KnigkinDom.org» » »📕 Милан. Том 5 - Arladaar

Милан. Том 5 - Arladaar

Книгу Милан. Том 5 - Arladaar читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Кстати, ваша форма очень красивая!

Габриэла лёгкой летящей походкой ушла в направлении, куда стекались спортсмены и тренеры, а Люда и Сашка остались стоять на месте, только посмотрели друг на друга в недоумении: они как-то не догадались переодеться в нормальную одежду и пошли на собрание в спортивных костюмах сборников. А все вокруг, и фигуристы, и тренеры, похоже, решили присутствовать на собрании в модной одежде.

— Опять как бомжи одеты! — с недовольством сказала Смелая. — Сказали бы уже сразу, куда можно ходить в этой форме, а куда нет! Плеваться охота!

— Пошли! Поздно стонать! — скомандовала Люда и подтолкнула подружку, посмотрев в телефон. — Сейчас Аделия уже будет названивать: 10 минут до начала осталось.

Разговор с Габриэллой и поход по гостинице немного разогнал сонное состояние, и в конференц-зал подружки заявились в относительно нормальном виде.

… Конференц-зал находился на третьем этаже, на него вёл большой эскалатор, который выходил в обширное лобби, а потом и в сам зал, который находился за стеклянной стеной, опоясывающей помещение. Он был огромен и точно вмещал 500 человек, как и говорила Сашка, прочитав рекламу отеля.

Подружки вошли внутрь и огляделись. Бело-серая отделка, красивый пол с репликой под мрамор, яркий свет из красивых светильников, удобные мягкие стулья, на которые начали рассаживаться приглашённые спортсмены.

В президиуме сидели несколько мужчин очень солидного вида, за спинами которых на стене висел большой экран проектора, не менее чем 3 на 5 метров в размере. На нём горела красивая надпись «Skate America 2022. Norwood. The Boston Skating Club».

Несмотря на большое количество собравшихся никакого шума не было: почти все присутствующие приехали из разных стран, языка друг друга не знали, английским толком тоже не владели, и общих тем для общения у них не было. Это были конкуренты, приехавшие бороться друг с другом. Впрочем, некоторые вели себя совсем не так…

Люда неожиданно опять увидела Марину Соколовскую. Она находилась рядом с Татьяной Малининой, тренером и мамой Ильи Малинина, которого пока не было видно. А может, он сидел где-то в первых рядах. Рядом с Соколовской и Малининой сидела Анна Кондрашова. Все трое вели себя очень весело и о чём-то оживлённо переговаривались, естественно, на русском языке. А ведь они были представителями России, США и Эстонии! Вот так интернационал!

— Нифига у них мафия, — кивнула головой Люда, указывая на весёлых подруг.

— Сотка, ну что ты хочешь, они вместе больше 30 лет прошли путь по спорту, — заметила Смелая. — Естественно, у них общие интересы и связи. Вот будем мы с тобой старыми, будем с какими-нибудь дурачками приезжать сюда и также будем встречаться и болтать. Будем спрашивать, почём сейчас…

Сашка сделала витиеватый жест рукой и задрала голову вверх, как будто задумавшись, о чём могут говорить успешные тренеры. Это была трудная попытка сформулировать мысль! Если бы речь шла об обычных старушках, конечно, можно было сказать, что они говорят, почём сейчас картошка на базаре или огурцы в магазине, но очевидно, что тренерам эта информация была до лампочки. Смелая так и не придумала завершение своей фразы и махнула рукой.

— Где Брон? Где Аделия? Где Андрюха? — спросила Люда.

— Да вон они сидят, в самом первом ряду, — Сашка ткнула пальцем куда-то вперёд. — Я к ним не пойду, мне и здесь хорошо.

— Знаешь, я удивляюсь, — неожиданно сказала Люда, ещё раз окинув взглядом конференц-зал. — Другие тренеры, даже зарубежные, как-то дружат друг с другом, общаются. А наши…

— Наши тренеры — профессионалы, — заявила Смелая. — На фига им дружба и целовашки-обнимашки? Они приехали медали для страны добывать. А эти дамы просто хорошо знакомы друг с другом, ещё по советскому прошлому. Это очень хорошо. Но успеху это никак не содействует.

— Какая ты умная! — хихикнула Людмила.

Смелая не успела съязвить в ответ. В это время ожил микрофон, динамики, и председательствующий, солидный лысый мужик в смокинге и белой рубашке с пёстрым галстуком-бабочкой, начал свою речь.

— Здравствуйте, дамы и господа, я представитель встречающей стороны, Сэмюэл Оксиер — президент Ассоциации фигурного катания США, — по-английски сказал он. — Хочу поздравить вас с открытием традиционной серии Гран-при, которая началась с первого этапа «Skate America». В этот раз нас принимает славный древний город Бостон и Бостонский конькобежный клуб. Мы очень рады, что все вы приехали сюда, и надеемся, что вы устроите настоящий зрелищный праздник спорта. Вы посмотрите, какие у нас имена: олимпийская чемпионка Арина Стольникова, чемпион мира Илья Малинин, чемпионы мира в танцах на льду Виктория Птицина и Никита Косолапов, чемпионы мира в парном катании Анастасия Минина и Александр Гарянов. Я уверен, что миллионы любителей фигурного катания со всего мира ждут не дождутся, когда начнутся наши соревнования. Они ждут героев. Ждут вас.

Раздались бурные аплодисменты, громкие крики и даже свист. Обстановка царила самая свободная!

— А сейчас к делу, — поднял руки мужчина. — Сразу о регламенте. Я надеюсь, все вы очень хорошо и уютно расположились в гостинице. Сейчас вы получите аккредитационные карточки, по которым будет осуществляться питание и проход на спортивную арену, а также в её служебную зону. Больше сегодня никаких мероприятий не предусмотрено. Завтра, в пятницу, в 9:00, согласно расписанию, состоится жеребьёвка на короткие программы. Также уже составлен список тренировочных групп, с которым вы можете ознакомиться на сайте турнира. А послезавтра уже начнутся соревнования. Будем смотреть и болеть за вас. На этом всё. Сейчас я буду зачитывать фамилии по списку, вы будете подходить и получать ваши аккредитационные карточки.

Опять раздались бурные аплодисменты и приветственные возгласы.

— Чё он сказал? — спросила Люда у Смелой.

Сашка посмотрела но Людмилу такими глазами, как будто увидел инопланетянина.

— Ты думаешь, я знаю, что он сказал? — пожала плечами Смелая. — Мой английский в пределах третьего класса. Но я думаю, так как он сказал «The accreditation card», то сейчас наверняка будут выдавать карточки. А в остальном, всё что надо, нам скажет Брон. Всё ясно?

Люда согласна кивнула головой. Пожалуй что, на данном этапе было понятно всё…

Глава 5

Увлекательные разговоры на вилле

Пока подружки размещались в номере и ходили на общее собрание, в шикарной вилле с почтовым номером 7205 района Charlestown, находящейся на берегу гавани Boston Harbor, понемногу разгоралось празднество. К друзьям и в то же время родственникам, приехала гостья из далёкой России: Анна Александровна Стольникова, в девичестве Фролова, которую когда-то звали попросту Анька. Иногда прибавляя к этому имени слово «бандитка». Анька-бандитка — звучит!

Сейчас, конечно же, Анна Александровна бандиткой не была,

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге