Король - Бен Кейн
Книгу Король - Бен Кейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В приступе облегчения – лодки поблизости не было, она ушла далеко вперед – я отважился оглянуться.
Вдоль берега выстроились люди. Щелкали арбалеты, но французы стреляли вслепую. Стрелы падали тут и там. Будь я помоложе, я издал бы победный клич – но в ту минуту сосредоточился на том, как доплыть до другого берега.
Я вышел на берег шагах в тридцати от того места, где Рис приткнул лодку. С меня ручьями текла вода. Бросая на французов опасливые взгляды – шальная стрела все еще могла достать меня, – я побрел к нему.
– А вот и он, – сказал Рис, ухмыльнувшись во весь рот.
– Ага. Близкие попадания были?
Валлиец указал на корму, из которой торчали две стрелы.
– Обе прилетели наудачу, когда я подошел к берегу.
Я благодарно кивнул. Стреляй французы с более близкого расстояния, стрелы могли бы пробить доски и угодить в Риса или Жана.
Тум! Стрела воткнулась в землю шагах в десяти от нас. Другая плюхнулась в воду рядом с первой.
– Придержите языки, пока не доберемся до стен, – предупредил я. – Получится страшно глупо, если кого-нибудь из нас убьют сейчас.
Жан скроил мину, и я влепил ему затрещину.
– За что? – возмущенно возопил мальчишка.
– А где «сэр»?
Я отвесил новую оплеуху.
– За что, сэр?
– За то, что не исполнял моих указаний, болван!
Я подтолкнул его, направляя по тропе, что вела к калитке. Он яростно осклабился, обернувшись.
– Вам, сэр, никогда бы не удалось сделать того, что сделал я, и не попасться при этом на глаза.
– И что такого ты сделал?
– Я пересчитал всех часовых, сэр, и… – Он порывисто сунул мне мешок. – Наполнил вот это!
Мы с Рисом обменялись недоуменным взглядом. Он расхохотался первым. Я не смог удержаться и присоединился к нему.
– Что смешного, сэр? – вскинулся Жан.
Мы подошли к калитке, я стал молотить по доскам, издавая условленный стук: два раза, перерыв, еще три, снова перерыв, потом один удар.
– Что? – Жан кипел от негодования. – Я добыл половину окорока, сэр, и круг сыра!
Часовой окликнул нас, я назвал себя: сэр Руфус.
– А кто еще это может быть? – добавил я.
Мы стали ждать, когда запорный брус снимут со скоб. Я смотрел на Жана.
– Сколько дозорных?
– Больше ста, сэр. После сотни я сбился со счета.
– Ты молодец.
Я глянул на Риса. Не было нужды говорить вслух то, что мы и так знали. Фиц-Алдельм переправил-таки весточку через реку.
– Почему ты так долго не возвращался? – спросил я у Жана.
Мальчишка пожал плечами. Хотел меня удивить, решил я.
– Пошел на поиски припасов?
– Да, сэр.
– Ты вел себя храбро, парень, но глупо. – Я вскинул руку, отметая его возражения. – Кусок ветчины или сыра не стоит риска быть схваченным французами. Поймай они тебя, ты бы уже верещал, как пташка на рассвете.
– Но я ушел, сэр! – Он обнажил в ухмылке острые, как у грызуна, зубы. – И еще на их лежаки помочился.
Скрипнула открываемая дверца. Я не был уверен, что расслышал правильно.
– Что-что?
Все смущение с него как рукой сняло, теперь он сиял от восторга.
– Помочился на стопку из четырех одеял, сэр, а может, из пяти!
Ближайшая к нам створка отворилась фута на полтора, не больше. Мы с Рисом, не в силах удержаться от смеха, проскользнули в узкий проем. Жан следовал за нами по пятам, с гордостью повествуя о том, что наложил бы на одеяла французиков кучу, если бы было чем.
Мы совсем развеселились. Мне с трудом удалось ответить на приветствие часового. Несмотря на смех, меня угнетало осознание неприятного обстоятельства.
Из-за Фиц-Алдельма не было смысла нападать на французские катапульты.
Глава 15
Устроив полуночный пир из ветчины и сыра, добытых Жаном, – мы заверили его, что они превосходны, отчего парень обрадовался еще больше, – я отослал его спать. Он сопротивлялся, но при этом широко зевал, прикрывая рот ладошкой. После нашего рискованного бегства и откровений Жана спать не хотелось. Рису тоже. Мы расположились на стульях в моей комнате, потягивая вино.
– Насколько понимаю, у нас есть две главные трудности, – сказал я.
– Если не уничтожить французские катапульты, они рано или поздно разрушат стены, – сказал Рис.
– Это первая.
– Вторая – это сукин сын Фиц-Алдельм. Лучше бы было разрешить мне его убить в Утремере.
Рис с укором посмотрел на меня.
– Это мне его убивать, не тебе.
Кроме прочего, я дал Джоанне клятву, что не трону Фиц-Алдельма.
Рис обозлился:
– Все равно, если бы тогда я перерезал ему глотку, мы не оказались бы в таком вот положении.
– Не перерезал, и ладно.
Я сердился на себя, потому что валлиец был прав. Но если бы Рис выполнил вместо меня грязную работу, Джоанна мигом вытянула бы из меня правду. Как и в прошлый раз, я пришел к выводу, что ее уважение дороже возможности втихую избавиться от врага.
– Что будем делать? – спросил Рис.
Я пожевал губу. Мы оба с удовольствием ткнули бы Фиц-Алдельма кинжалом между ребер и столкнули со стены в Сену, но Ричард требовал доказательств его измены. Как ни досадно, ночные события не являлись прямой уликой. Многочисленность французской охраны могла иметь другое объяснение: например, присутствие в Руане еще одного лазутчика, который мог заметить нашу лодку и сообразить, в чем дело. Хороший пловец без труда пересек бы Сену.
Неприятная правда заключалась в том, что, пока мы не схватим Фиц-Алдельма за руку или пока он сам не признает свою вину – и то и другое было почти маловероятным, если не сказать хуже, – мерзавец продолжит подкармливать Филиппа Капета сведениями. А французские катапульты будут тем временем крушить стены, угрожая нам всем.
Мне очень хотелось вывести Фиц-Алдельма из игры, но я знал, что Ричард потребует отчета обо всем содеянном мной. Мне вовсе не улыбалось нагло врать королю об убийстве, однако просто сидеть и смотреть было ничуть не лучше. Наконец я пришел к решению.
– Поутру мы пойдем за ним в церковь, где он стоит мессу. И задержим его и священника для допроса.
– Вы отважитесь прибегнуть к допросу клирика и препоясанного рыцаря?
Я нечасто наблюдал изумление на лице Риса.
– Допрос – слишком сильное слово для того, что я собираюсь сделать со священником, – сказал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор