KnigkinDom.org» » »📕 Любимых убивают все - Сабрина Хэгг

Любимых убивают все - Сабрина Хэгг

Книгу Любимых убивают все - Сабрина Хэгг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 124
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Но зато я ездила однажды на юг Франции с семьей Луи! Это было так круто! Конечно, обошлось без таких приключений, как у тебя, но все равно было весело.

– Ага, я даже не сомневаюсь, – прошептал Аксель, озадаченно вглядываясь в пол, усыпанный его одеждой.

– Ты что-то ищешь? – поинтересовалась Йенни.

Аксель утвердительно хмыкнул, не переводя на нее взгляда, и резко поднялся на ноги.

– А что ты ищешь? Я могу помочь?

– Я… эм-м, забыл, – усмехнулся он. – Но в голову почему-то лезут Чет Бейкер[48] и Амстердам… Ты знала, что он умер в Амстердаме? Поскользнулся и выпал из окна своего номера. Не то чтобы это важно или… – Аксель выдержал паузу, сильно зажмурившись в попытке сосредоточиться на разговоре. – А, точно. Что ты там говорила про Францию и предков Луи? Извини, я совсем потерял нить разговора.

– Слушай, ты уверен, что мы пили вино, а не что-то покрепче? – спросила насмешливо Йенни. Аксель развел руками и снова принялся ходить взад-вперед по комнате. – Я говорила, что мы ездили с ними на юг Франции. Мне еще запомнилось, как мы ловили там крабов, но из-за того, что мне было их жалко, Адриан потом всех до единого отпускал. Они такие были миленькие…

– Крабы? Миленькие? – переспросил Аксель с искренним удивлением, остановившись нетерпеливо у изголовья постели.

– Так, а что ты против крабов имеешь?

– Упаси боже, ничего не имею! – Аксель поднял руки в примирительном жесте. – Ты в курсе, что сейчас и сама немного на краба смахиваешь?

– Что, настолько сильно обгорела? – спросила Йенни, коснувшись ладонью лица. Кожа на покрытых веснушками носе и щеках была пудрово-розовая и казалась горячей на ощупь.

– Не сильно, но обгорела. Ты привезла с собой что-то на случай, если обгоришь?

Йенни пожала плечами – зацелованные солнцем, они казались теперь почти коралловыми в сравнении с белыми бретельками топа.

– Тогда сиди тут, выпей «Ибупрофен» или что-то типа того, а я схожу в тот маленький круглосуточный магазин и попытаюсь найти у них крем с алое вера. Если не будет, куплю кокосовое масло. Я слышал, оно хорошо помогает, – произнес Аксель почти скороговоркой.

– Да забей, это не такой сильный ожог. Попечет немного и перестанет.

– Нет уж, ты нужна мне завтра здоровая и бодрая, потому что гулять будем с раннего утра до поздней ночи! У меня столько крутых идей!

– Я приму холодный душ, и все будет нормально. Не переживай.

Аксель покачал головой.

– Ты замучаешься так спать. Я же сказал, что хочу видеть тебя завтра бодрой и полной сил.

Прежде чем Йенни нашлась с ответом, он юркнул в темноту прихожей со словами:

– Я буду минут через пятнадцать! Не забудь про «Ибупрофен».

Когда Аксель вернулся, Йенни сидела на краю постели в белой майке с большими прорезями по бокам, расчесывая мокрые после душа волосы. Она напевала себе под нос мелодию, услышанную днем у Замка Ангела, но стоило Акселю войти, как она замолкла и повернула голову в сторону двери.

– Вот и наш крем, – радостно сказал Аксель, пройдя в комнату. Он остановился напротив Йенни и снял прозрачную обертку с зеленой крышечки тюбика.

– Спасибо… Но тебе правда не стоило так запариваться.

– Да брось, мне несложно. Ты не против, если я сам все сделаю?

Йенни покачала головой, улыбнулась слабо Акселю. Сердце ее мучительно сжалось, как всегда сжималось в моменты, когда она особенно четко и ярко чувствовала, как сильно она его любит, когда одной непрерывной волной накатывали на нее восхищение и трепет, когда ничего не оставалось в ней, кроме той безграничной, неподъемной любви.

Аксель выдавил щедрую порцию крема на ладонь и аккуратными, бережными движениями размазал его по щекам Йенни, по веснушчатому носу. Она молчала, подняв на него блестящие глаза. А под конец, быстро окунув указательный палец в крем на его ладони, размашистыми движениями нарисовала у Акселя под скулой белое солнце.

– Хей, ты чего?

– Ничего, – пожала плечами Йенни. – Просто… да неважно.

– Нет уж, закончи.

– Нет, – прошептала она с детской, заговорщической улыбкой.

– Ну, скажи.

– Не-а.

– Значит, так? – спросил Аксель с шутливой угрозой и, отбросив крем в сторону, навалился на Йенни сверху, прижав ее к постели. Он начал щекотать ее там, где ребра и подмышки, отчего она громко, заливисто расхохоталась.

– Прекрати! Я боюсь щекотки! – воскликнула Йенни, отбиваясь от Акселя.

– Тогда скажи, – повторил Аксель настойчиво, но просьбу выполнил.

– Нет, – твердо ответила Йенни и чмокнула Акселя в кончик носа. – Не все же мне тебе рассказывать. Лучше встань и посмотри, как тебе идет кремовое солнце.

– Тогда я не расскажу тебе, где тут находятся картины Караваджо. И вообще «Караваджо hunt» отменяется!

– Я не знаю, в курсе ты или нет… – прошептала Йенни с наигранной таинственностью, – но меня не забанили еще в «Гугле».

– Какая же ты вредина, Андерссон, – ответил Аксель полушепотом, быстро поцеловав ее в губы.

* * *

Ночь была настолько душной, что, бросив тщетные попытки уснуть, Йенни в третьем часу вышла на балкон и, тихонько сев на деревянный стул, прикрыла глаза. Аксель стоял, облокотившись о перила, и курил. Он задумчиво смотрел на влажное, похожее на провисающую темно-синюю простынь, небо, на забрызганные жидким золотом фонарного света стены, узкую брусчатую дорогу. Время от времени там проходили люди – одинокие темные фигурки. Иногда ураганом криков и смеха по улице проносились пьяные подростки.

– Почему ты не спишь? – спросила Йенни, глядя на белое солнце, до сих пор широко улыбающееся с его щеки.

– Не хочется. Я составлял нам маршрут на завтра. Почти закончил. – Он сделал последнюю затяжку, и сигарета тлеющим оранжевым огоньком выскользнула из его пальцев в темную римскую ночь. – А ты почему проснулась?

– Душно, – простонала Йенни.

Они оба умолкли, и на улице послышалось хлопающее эхо шагов, а за ним веселая и шумная итальянская речь.

– Знаешь, я дочитал в самолете «Герцогиню Д’Амальфи», – сказал Аксель негромко, оглянувшись на Йенни. Она перебралась уже с ногами на стеклянный стол, обняла себя за плечи, старательно избегая обильно намазанных кремом участков. Свет с улицы мягко очертил золотом ее руки, глаза, губы.

– И как тебе?

– Жесть лютая. Люблю Ренессанс за такое, – усмехнулся Аксель. – Но я вот думал… и мне кажется, я понял, почему я вижу герцогиню, несмотря на то, что она умерла… и как ужасно она умерла, как бы победившей. Мне кажется, она реально единственный цельный персонаж, личность. Ну, может, Бозола к концу нашел тоже свое призвание, хотя он тот еще говнюк. Но это не совсем то.

– И почему ты считаешь, что она победительница?

– Она единственная

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге