Снегири на снегу (сборник) - Олег Георгиевич Петров
Книгу Снегири на снегу (сборник) - Олег Георгиевич Петров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй, Иван! – голос у немца оказался тонким, мальчишеским.
Флягин посмотрел на автоматчика, наводящего на него оружие. «Жаль…»
Немец нажал на спуск.
ГЛАВА 12. АНТОНОВ
«Поблек… Эка, как потускнел, хлыщ…» – Бангерскис разглядывал бывшего адъютанта, стараясь не выказать своего удовлетворения от увиденного. Перед экс-министром, вальяжно расположившемся в кресле за темным, букового дерева, огромным столом, переминался с ноги на ногу сутуловатый, полысевший человечек в пиджаке с залоснившимися лацканами и потертых, давно не знавших утюга брюках. Куда только подевалась некогда статная, спортивная фигура майора-аристократа! «Потерла жизнь, сукина сына, потерла!..»
– Очень рад вашему возвращению, господин генерал!
– И мне приятно повидать тебя, Пауль, – пророкотал, улыбаясь, Рудольфс Карлович. «Эка, стелется!..» Столь заискивающий тон бывшего подчиненного был для Бангерскиса внове. «Какие перемены, какие перемены!.. Как это у большевичков? Перековка? Вот… Перековали товарищи комиссары изнеженного аристократического ублюдка! А как нос задирал… Как сочился гонором… Гарцевал кавалерийским ахалтекинцем, а ныне – хромая обозная кляча!..»
– Ну, как жилось при комиссарах, Пауль? – спросил Бангерскис, отодвигаясь от стола в массивном кресле, легко подавшемся по щедро навощенному дубовому паркету, и демонстрируя потертому майору великолепный, сшитый одним из лучших берлинских портных темно-коричневый двубортный костюм тонкой шерсти.
– А разве не видно, господин генерал? – криво усмехнулся Круминьш. Он как бы огладил одежду костяшками пальцев обеих рук, потом показал генералу заметно погрубевшие от метлы ладони. – У Советов я сделал успешную карьеру метельщика.
– Однако сохранил присутствие духа и былое остроумие! – Бангерскис почувствовал себя и вовсе в хорошем настроении.
– Благодарю, господин генерал.
Бангерскис легко поднялся из кресла, приоткрыл створку такого же массивного, как письменный стол и кресла, букового книжного шкафа, извлек с полки матовую коньячную бутылку и пару таких же, как она, пузатых, крошечных рюмочек на тонких, хрупких ножках. Поставил бутылку и рюмки на край стола перед Круминьшем. Вернулся в свое кресло, с прежней вальяжностью снова в нем расположился, раскрыл коробку с сигарами, выбрал одну из них и не спеша обрезал кончик сигары миниатюрными позолоченными гильотин-ножницами. Только после всех этих нарочито замедленных манипуляций Бангерскис поднял взгляд на Круминьша.
– Ах, прости старика, голубчик. Присаживайся, дорогой Пауль. Угостимся прекрасным французским напитком по случаю нашей встречи через столько лет. Сигару?
Бывший адъютант на секунду замешкался, решая, в какой последовательности лучше поступить: наполнить сначала коньяком рюмки, а потом опуститься в кресло напротив генерала или наполнить рюмки сидя. Но оценив ширину разделяющего их с генералом письменного стола, довольно неуклюже наполнил рюмки, осторожно зажал их в пальцах и, обойдя стол, с легком полупоклоном головы протянул одну Бангерскису. Отступив на шаг, застыл.
– Прозит! – Бангерскис чуть приподнял рюмку.
– Прозит! – ответил Круминьш. Дождался, пока экс-министр отправит золотистый напиток по назначению, пригубил из своей рюмки и тут же, отставив ее на краешек стола, схватил бронзовую настольную зажигалку-сфинкса, защелкал кресалом, высекая огонь, поднес Бангерскису. Тот пыхнул клубом дыма в лицо склонившемуся майору, благосклонно кивнул, чуть пододвинул к Круминьшу сигарную коробку.
