Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа
Книгу Предсказанная смерть. Шпионки на службе Екатерины Медичи - Мюриель Романа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Только если она пожелает, – жеманно ответила Клодина.
Флоримон театрально опустился перед Изабо на колени.
– Желаете ли вы этого, мадемуазель? От одной мысли сердце мое стучит сильнее.
– Что скажете, дорогая, об этом щеголе? По вкусу ли он вам? – спросила Клодина.
Изабо, смутившись, раскрыла рот, но не нашлась, что сказать. Взгляд ее остановился на вензеле юноши. Но как она ни старалась, не могла узнать герба.
Клодина с Флоримоном хором засмеялись, глядя на ее замешательство.
– Сударыня, она очаровательна, – сказал Флоримон Клодине.
– Ее, сударь, зовут Изабо де Лимей, – громко вклинилась Изабо.
– Очень рад знакомству с вами, мадемуазель де Лимей, я Флоримон Роберте.
«Какая нелепая фамилия! Да еще и недворянская, никакого проку…»
Изабо уже начала отворачиваться, когда он прибавил:
– Флоримон Роберте, барон д’Аллюй, к вашим услугам, мадемуазель, а еще казначей самого могущественного дома Франции, не считая королевского, – дома де Гизов.
– Правда?
Она понятия не имела, что входит в обязанности казначея, однако понимала, что значит присутствующее в этой должности волшебное слово «казна».
– Имею честь быть личным секретарем герцога де Гиза.
Лицо Изабо восхищенно засияло.
– Того, кто победил при Кале?
– Именно, мадемуазель. Он вернул Кале Франции после двухвековой английской оккупации.
– Это он стоит там, в красивой форме?
– Нет, это граф Монтгомери, капитан королевской стражи. Герцог де Гиз как раз на ристалище. Пойдемте, посмотрим, как он бьется на копьях.
– Обожаю, когда сходятся один на один!
Флоримон метнул Изабо многозначительный взгляд.
– Я тоже, особенно когда те, с кем сходятся, столь обаятельны.
Она склонила голову и покраснела, как учила ее мать.
«Так и надо ловить мужчин. А узнать ваш скверный характер супруг еще успеет», – повторяла она ей.
– Дамы не участвуют в поединках, сударь.
– Однако умеют сладко ранить данным им оружием.
– Флоримон, – вмешалась Клодина, – перестаньте заговаривать девушку.
– Просто такая красота не может не приковывать взгляды.
Изабо почувствовала, что совсем зарделась. Она обратилась к Клодине:
– Из-за этого зноя мне, кажется, становится дурно. Вы не могли бы отвести меня в тень?
– Да, идемте.
Клодина указала пальцем на Флоримона:
– А вы оставайтесь здесь!
Юноша с улыбкой кивнул.
Дамы вернулись в свежую тень аркад, где подавали вина и закуски.
– Знали ли вы, моя дорогая, что именно наша королева привезла из Италии вилку?
Клодина пригласила новую подругу отведать блюд, которые подавали служанки.
– Я этого не знала, – ответила Изабо, нанизывая кусочек слоеного пирога с голубятиной.
– На самом деле всей своей утонченностью двор обязан ей, к неудовольствию клеветников. Свекр, покойный король Франциск Первый, обожал ее. Он позволял ей все, что ей вздумается, и даже соглашался брать с собой на охоту.
– Правда?
– Да, она превосходная наездница. Это она изобрела наше нынешнее седло-амазонку.
– А как ездили раньше?
– Ах, милая моя, это было настоящее кощунство. Мать показывала мне: даме следовало садиться под прямым углом к лошади, так, что повернуться и взяться за поводья невозможно. Ими вместо дамы правил наездник. Королеве пришла идея особого седла, и она приказала конюху его изготовить. И вот теперь дамы могут ездить одни.
Клодина засмеялась, прикрыв рот ладонью:
– Этим она, правда, вскружила голову всем придворным господам.
