KnigkinDom.org» » »📕 Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Книгу Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
глади кроме гигантских круизных лайнеров и сухогрузов были и изящные частные яхты, а в небе над бухтой часто пролетали небольшие частные самолеты. Но наибольшую зависть у меня вызывали не роскошные яхты и частные самолеты – в моих глазах все это было поверхностным и преходящим блеском, – мой взор сильнее всего привлекали стремительно летавшие над морем орлы! Орлы вообще-то обитают в лесах и степях, но по неизвестной мне причине они, словно призраки, объявились в бухте Виктория. Они, казалось, принесли с собой дыхание Севера, и каждый раз, видя их, я словно слышала завывание холодного и сильного ветра с моих родных краев и бесконечно радовалась! Я завидовала их стальным крыльям, завидовала тому, что весь мир служит им домом, завидовала их горделивому и величественному полету между небом и землей. В бухте Виктория орлы, без сомнения, были катящимися по небу черными жемчужинами, яркими и сверкающими! О, люди, крепко запомните, если вы откажетесь от таких жемчужин, то упустите древнее сокровище этого мира!

«Белый снег, черные вороны» были написаны, столетний корабль, на который я взошла, вновь опустился на дно полноводной Сунгари. Я вернулась на берег и долгой ночью гуляла там в одиночку. Вокруг раскинулись просторы, мир казался таким холодным, но я не ощущала одиночества. Ведь в моем сердце хранился свет, родившийся от полярного сияния и блеска луны, и его хватало, чтобы осветить мрак у моих ног. Я хотела бы посвятить это произведение Маньчжурии – моему духовному дому, который всю жизнь находится рядом со мной. Надеюсь лишь на то, что при чтении романа читатель не станет укорять меня, как та прожорливая свинья: «Ох уж эта чудна́я тварь, снова бросает сюда грязные жемчужины».

Перевод Алексея Родионова

Сноски

1

«Первый иней» – один из 24 сезонов традиционного китайского календаря, его начало приходится на 23–24 октября.

2

Фуцзядянь (также встречается искаженное Фудзядянь и Фудзядян) – в начале XX в. пригород Харбина, населенный китайцами и управлявшийся китайской администрацией, примерно соответствует современному району Даовай.

3

Пристань – район в центре Харбина, находился близ реки Сунгари, примерно соответствует современному району Даоли.

4

Кан – традиционное для Северного Китая спальное место, изготовленное из глины или кирпича, пристроенное к печке и обогреваемое дымоходом.

5

Хайлар – город во Внутренней Монголии.

6

Зеленый цвет содержит намек на измену, человеком в зеленой шляпе китайцы называют рогоносца.

7

«Весенние палаты» – публичный дом.

8

Ципао – традиционное женское платье в Китае, изначально появилось у маньчжурок.

9

Хунхуз – участник разбойничьей шайки в Северо-Восточном Китае в конце XIX – первой половине XX в.

10

КВЖД (Китайско-Восточная железная дорога) – построенное Российской империей в 1897–1903 гг. ответвление Транссибирской магистрали, соединявшее Читу с Владивостоком и Порт-Артуром. Проходила через Маньчжурию.

11

Чжили – провинция в Северном Китае, окружает Пекин, примерно соответствует современной провинции Хэбэй.

12

Восстание ихэтуаней (оно же Боксерское восстание) – вооруженный протест китайского народа в 1898–1901 гг., направленный против иностранных колонизаторов и имевший выраженную антихристианскую направленность.

13

Ли – китайская мера длины, около 0,5 км.

14

Дань – мера веса, ок. 50 кг.

15

Чанчунь – город на северо-востоке Китая, центр провинции Цзилинь (Гирин).

16

Сиань – город на северо-западе Китая, центр провинции Шэньси.

17

«Белые росы» – один из 24 сезонов традиционного китайского календаря, его начало приходится на 8–9 сентября.

18

Чжусяньчжэнь – поселок в центрально-китайской провинции Хэнань, со Средних веков славящийся печатью лубочных картинок, которые в домах китайцев было принято обновлять к Новому году.

19

Династия Хань правила в Китае с 206 г. до н. э. по 220 г. н. э.

20

Период Южных и Северных династий приходится на 420–589 гг.

21

Династия Тан правила в Китае в 618–906 гг.

22

Династия Сун правила в Китае в 960–1279 гг.

23

Небесные стволы и земные ветви – китайская система циклического летоисчисления, образованная из сочетания двенадцатеричного и десятеричного рядов. В данном случае речь идет о дате рождения героя.

24

Шаньси – провинция в центральном Китае.

25

Грушевый сад – так в Китае с древности называют театр и театральные труппы.

26

В Китае до начала ХХ в. существовал обычай бинтовать девочкам ноги, что ограничивало рост ступней и приводило к их деформации, считавшейся в китайском обществе красивой.

27

Распорядитель фонарей – во время новогодних гуляний в Китае одного из жителей обряжают в красивые одежды и поручают ему осматривать праздничные фонари, вывешенные у домов.

28

Мацзягоу – пригород Харбина, также известен как Модягоу.

29

Лян – китайская мера веса, во времена династии Цин 1 лян серебра равнялся 31,5 г.

30

Цзинь – китайская мера веса, равняется 500 г.

31

Шэн – китайская мера для жидких и сыпучих веществ, примерно равная 1 л.

32

Доу – китайская мера для жидких и сыпучих веществ, примерно равная 10 л.

33

Дань – китайская мера для жидких и сыпучих веществ, примерно равная 100 л.

34

В одной связке содержалось 1000 медных монет с квадратным отверстием в центре для удобства связывания.

35

Цзяохэ – город на северо-востоке Китая.

36

Хэйхэ – город в Северо-Восточном Китае на границе с Россией.

37

Чжаланьтунь – уезд во Внутренней Монголии.

38

Цзиньчжоу – приморский город на северо-востоке Китая.

39

Инкоу – приморский город на северо-востоке Китая.

40

Чжан – китайская мера длины, равная 3,33 м.

41

Доуфу – он же тофу, соевый творог.

42

«Малый снег», «большой снег» – сезоны китайского сельскохозяйственного календаря.

43

Шоушань (Юань Шоушань, 1860–1900) – цинский военачальник, покончил жизнь самоубийством после поражения от русской армии.

44

Юань Чунхуань (1584–1630) – военачальник конца династии Мин, был несправедливо казнен.

45

Цицикар – город в Маньчжурии, в то время центр провинции Хэйлунцзян.

46

Мукден – город в Маньчжурии, также известный как Шэнцзин и Фэнтянь, ныне Шэньян, в то время центр провинции Фэнтянь.

47

Гирин (Цзилинь) – город в Маньчжурии, в то время центр провинции Гирин.

48

Хайланьпао – китайское название г. Благовещенска. В июле 1900 г. во время восстания ихэтуаней в ответ на обстрелы Благовещенска власти Амурской области устроили насильственную депортацию китайского населения, в ходе которой было

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге