"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин
Книгу "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтобы не явились разъяренные соратники, карать обнаглевших ублюдков огнем.
«Мог ли я что-то изменить?» — Смотрел я уже обычным взглядом на огни, объявшие крыши одноэтажной застройки. — «А какая сейчас разница?»
— Кажется, я не смогу исполнить обещание, — с поселившимся внутри равнодушием, произнес я.
Томас молча кивнул.
Ворота оказались вынесены внутрь — я, с ожившим на краю сознания благоразумием, не хотел бы встречаться лицом к лицу с владельцами таких талантов или возможностей.
Но я видел среди пламени только трупы, и никого, кто мог бы оказаться виновником разгрома.
«Зачем им оставаться?» — Заметил я с высоты грузный труп местного босса, выволоченный на дорогу перед его домом.
Талант его не спас — ноги были замурованы в землю, а верх тела сильно обгорел из-за близкого огня.
«Пытали. Искали грузовик», — толкнулось в сознание понимание. — «Теперь ищут меня».
Может быть, мы разминулись. Может быть, они побоялись нападать на храм хозяев города — любой наглости должны быть пределы.
— Генри, замотайте лицо чем-нибудь, — мы все еще сидели в машине, и Томас, подавая пример, намотал поверх лица платок. — У вас не найдется воды?
Я растерянно посмотрел на салон чужой машины. Понятия не имею, что тут есть.
Но храмовник уже открыл бардачок и взял оттуда поллитровую пластиковую бутыль.
«Надо же, повезло», — пришла отстраненно-удивленная мысль, пока Томас пропитывал ткань водой.
— Я заеду через огонь. — Ткнул я в меню машины, переходя на рециркуляцию воздуха, чтобы дым с улицы не попадал внутрь.
— Не сгорим? — Деловито уточнил тот.
— Нет, — ориентировался я по таланту, направляя авто внутрь квартала.
Ветер угомонился — все шансы, что огонь не перекинется дальше — на другие дома, на нас…
Ехали нормально — в салоне только стало изрядно теплее, да проскакивали под колесами крупные рытвины.
«Росчерки», замеченные сверху, оказались провалами в земле глубиной в полметра и шириной сантиметров десять. Чудовищная мощь.
— Это ведь не снаряды, а? — Задумчиво пробормотал Томас. — Не мины, не напалм.
— Не похоже, — сухо отозвался я.
Мы доехали до дома босса — и могли пересечь весь квартал, как я планировал, но носитель священства просил притормозить.
— Какой кошмар, — смотрел он на труп главаря, протирая намоченным куском пледа выступивший пот. — Это ведь Ханс Вилсон! А там — Гвенет Вилсон… — Смотрел он вглубь дома.
Я же глядел перед собой. Значит, хозяйка тоже мертва. Да все — мертвы, как и было предсказано мной часом или двумя раньше…
Посмотрел на дом, где спал — тот, забавно, но казался практически целым.
Может, на него указали — мол, виновник спит там?.. Поэтому не стали сжигать…
Я вышел из машины, не обращая внимания на взволнованное предостережение Томаса, зашел через незакрытые двери.
На полу натоптано — черные следы после пепла, земли, крови. Не скажу, сколько было тех, кто явился в поселок за местью и какие они — высокие или низкие. Нет такого навыка.
Наверняка — тяжелые, как и должно быть на высоком уровне эволюции.
Найдя свои старые ботинки, переобулся в них — эти начали натирать. Да и бегать лучше в старых — вполне возможно придется в самом скором времени…
Когда вышел на улицу, возле следов неизвестных — глубоких, что подтверждало мои мысли — вился Томас. Он фотографировал их небольшим фотоаппаратом — света от близких пожаров было достаточно.
— Не переживайте, Генри. Найдем мерзавцев! — Чуть глухо звучал его голос сквозь намотанный отрезок пледа на лице.
— Не сомневаюсь.
«Главное, чтобы они не нашли меня раньше».
Но от этого было надежное средство — уехать. Отвернуться и уехать — все не имеет смысла, если едет Реликт.
Все уже мертвы: просто некоторые поживут чуть больше, а иные — меньше.
«Но ведь важно, как прожить это время?.. Чем наполнить это время — страхом, борьбой… Хождением на свидание…»
Последнее сжало сердце. Не успел — бывает. Но остальным могу помочь сделать выбор. Вряд ли он верный, но хотя бы будет нескучным.
Я вытащил пульт из кармана и протянул Томасу.
— Это что? — Проморгавшись, удивленно посмотрел он на меня.
— Резню на выезде из города инициировали северные правительства — искали способ отложить собственный приезд. В деле была задействована ведьма с ментальным талантом высокого уровня. Планировалось убить посольство, похитить документы и подложить другому посольству. Скандал бы изображали ровно до прибытия правительства Юга в город. Это — пульт от устройства, созданного северными правительствами для уничтожения Реликта. Реликт в поезде правительства Юга, его везут сюда, в Солт-Лейк-Сити.
— Генри, вы дыму надышались?..
Вместо ответа, я вдавил подошву в землю и отошел с отпечатка, кивнув на него, чтобы Томас обратил внимание.
— Я убил ведьму на выезде. Мне поставили в вину срыв операции. Я взорвал здание правительства, чтобы они не залили город кровью. — Добавил я, пока храмовник изучал отпечаток.
Несомненно, находя полное сходство с ориентировками.
— Если вы хотите от меня извинений, то их не будет.
Томас вскинулся, сверкая взглядом.
— На вашем обелиске нет такого греха, как взрыв.
— А резня на парковке? Зачем?.. — Быстро спросил Томас, не стремясь вступать в теологические споры.
— Нужна была взрывчатка. Убийство тоже не грех.
— Они… Эти люди, — повел Томас рукой вокруг. — Приходили за вами?..
— Грех ли быть причиной смерти целого квартала?
— Наша концепция — не для сделок с собственной совестью!
— Берите пульт, Томас. — Нетерпеливо дернул я рукой. — Помогите его владельцам совершить задуманное. Иначе вашей совести придется хоронить город.
Тот молча забрал плоский приборчик. Вернее, амулет — но какая разница?..
— Поезд приедет только через три дня. Мы можем не пустить его в город… — Вертел он пульт в руках.
— Не пускайте, — кивнул я. — Вы же сможете устроить остановку поезда в рассчитанном вами месте? Далеко от Солт-Лейк-Сити?
— Это можно устроить.
— А создатели вот этой штуки, — указал я на амулет. — Лишены мозгов, чтобы сделать то же самое.
— У них почти нет власти в нашем штате, — словно оправдывая их, заявил Томас.
Вокруг горел квартал — дым щипал глаза, пахло невообразимо мерзко.
— Профессор Чанг и его люди на подземной парковке планетария на «100-й стрит». Скажете ему, что Генри выполнил свои обязательства.
— Хорошо. — Убрал храмовник пульт в карман.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость читатель26 март 20:58
автору успехов....очень приличная книга.......
Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева
-
Юся26 март 15:36
Гг дура! я понимаю там маман-пердан родственные сопли-мюсли но позволять! кому бы то ни было лезти граблями в личную жизнь?!...
Спецназ. Притворись моим - Алекс Коваль
-
Гость читатель26 март 15:13
................начало бодрое, А ПРОДА ГДЕ?..............
Сталь и пепел - Дмитрий Ворон
