Королева - вдова. Книга 1 - Юлия Цыпленкова
Книгу Королева - вдова. Книга 1 - Юлия Цыпленкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сам напросился, — широко улыбнулся принц и забрался внутрь.
Карета тронулась с места. Лания выглянула в окошко и некоторое время смотрела на людей, не спешивших разойтись. Впрочем, пока монарх не исчез из виду, они не могли уйти. А может, это было их жестом почтения и уважения, кто знает. Королева улыбнулась своим мыслям, откинулась на спинку сиденья и тут же встретилась взглядом с деверем.
Он смотрел на нее, не отрываясь, и это начало нервировать. Хотя, признаться, больше смутило.
— Вы хотели о чем-то поговорить? — поведя плечами, спросила Лания.
— Да, — ответил Канлин, но продолжал смотреть на невестку тем странным взглядом, от которого щеки Ее Величества всё сильней полыхали огнем смущения.
— Братец! — наконец не выдержав, воскликнула она. — Вы решили прожечь во мне дыру взглядом? Мне неловко.
— Простите, — Его Высочество тряхнул головой и, улыбнувшись, повторил: — Простите, сестрица. Я просто залюбовался вами. Ни слова! — он поднял руку, останавливая недовольство королевы. — Не моя вина в том, что вы подобны бриллианту. Когда уже думаешь, что выучил вас, как вы поворачиваетесь новой гранью и слепите блеском. Вы разве не любуетесь искусной огранкой? Я любуюсь, и не стоит меня упрекать в том, что у меня хороший вкус.
Лания поперхнулась, не найдясь, что ответить. После выдохнула и проворчала:
— Да вы бы и Тофеля за пояс заткнули в искусстве словоблудия.
— Я сказал, что думаю, — ответил Канлин. — С придворным болтуном мне не равняться. Однако поговорить я хотел вовсе не об этом.
— Ну так говорите, раз уж самовластно вторглись в мою карету, — фыркнула королева. — Хватит болтать попусту.
— Я не болтал попусту, всего лишь объяснил свой пристальный взгляд. И если уж вы перестанете меня перебивать, то я наконец доберусь до сути нашей беседы. — Ее Величество округлила глаза, ее деверь не смутился. Он принял более удобную позу и продолжил: — Скоро ваш день рождения, сестрица. Траур уже не так строг, потому мне подумалось, что вы можете позволить себе небольшой праздник.
Королева нахмурилась. Праздник был вовсе не ко времени. Да и что скажут подданные, когда их благочестивая королева возжелает нарушить траур во имя себя самое? Нет уж, никаких праздников…
— Я вовсе не имею в виду бал, — словно прочитав мысли невестки, произнес Канлин. — Всего лишь прием, когда вас смогут поздравить придворные и послы. Будут преподнесены подарки…
— Нет, — прервала его Лания. — По моему нынешнему положению я должна буду сесть на трон, но уже совсем скоро это может оказаться ваше место. Не хочу с высоты взирать на тех, кто будет мне кланяться. Часть из них вскоре со смехом начнут вспоминать это мое величие.
Его Высочество, приоткрыв рот, похлопал ресницами, а после воскликнул:
— Богини! Сестрица, что я слышу?! И это вы толковали мне о мнительности? Вы — государыня Северного королевства и неважно, на какой срок. Вы имеете право на то, чтобы принять поздравления не в записках, ибо их всё равно будут присылать, а лично. И почему бы вам прилюдно не принять дары от ваших подданных? После гости смогут угоститься яствами и поднять кубки за здоровье Вашего Величества. Без музыки и танцев. Всего лишь большая трапеза. Вы ведь проводите завтраки, почему бы не пообедать в обществе не только придворных, но и представителей сословий, как это бывает в торжественных случаях? — Королева отвернулась к окошку и с ответом не спешила, а принц продолжал: — Что до насмешников, то я закрою любой рот, каковой посмеет раскрыться, чтобы изрыгнуть подобную мерзость.
Лания скосила взгляд на деверя, но опять не ответила и уже вскоре вновь смотрела в окошко. Канлин некоторое время глядел на нее, а затем улыбнулся:
— Дорогая, вы ведь только что говорили с людьми, как их королева, вовсе не вспомнив, что вскоре можете перестать ею быть в том качестве, в каком находитесь сейчас.
— Это иное, — отмахнулась Ее Величество. — Я дала людям то, чего они желали. К тому же была угроза давки. Этого допустить было нельзя.
Канлин потянулся и, взяв невестку за руку, накрыл ее второй ладонью. Лания вздрогнула от неожиданности. Она порывисто обернулась и встретилась с добродушной ироничной улыбкой деверя.
— Вы попусту тревожитесь, сестрица, — сказал принц. — Позвольте мне всё устроить. Я хочу сделать вам приятное. Вы постоянно в трудах и заслужили немного радости, так не запрещайте же мне доставить вам ее.
Королева некоторое время смотрела на него. Она то поджимала губы, то вроде бы была готова что-то ответить и вновь плотней сжимала их. Наконец вздохнула и произнесла:
— Никакого излишнего церемониала. Никакой музыки и увеселений, иначе я покину этот праздник.
— Обещаю, вы будете довольны, — заверил ее Канлин. — Я не расстрою вас, сестрица. Клянусь! — он достал знак богинь, рядом с которым висела «счастливая» монетка, и поцеловал его.
— Но знайте, я бы прожила и без поздравлений и подарков, — подвела итог спору Лания, и принц, рассмеявшись, пожал ее руку и откинулся на спинку сиденья.
Ее Величество снова отвернулась от деверя, впрочем, вид за окном ее теперь не интересовал вовсе. Лания чувствовала раздражение, потому что не намеревалась праздновать свой день рождения. Признаться, она даже за всеми заботами позабыла о нем.
Еще в отчем доме Лания всегда ожидала этот день. Сначала ей дарили наряды и игрушки, после наряды и украшения. Маленькой она резвилась со своими кузинами, которые приходили с родителями. Потом, повзрослев, юная герцогиня Вилленская уже участвовала в балах, куда ее не пускали ребенком.
Впрочем, Лания участвовала всего лишь в двух балах по случаю своего дня рождения, потому что только тогда она достигла подходящего возраста. А до того, ее выводили к гостям, они дружно восторгались куколкой Лани, а после этого девочку забирала няня. После уже не забирала, потому что ее светлость могла находиться среди взрослых гостей.
Третий бал в день рождения был год назад уже в королевском дворце. Королева с особым трепетом ожидала его, впрочем, не само торжество, а внимание супруга. Ей безумно хотелось узнать, что он ей подарит. И это был ювелирный гарнитур. Тогда Лания радовалась ему, словно дитя, воображая, как Ангвир выбирал его для жены. И лишь после разговора с Канлином в покоях короля поняла, что Его Величество попросту поручил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья03 апрель 11:26
Отличная книга...
Всматриваясь в пропасть - Евгения Михайлова
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
-
Гость Любовь02 апрель 02:41
Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать....
Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