– Угощайся, Пауль. Так что привело тебя ко мне?..
– Не смел бы потревожить ваше превосходительство, если бы не одно существенное обстоятельство, – побледнев, ответил Круминьш, отступив еще на шаг и решив в кресле не устраиваться. Стоящий в подобострастной позе проситель всегда выглядит еще более жалко.
«Денег или должность будет просить, стервец, – с презрением подумал Бангерскис, – а, скорее всего, и то и другое…»
– Нуте-с, голубчик Пауль, просвети старика.
– Крайне нуждаюсь, господин генерал, в вашем конфиденциальном совете.
«Что-то уже и вовсе новое! Былое олицетворение надменности и высокомерия, считавшее вокруг себя всех без исключения недоумками, просит совета? Перевернулся мир!..»
– Совета? Дорогой Пауль, что же такое произошло? Разве когда-нибудь вы нуждались в моих советах? – Бангерскис не смог удержаться. Он наслаждался униженным видом просителя. Некогда лощеный, выхоленный до кончиков ногтей аристократ просил совета. Не должности, не денег – совета! Чувствует, каналья, разделившую их пропасть! Однако Бангерскис, сам того не замечая, сбился со снисходительно-покровительственного «ты» на прежнее «вы». Только к старшим по званию или служебному положению Бангерскис всегда обращался на «вы», подчиненным же «тыкал». А вот со своим латышским адъютантом – за всю жизнь с ним одним из всех подчиненных! – «выкал», сам не зная почему, черт его дери!
– Излагайте, друг мой, что так вас тревожит. Присаживайтесь и излагайте, а то, как говорят русские, в ногах правды нет.
Бангерскис с удовольствием наблюдал, насколько осторожно и опасливо его бывший адъютант опускается в кресло, словно боится запачкать благородную кожу своими пузырящимися на коленях штанами.
– Господин генерал… Рудольфс Карлович… – Круминьш нервно сплетал и расплетал лежащие на коленях пальцы.
– Смелее, друг мой, смелее! Вы удивляете меня всё больше и больше. Неужели год под Советами столь угнетающе повлиял на вас!
– О, это был самый унизительный период в моей жизни… Казалось, не будет конца…
Бангерскис пристально разглядывал покрывшегося испариной и от того выглядевшего еще более жалким Круминьша и думал о том, что не всегда за блестящим фасадом скрывается такое же, изумительное, утонченное убранство внутренних покоев. А еще перед глазами вдруг предстало полотно какого русского художника, старой академической школы. Бангерскис, увы, забыл фамилию мастера, точное название картины. Что-то такое… «Ужин аристократа» или «Поздний визит»… Но сюжет перед глазами: бросаясь в прихожую на звонок, нищий славянский аристократишка стыдливо прикрывает книгой кусок хлеба – весь свой «изысканный» ужин. Вот он, этот персонаж с картины – в кресле напротив. Потрепала жизнь, субчика-голубчика! А каков был хлыщ!
Продолжая рассматривать Круминьша, Рудольфс Карлович вдруг поймал себя на мысли, что, скорее всего, ему довольно обоснованно нашептывали в свое время, что надменный майор, изнывающий за столом у него в приемной, нетрадиционен и во взаимоотношениях полов. Юсуповщина-уальдовщина и в самом деле прет из всех щелей. Ишь, как ручки-то заламывает, тьфу!
– Рудольфс Карлович… – голос полысевшего и потертого майоришки звучал словно откуда-то издалека, вызывая легкую брезгливость и уже – довольно быстро! – охватывающее раздражение, пока еще еле ощутимое.
– Пауль, бросьте жевать сопли! – грубо буркнул, сам того не ожидая Бангерскис. Мда-с, видимо, все-таки брезгливость и раздражение взаимно дополнили друг друга и ускорили процесс утомления от общения с Круминьшем. – Ну что там у вас? Хватит увертюр! Раньше вы были талантливо лаконичны, четки в изложении темы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич