Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич
Книгу Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Убили не бравома, не вашего знакомого, a официальную личность, шефа царских шпионов.
– Вы же сами говорили, что все они так глупы…
Поспелов нахмурился.
– Тут вопрос в принципе, – докторально проговорил он: – надо было доказать правительству, что ни brave homme’à ссылки, ни преследования не в силах сломить энергию и живучесть революционной партии. Смерть генерала Мезенцова – это вызывная перчатка, смело брошенная теперь революционной молодежью в лицо автократии! – подвернулась ему под язык бойкая фраза, уже сказанная им в разговоре с Волком, и фраза эта произвела теперь желанное действие: графиня опустила глаза, закачала головой и убежденно произнесла:
– Oui, certainement, le principe est une grande chose24…
– Борьба началась, – продолжал Поспелов торжественным тоном, – борьба на жизнь и смерть…
Она, мгновенно забыв о «principe», схватила его за локоть, глядя ему с каким-то жадным перепугом в глаза:
– Да? Вы знаете? Кого-нибудь еще будут убивать?..
– Я ничего не знаю, a только… Послушайте, Елена Александровна, – перебил он себя, говоря себе мысленно, что «ее требуется несколько просветить», – если только вы, как я вправе заключить изо всего того, что вы сейчас говорили, личность вполне развитая, вы должны понимать, что есть высшие требования и что жертвы, приносимые им, представляются для каждого истинного революционера вопросом совершенно второстепенным. Русская пословица говорит: «дрова рубят, щепки летят», a французская: «qui veut la fin veut les moyens»25. Прямая задача состоит в достижении победы революционных, избавительных начал, – пояснил он, – a что при этом придется устранить несколько личностей, так ведь это только необходимое… весьма печальное, может быть, я согласен, но необходимое, повторяю, неизбежное, естественное последствие самого революционного процесса. Ни один из фазисов поступательного движения человечества к своему освобождению не обходился без крови, – ничего с этим не поделаешь, Елена Александровна… В мире насекомых даже, – вспомнилось ему вдруг смутно прочитанное им в какой-то популярной зоологической статье нечто, могшее, по его мнению, «идти к делу» в эту минуту, – есть породы, в которых абсолютным условием рождения особей является повальная смерть всех рожениц.
Фантастическая зоология увенчалась полным успехом:
– Это ужасно, что вы мне говорите, – тяжело вздохнула графиня, – mais c’est bien intéressant26!
И она еще раз склонила покорную голову пред «неотразимою», представлялось ей, аргументацией своего собеседника. «Он так хорошо говорил и так умно смотрел при этом», что она «все бы, кажется, слушала, слушала его… и глядела»…
Новый вопрос, имевший вызвать новое с его стороны «красноречивое» выражение, готов был уже слететь с ее уст, когда вдруг из-за поворота аллеи донесся до них скрип чьих-то торопливых шагов по песку и сквозь зелень ветвей мелькнул светло-серый цилиндр…
– Маркиз! – вскликнула графиня, и все говорившее в ней за миг пред этим оживление слетело разом с ее лица.
Эмигрант как-то бессознательно быстро поднялся с места, которое занимал рядом с нею на скамье, но тотчас же оправился и встал, вытянувшись в рост, чуть не в боевую позицию.
Быстро подходивший к ним между тем маркиз Каподимонте отнюдь, впрочем, не вызывал своим наружным видом необходимость такой позиции. Свежий, точно сейчас из ванны, элегантный от прюнелевых ботинок и до этого своего серого цилиндра, которым, скинув его с головы за десять шагов не доходя графини, он салютовал ее (saluer du chapeau27) как шпагой, откидывая руку в сторону, с белым цветком в петлице и широкою улыбкой под красиво прикрученными усами, – он, казалось, был весь веселость, любезность… и беспечность.
– 28-J’arrive de Rome, – говорил он, с какою-то особенною изысканною почтительностью пожимая протянувшуюся к нему руку молодой вдовы и самым дружеским образом приветствуя в то же время заморгавшими глазами ее кавалера, – et je tenais à vous donner le plus vite possible des nouvelles de madame Tony… Я узнал в отеле, где вы останавливались, – объяснил он, – что вы взяли окончательно ту виллу на Colli[61], на которую я вам указывал, и уже переселились туда. Я ехал к вам, когда, проезжая мимо Pitti, узнал ваше ландо, – et me voici-28!
– Grand merci, cher marquis29! – преодолевая, насколько могла, свою досаду, улыбалась ему она. – Что Tony, хорошо ей в Риме живется?
– Отлично, по-видимому; нашла очень приличное и теплое помещение – в Риме холодно зимой – и до весны не думает оттуда трогаться.
– Le prince Jean toujours30? – как-то вдруг рассмеялась графиня.
– Toujours! – подтвердил, сдержанно, как бы только из учтивости улыбнувшись со своей стороны, маркиз и тут же вскликнул. – Но какая неосторожность, графиня! Вы сидите на мраморной скамье; это гибельно в нашем климате и этого никогда не следует забывать здесь. Я вижу, что monsieur Pospelof, – примолвил он с самою любезною улыбкой по адресу молодого человека, – гораздо предусмотрительнее вас: он очевидно все время стоял на ногах, пока вам вздумалось отдохнуть здесь от вашей… вероятно, продолжительной… прогулки 31-sous ces ombrages fleuris (он указал кругом рукою), но в этом случае я осмеливаюсь думать, что к его courtoisie-31 примешивалась некоторая доля эгоизма (un petit grain d’égoisme), – ему следовало бы предварить вас.
– Никакой courtoisie и никакого эгоизма! – отрезал, впрочем видимо смущенно, эмигрант. – Я не подумал… да и не знал, в сущности, что не следует садиться…
Маркиз только взглянул на него и все так же вежливо усмехнулся опять.
Графиня Драхенберг была уже на ногах. «Противный человек! – проносилось у нее в мысли, – всегда все видит и все угадывает!..»
– Merci pour le bon avis32, – сказала она громко, – нам, русским, никогда не мешает напоминать о здоровье: мы нисколько не привыкли беречь его… Может быть потому, – промолвила она нежданно, прищурившись куда-то вдаль, – потому, что мы вообще не дорожим жизнью…
У Поспелова почему-то дрогнули веки. Маркиз вопросительно, чуть не тревожно вперил глаза в говорившую. Но алые губы ее улыбались теперь опять с тем «certo non so ché di voluttuoso»[62]33, что неотразимо чаровало его в этой «северной женщине», и лепетали любезно и лениво:
– Вы ехали ко мне с визитом, cher marquis; я предлагаю вам место в моем экипаже и обед à la fortune du pot34; вы мне за столом расскажете подробно о Tony и о «вечном городе».
Прозорливый итальянец был обезоружен. Он молча, с радостно забившимся сердцем поклонился в знак согласия и, подставив, не откладывая, локоть молодой женщине, повел ее мерным шагом к выходу.
Она усадила его рядом с собою в ландо. Поспелов занял место на передней скамье; во все время пути он поводил глазами то вправо, то влево, тщательно избегая встретиться ими
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