– Почему же?
– Когда скачешь в таком седле, нижние юбки задираются, открывая то, что дама показывает лишь супругу.
– О!
– Так она и придумала cаlzoni, которые мы с вами сегодня носим.
Изабо задумалась. Значит, мать была права, когда рассказывала ей про эти кальсоны. Она и не думала никогда, что старая сорокалетняя королева, оказывается, так изобретательна и утонченна.
Вдруг обе отступили от весело подпрыгивающего шута, который предварял радостное шествие. Видя, как Клодина присела в глубоком реверансе перед светлокудрой дамой не первой молодости, идущей решительным шагом среди толпы услужливых придворных, Изабо поступила так же. Замыкали процессию жонглер с акробатом.
– До чего прекрасна королева! – сказала Изабо, когда прошел последний придворный.
– Кто королева, она? Ничего подобного! Это герцогиня Диана де Пуатье, фаворитка короля.
Изабо со стыда покраснела.
– Глядите, вот она, королева Екатерина Медичи, – указала Клодина.
Изабо встала на цыпочки, чтобы лучше видеть.
На королевской трибуне богато одетая дама в расшитом лилиями изумрудном платье поедала одно за другим миндальные пирожные, одиноко восседая в кругу немногих приближенных и не сводя глаз с ристалища.
Вид у нее, без стеснения объедающейся сладостями, был до того жалок, что Изабо даже стало неловко, что она состоит с ней в родстве, пускай и в очень-очень дальнем. Она не могла поверить, что королева Франции настолько некрасива в сравнении с фавориткой, которая гораздо ее старше. Как две настолько разные женщины могут сосуществовать рядом? С одной стороны – ум и одиночество, с другой – красота и утехи. В конце концов она мысленно простила отцу, что тот называл ее дурой. Если это необходимо, чтобы стать фавориткой короля, она согласна и на воробьиный ум. Вновь донесся смех Дианы де Пуатье.
– Так значит, вот та самая фаворитка, которая повергла короля к своим ногам, – прошептала Изабо.
– Вы ее прежде не видели? Однако все замки Франции украшены ее портретами и скульптурами в самом откровенном виде.
Изабо поспешила исправить неловкость.
– Конечно, видела, но не так близко. Говорят, она старше короля. Это правда?
Клодина засмеялась.
– Конечно! Она была его воспитательницей. И всему его научила. И, когда я говорю всему…
Изабо посмеялась, не понимая причины, но чувствуя, что именно этого от нее ждут.
– Ей минуло шестьдесят.
– Шестьдесят лет! Какая древность! И она этого не скрывает?
– Напротив! Она заявляет о своем возрасте во всеуслышанье. И кто, глядя на нее, станет ее винить?
– Она и правда красива! Но в чем ее секрет?
– Взгляните туда: дамы в изумрудных платьях – это фрейлины королевы.
Изабо вздохнула, не в силах скрыть зависть.
– Наряды у них изумительные. Но что должна я разглядеть?
– Видите ту, у которой ангельское лицо и брови тонко очерчены?
– И золотые волосы спадают на плечи?
– Да, ее.
– Кто она?
– Луиза де ла Беродьер.
– И тоже, как я, из Перигора, – подметила Изабо.
– Да, хотя и совсем не бывает там. Она служила у Дианы де Пуатье, пока не перешла в дом королевы. Так что если какая-то женщина здесь и знает тайну красоты и молодости фаворитки, то лишь она.
Изабо прыснула со смеху.
– Спасибо Господу, я еще не в тех годах, чтобы заботиться о подобном.
– Тогда поспешите найти супруга, который останется при вас, когда сами вы сделаетесь шириной с бочку, а зубы ваши почернеют.
Клодина рассмеялась, обнажив ряд сияющих жемчужин.
Изабо, не столь уверенная в своих зубах, улыбнулась, не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева