Тильда здесь - Джейн Тара
Книгу Тильда здесь - Джейн Тара читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тильда вспомнила о своем отражении и о том, как изменились ее отношения с ним после начала болезни. Вместо того чтобы ужасаться морщинкам, она попыталась запомнить каждую из них, опасаясь, что однажды проснется и вообще не увидит себя в зеркале.
Эрика кивала, словно рассказ Кэрол что-то для нее подтвердил.
– А ты, Тильда?
– Ничего особенного со мной не произошло, – сказала Тильда. – Я просто сидела за компьютером и вдруг заметила, что мой мизинец куда-то подевался.
– А что было перед этим? – спросила Эрика.
– Мне казалось, у меня выдалась хорошая неделя.
Эрика пригладила свою копну волос и перетянула резинкой, снятой с запястья.
– Ты фотограф?
– Да, но в последние годы я больше занята управлением своей фирмой, чем фотографированием.
Эрика не унималась:
– Ты считаешь, что раскрыла свой творческий потенциал?
Ну и вопросик! Тильда замешкалась, потом нервно рассмеялась:
– Боже, мне нужно выпить еще, чтобы ответить.
Фляжка Кэрол вновь наполнила ее стакан.
– Значит, твой творческий потенциал не раскрыт?
Из Эрики получился бы отличный репортер.
Тильда залпом выпила виски.
– Честно говоря, раньше я об этом не задумывалась.
А теперь задумалась. Тильда осознала то, что следовало бы понять давным-давно: она была недовольна своей жизнью. Может, так было всегда, но финансовая стабильность позволила недовольству разрастись. Тильда уставилась на картину на стене: три гуся, летящих над полем. Ей вспомнился плакат с уткой в кабинете Гуриндер. Забавно, что важные моменты в ее жизни так часто сопровождались посредственными изображениями птиц.
Эрика и Кэрол ждали, пока она заговорит.
– Я горжусь своей фирмой, и мне нравятся люди, с которыми я работаю. Меня привело сюда трудное, радостное, захватывающее приключение. Я добилась финансового благополучия, а для матери-одиночки это очень важно. Я бы не хотела ничего менять. Признаваясь, что мне чего-то не хватает, я будто бы умаляю то, что имею…
– Но? – подтолкнула ее Эрика.
– Но в молодости я хотела стать фотографом-портретистом. Мечтала, что мои работы будут висеть в Национальной портретной галерее. А они оказались на крýжках. – Тильда содрогнулась всем телом. – Черт побери, – прошептала она.
Эрика снова задала наводящий вопрос, но мягче:
– Что случилось?
– Случилась жизнь…
– Но не такая, какую ты представляла?
– Так всегда бывает. Не всем выпадает возможность реализовать свои творческие устремления. – Тильда не стала упоминать Холли, у которой это получилось. Вместо этого она устремила взгляд на Эрику. – Не все для этого достаточно талантливы. И достаточно везучи.
– Кто тебе это сказал?
Тильде стало не по себе. Ей не нравился этот разговор.
– Я не думаю, что это имеет отношение к моей болезни.
Кэрол поняла, что пора сменить тему.
– А что насчет тебя, Эрика?
Эрика немного помолчала.
– Муж-абьюзер. Майк меня… очень ревновал. Мы расстались.
Это было ужасно, но Тильда ожидала чего-то другого.
– Не понимаю, как это связано с невидимостью.
– И не поймешь, если ты не сталкивалась с патологической ревностью. Постоянные обвинения страшно изматывают. Ты начинаешь по-другому одеваться. Иначе себя вести. Я все время боялась его спровоцировать. Пыталась стать невидимой. И в конце концов у меня начало получаться. – Эрика налила себе еще виски.
– Как он отреагировал?
– Ничего не заметил. Он никогда по-настоящему меня не видел. Под конец мы даже сексом занимались в темноте. Я носила закрытую одежду. В основном для того, чтобы он не обвинял меня в кокетстве, но еще чтобы спрятать… – Эрика умолкла.
– Синяки? – предположила Кэрол.
Эрика кивнула.
– Потому я и ушла. Хотя синяки на теле зажили быстрее, чем на душе.
Тильде было неуютно от этого разговора.
– Я как раз читаю о том, как наши мысли и эмоции могут провоцировать развитие невидимости. – Эрика порылась в сумке и выудила книгу Сельмы Нестер. – Это лучшая работа по теме. Сельма Нестер пишет, что мы сами создаем болезнь и можем сами создать условия для выздоровления. Я записалась в лист ожидания на прием у одного из ее психотерапевтов, но ждать, похоже, придется несколько месяцев.
Тильда сама не знала, почему не стала рассказывать про свой визит к Сельме. Наверно, следовало бы, но ей было слишком неловко. Эрика так отчаянно ждала приема, а Тильда смогла попасть к самой Сельме после одного-единственного звонка Лейт. Все благодаря фирме, на которую Тильда только что жаловалась. Она залпом выпила остатки виски, и в воздухе тут же зависла фляжка, заново наполняя ее стакан.
– Кажется, тебе нужно еще, – сказала Кэрол.
Эрика положила книгу перед ней.
– Вот, бери. У меня есть второй экземпляр.
– Пусть Кэрол возьмет, – отказалась Тильда.
– Отлично. Потом обсудим. – Эрика протянула книгу Кэрол.
– Я готова попробовать что угодно.
Книга переместилась в видимую сумку Кэрол, лежащую на полу, а остатки виски – в стаканы.
– В общем, мне пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы его бросить. Он до сих пор мне названивает, клянется, что изменился. Но я держусь. Он и без того слишком много у меня отобрал – я не отдам еще и это. – Эрика двумя руками обвела свое тело с непоколебимой уверенностью женщины, которая знала свою красоту. – Теперь, отделавшись от него, я твердо намерена бороться с невидимостью.
Внезапно к ним подошел бармен. Молодой, бородатый и с пучком на затылке, улыбавшийся так, будто считал себя очаровательным.
– Простите, я вас не увидел. – Он недоуменно глянул на стаканы с виски. – Могу ли я принести еще что-нибудь двум прекрасным дамам?
– Позови нам другого бармена, – огрызнулась Кэрол.
Мужчина вздрогнул и заозирался по сторонам, пытаясь понять, откуда раздался голос.
Эрика изобразила на лице обеспокоенность:
– Боже, у вас тут что, водятся привидения?
Бармен побледнел.
– Позвольте, я позову управляющего.
Снова раздался призрачный голос:
– Не надо нам управляющего. Просто принеси еще виски… И себе можешь налить.
20
Самые несчастные люди на земле – те, кто чувствовал тягу к творчеству, чувствовал свой творческий потенциал, но не уделил ему ни времени, ни сил.
МЭРИ ОЛИВЕР, поэтесса, лауреат Пулитцеровской
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38504 май 17:25
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Куй Дракона, пока горячий, или Новый год в Академии Магии - Татьяна Михаль
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
