KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин

"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин

Книгу "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сидящего рядом — с курткой байкерского клуба на голых плечах и бандане поверх бритой головы.

Поискал Гвенет — та стояла возле трех мангалов на заднем дворе, руководя готовкой. Было кому заниматься мясом на решетках — то ли приехавшие тетки помогали, то ли женщины из квартала.

«Вот ее и озадачу, где девчонка», — зашагал я по газону, обходя здание.

Можно было поискать болезную талантом, но зачем?..

— Гвенет, — сбросив маскировку, тихонько окликнул я ее со спины.

Та, не прекращая разговора с подругой — я, в общем-то, пытался выждать паузу в этом словесном потоке, но не выдержал — лениво оглянулась на оклик, уже хотела было отвернуться к огню обратно, но резко замерла.

— Как ты тут?.. — Вырвалось из нее удивление.

— Ногами. Амелия где?

— Я хотела сказать, тебя должны были привезти в дом… И сообщить… Неважно, пойдем, — попыталась она завладеть моей ладонью, но я отшагнул назад.

— Где Амелия?

— Появились обстоятельства… — Замялась она.

— Сам найду, — равнодушно кивнул я, разворачиваясь на выход.

Бешенство, застучавшее в грудь учащенным пульсом, следовало успокоить.

— Да подожди же ты! — Обогнала Гвенет, желая остановить меня.

Но, уловив мой взгляд, отступила на шаг в сторону:

— На кухне есть мясо и пиво. Пока будешь есть, я все объясню. — Примирительно предложила она. — С Амелией все хорошо. Но не здесь же, — оглянулась она вокруг.

— Ок, пошли на кухню.

Поесть было бы неплохо. Да и люди вокруг, привлеченные сценой, поглядывают с интересом и добавляют раздражения.

Ненавижу, когда планы рушатся. Еще больше терпеть не могу, когда что-то происходит без моего ведома — еще и потому, что чаще всего так и бывает. А мне — разгребать.

По пути перехватил неоткрытую бутылку пива, стоящую в гостиной на полу. А там и тарелку с мясом забрал, которую как раз выносила женщина с кухни — забрал с подноса, где было еще пять таких же. Хотелось есть, не задаваясь вопросом, не намешали ли в жратву отравы.

Место этой ночью и без того казалось не самым спокойным, а уж после ситуации с девчонкой — находиться тут становилось физически неприятно.

Но — поел, успокоился. Гвенет, на правах хозяйки дома, выгнала всех с кухни и затворила дверь, так что поздний ужин прошел в относительной тишине. Шум поздней вечеринки казался за плотной дверью отдаленным бубнежом, где-то даже успокаивающим…

Рассказ, куда делась Амелия, последовал уже после того, как я отставил тарелку в сторону и вопросительно уставился на женщину.

— Ей стало плохо.

— Сразу мимо, — отрицательно покачал я головой.

— Я не вру! Амелии стало плохо, поднялась температура. Я дала жаропонижающее, обложила холодными тряпками…

— Дальше, — откинулся я на спинку стульчика.

— У нас нет врача. И больницы тоже нет. — Пожала Гвенет плечами. — Что мне было делать?.. Температура не снижалась. Таблетки в последние годы работают все хуже…

— Так… — Прищурился я. — И где же Амелия?

— Мы вызвали врача с лекарским талантом. Хорошо заплатили, — акцентировала женщина. — Но он попросил перевезти ее в обитель.

— Куда? — Напрягся.

— В церковь. Ты там был.

Я еле удержался, чтобы не разбить стол кулаком.

— Тащите ее обратно. Немедленно.

— Генри, так не принято. — Принялась объяснять хозяйка дома.

— Что в слове «немедленно» тебе не понятно? — Поднял я на нее взгляд.

— Не дави. — Смотрела она глаза в глаза, нахмурясь. — Сейчас ночь, двери обители никто не откроет. Успокойся и дождись утра, я попробую что-нибудь сделать.

— Сделай так, чтобы утро было очень ранним. Если света мало, я ваш городишко запалю с четырех углов.

— Генри, — раздался голос от входа.

Как и раньше, местный босс появился бесшумно. И, кажется, даже дверь для этого не открывал.

Все-таки телепортация: а толстый такой, что уже и шевелиться из-за нее разучился…

— Повлияй на свою женщину, — кивнул я ему. — Это и в твоих интересах.

— В моих интересах, чтобы твоя женщина не умерла в моем доме. — Проскрипели доски пола, пока босс подходил ближе.

А там Гвенет выдвинула из угла массивный табурет и поставила за его спиной.

— В твоих интересах грузовик, набитый острым железом, — сдерживал я раздражение как мог.

— Добыл-таки, — удовлетворенно кивнул босс.

— Добыл. Не могу только понять, накой черт мне двадцать ящиков с армейскими мачете.

— Продашь нам. Мы продадим покупателю за патроны и золото. Он хочет все.

— С каких пор за ножи стали платить золотом? — Злость даже не приходилось изображать.

Ее и так было немеряно — из-за девчонки. Но пусть думают, что я весьма разочарован содержимым кузова. Как, впрочем, любой бы на моем месте.

— Ножи — хлам, — кивнул толстяк. — Ящики. Все дело в ящиках.

«Ну-ну, рассказывай».

— Что-то еще в них?

— Не наше дело. Все любопытные мрут слишком быстро.

— Ты же живой. Расскажи, что знаешь.

Тот недовольно пожамкал губами — вряд ли кто-то из его бойцов так напрягал, но все-таки ответил.

— Ящики ехали в грузовом поезде по Айдахо. Поезд увели под откос, охрану расстреляли. Добыча досталась барыгам, а те скинули груз с клинками нашим братьям с севера.

Я молча ожидал продолжения.

— Убили всех: кто брал поезд, барыг, башлявших чужим, братьев и кучу левого народа. Пришли к нам. Мы разъяснились, что не при делах. На севере филиал, но свой устав. Те — без претензий, но нагрузили перевезти груз в Солт-Лейк, за плату.

— Это золотом — за перевозку? — Поднял я брови в удивлении.

— Я же сказал, золото за груз. Тут их покупатель сидит. Поезд с ящиками должен был ехать на юг, к нам… С покупателя — плата. С той платы — моя треть.

— Моя.

— Твоя, — глянул он исподлобья. — Не дело, а дерьмо. Столько бойцов положили, и на севере, и здесь… А нам — эту подачку в глотку, — шлепнул босс ладонью по столешнице, отчего та отозвалась глухим звуком.

— Плату потом везти на север? В Айдахо?..

— Я треть честно обозначил, — кивнул босс. — Пятнадцать процентов за перевозку, пятнадцать процентов — их долю назад доставить. Еще до того, как цену груза сказали. Там много. Будешь доволен.

— Клинки себе оставлю? Если

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость читатель Гость читатель26 март 20:58 автору успехов....очень приличная книга....... Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева
  2. Юся Юся26 март 15:36 Гг дура! я понимаю там маман-пердан родственные сопли-мюсли но позволять! кому бы то ни было лезти граблями в личную жизнь?!... Спецназ. Притворись моим - Алекс Коваль
  3. Гость читатель Гость читатель26 март 15:13 ................начало бодрое, А ПРОДА ГДЕ?.............. Сталь и пепел - Дмитрий Ворон
Все комметарии
Новое в блоге