенной и планами, располагающимися непосредственно над нею. Кронзон является испытателем человечества и охраняет Бездну, не давая преодолеть ее тем, кто этого недостоин. Во многих современных религиях выступает в качестве бога: например, по учению гностиков Кронзон — незначительное божество Ветхого Завета.

Кьяи (японск.) — в Будокай — крик, исходящий от духа воина, чтобы сконцентрировать силу последнего и вселить страх в противника. Часто используется в сочетании с киме, при котором боец в момент контакта с противником на долю секунды напрягает все мышцы тела, чтобы сделать удар максимально эффективным.

Маг — здесь: человек, в совершенстве владеющий искусством магии, который преодолел Бездну и обрел Степень Хокма. Вооружившись Словом Божьим, Маг способен положить начало новой Эпохе.

Малкут — физическая вселенная; иногда также употребляется как синоним планеты Земля.

Михаил — Архангел Огня.

Мотсу — вид медитации, использующейся в боевых искусствах. Также применяется в магии. Иногда называется «позой дракона».

Неофит — прошедший первую ступень инициации в любой из Школ Магии.

Пантакль — земное оружие борьбы с духами-элементалами; в частности, используется для управления элементалами стихии Земли.

Пентаграмма — пятиконечная звезда, каждый луч которой соответствует определенной стихии. Пентаграмма с одним из лучей, расположенным выше других, символизирует власть духа Божьего над остальными стихиями и считается благоприятной. Если же пентаграмма изображается с двумя лучами наверху, то такой знак символизирует зло.

Печать Соломона — гексаграмма, составленная из двух взаимопроникающих треугольников; известна также под названием Звезды Давида. Имеет много символических значений, но преимущественно воплощает единство и гармонию противоположностей.

Пранаяма — техника выработки и поддержания особого ритма дыхания. Овладение техникой пранаямы нередко сопутствует овладению асанами в йоге. Рафаил — Архангел Воздуха.

Ронин (японск.) — самурай, не имеющий хозяина и чести. Сефира (множ. Сефирот)— одна из десяти сфер проявления (см. Древо Жизни).

Стихии — всего существует пять стихий («элементов»). К обыкновенным стихиям относятся Земля, Воздух, Вода и Огонь. Пятая стихия — Дух, или Божественная сила, — управляет остальными четырьмя и соединяет их.

Суккуб — демон женского пола; по ночам посещает мужчин, чтобы совокупиться с ними и лишить их астральной энергии. Суккубы находятся под властью Лилит. Аналогичный демон мужского пола называется инкубом.

Сэнсэй — буквально «учитель» или «наставник». Собственно, термин имеет более широкое значение, не сводящееся к двум указанным.

Тай-сабаки — буквально «телодвижение»; принцип уклонения от нападения противника за счет ухода с линии атаки. Используются круговые и маховые движения. Особенно характерен принцип тай-сабаки для таких боевых искусств, как айкидо.

Талмуд — свод религиозных правил в иудаизме. Записан в двух отдельных книгах.

Теллус — древнее название планеты Земля (по имени римской богини земли).

Тиферет — шестая Сефира Древа Жизни. Название переводится как «красота» или «гармония»; Тиферет отождествляется с благотворным равновесием. Данная Сефира дает Посвященному звание Адепта; связана с самоосознанием. Цвета: желтый и золотистый, персонифицируется трояко: в облике Бога, Царя и Ребенка.

Ундина — дух-элементал Воды,

Уриил — Архангел Стихии Земли.

Фратер — это слово в оккультных орденах применяется при обращении членов ордена друг к другу; синоним обращения «брат».

Харакири (японск.) — ритуал, при помощи которого обесчещенный либо поссорившийся со своим дайме самурай лишал себя жизни. Для выполнения ритуала использовался короткий меч вакидзаси. Официальное название ритуала — сеппука.

Хесед — четвертая Сефира Древа Жизни. Название переводится как «милосердие». Второе название четвертой Сефиры — Гедула

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  2. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
  3. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
Все комметарии
Новое в блоге