KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг

Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг

Книгу Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Ты, как приедешь, скажи служанке…

— Свою фамилию, — перебил я. — Всегда так делали. К чему эти объяснения?

— Ну, мало ли, — хихикнула мать. — Ну всё. До скорой встречи! Целую тебя, родной!

Я повесил телефонную трубку на аппарат, чувствуя, как внутри закипает раздражение. Дед всё ещё ухмылялся, наблюдая за мной с нескрываемым удовольствием.

— Вижу, ты всё-таки собрался пойти на эту встречу, — произнёс он, поднимаясь с кресла. — Мудрое решение, внук. Иногда нужно встретиться с прошлым лицом к лицу, чтобы окончательно с ним распрощаться.

Поместье семьи Фалмар:

— Всё готово! — торопливо проговорила леди Фалмар, тяжело дыша в трубку телефона. — Я обо всём договорилась!

— Хорошо, — прозвучал сдержанный голос леди Эйренбер на другом конце провода. — Я передам Майлен.

— Всё должно пройти точно по плану! — продолжала мать Лисана. — Передай дочери, чтобы приехала пораньше. Пусть разденется в комнате и спрячется в укромном месте. Мы с Эрнестом специально немного опоздаем. Лисан войдёт, сядет, и тут-то Майлен появится в соблазнительном наряде. Служанка, услышав шум, мгновенно распахнёт дверь, и все увидят происходящее! Я уже обо всём договорилась с ней.

— А как же эта выскочка? — в голосе леди Эйренбер проскользнуло беспокойство.

— А что она? — мать Лисана издала презрительный смешок. — Розалия пригласит её в другую чайную, вот только вместо неё в комнате появится граф Нортон! Эта мерзавка будет скомпрометирована! Ей не останется ничего другого, как выйти за него замуж! Одним ударом, мы и Лисана на Майлен женим, и от выскочки избавимся!

В воздухе повисло тяжёлое молчание, прерываемое лишь дыханием собеседниц. План был продуман до мелочей, каждая деталь выверена, чтобы разрушить надежды той, что посмела встать у них на пути.

59. Каждому по заслугам

Граф Навьер

— Не понял! — молодой мужчина встал на подножку экипажа, оглядываясь по сторонам. — Почему «Пудровая лилия»? Разве встреча должна произойти не в «Лунном доме»?

— Леди Розалия намеренно ввела вас в заблуждение, господин, — склонил голову кучер. — Она выяснила, что в вашем доме среди слуг кто-то следит за вами…

— Что?! — возмутился граф Навьер, выпучив глаза. — Кто-то вознамерился мне помешать?! — Черты его лица ожесточились, а взгляд наполнился обещанием скорой расплаты с теми, кто посмел идти против него.

— Я так понимаю, что да. Именно поэтому госпожа Ремар отправила меня за вами, — склонился кучер. — Ваша встреча пройдёт именно в этой чайной.

Высокомерно фыркнув с видом глубокого негодования, аристократ спустился на землю, рывком одёргивая на себе камзол.

— Леди Розалия просила напомнить вам о необходимых действиях при встрече с леди Лайлет……

— Я сам разберусь! — надменно хмыкнул граф Навьер, и на его губах заиграла ехидная улыбка.

В груди аристократа бушевала буря эмоций. Он жаждал момента, когда та, что так дерзко отвергла его, вышвырнув за порог собственного дома словно презренного бродягу, станет принадлежать ему. Мечтал о том дне, когда получит законное право обладать этой женщиной, касаться её, владеть ею, лишив всякой возможности сопротивляться.

— Замуж за Фалмара захотела? — хохотнул граф Навьер, вальяжной походкой направляясь к чайной «Пудровая лилия». — Ну-ну!

— Приветствую вас, господин! — почтительно склонилась встречающая у входа девушка в форменной одежде.

— Комната на имя Розалии Ремар, — бросил граф, даже не удостоив служанку взглядом.

— Прошу за мной, — девушка указала рукой направление и двинулась вперёд.

Они миновали два просторных зала, оба переполненных посетителями. Граф отметил это краем глаза, но не придал особого значения.

— Госпожа Ремар предупредила меня обо всём, — тихо произнесла служанка. — Когда настанет нужный момент, просто подайте голос. Остальное я возьму на себя.

— Понял, — кивнул аристократ, останавливаясь перед дверью, за которой ожидала та, что занимала все его мысли.

Служанка отступила в тень, стараясь не привлекать внимания.

Аристократ сделал глубокий вдох, собираясь с духом, и решительно толкнул дверь. Светлая комната встретила его ароматом древесных благовоний.

Поспешно прикрыв за собой дверь, он дрожащими руками взялся за пряжку ремня. Пока Лайлет не появилась, нужно было успеть подготовиться.

Пряжка поддалась, за ней скользнул вниз бегунок молнии, и брюки начали сползать к коленям, обнажая белоснежные семейные трусы в кокетливый зелёный горошек.

Отойдя чуть в сторону, чтобы иметь возможность мгновенно захлопнуть дверь при появлении Лайлет, граф Навьер продолжил торопливо разоблачаться.

Камзол и шейный платок полетели к мандариновому дереву, величественно возвышающемуся в огромном напольном горшке на изящной кованой подставке. Дрожащие пальцы торопливо забегали по пуговицам рубашки, одна за другой освобождая их от петель…

В его воображении уже рисовались картины, как он схватит виконтессу, как прижмёт её к себе, создавая неловкую ситуацию и видимость тайного романа. Всё должно было выглядеть настолько убедительно, чтобы те, кто явится по его сигналу, безоговорочно поверили в их связь.

Рубашка присоединилась к камзолу, брюки бесформенной грудой повисли на уровне ботинок, и в этот момент его острый слух уловил едва различимое шуршание.

Взгляд графа Навьера метнулся к источнику звука — к искусно вышитой ширме с золотистой каймой, где переплетались ветви священного древа.

Мгновение, и из-за неё показалась чья-то голова, заставив сердце аристократа провалиться в бездну. Прежде чем он успел моргнуть, перед ним предстала полуобнажённая фигура…

— Что за чертовщина?! — проревел он, теряя самообладание.

— Ты?! — воскликнула Майлен Эйренбер, дрожащим от изумления и гнева голосом. — Что ты здесь делаешь?! — взвизгнула она.

— Замолчи, идиотка! — прошипел граф Навьер, стремительно бросаясь к двери, едва не падая из-за спущенных брюк.

Дверное полотно затряслось, кто-то настойчиво пытался проникнуть внутрь.

— Одевайся! — прорычал граф, глядя на растерянную и смущённую Майлен, чьи дрожащие руки бесцельно метались, пытаясь прикрыть то хлопковый корсаж, то пышные кружевные панталоны с лентами. — Чего застыла?! — взревел он, заставляя девушку содрогнуться от страха. — Быстрее!

— Я… — Майлен, задыхаясь от паники, не могла собраться с мыслями. — Я… — она открывала и закрывала рот, чувствуя, как ужас охватывает её целиком.

Аристократка не отводила взгляда, наблюдая, как граф отчаянно пытается удержать дверь. Но его усилия оказались тщетными…

В одно мгновение его отшвырнуло в сторону мощным толчком, и дверь распахнулась, обнажая перед изумлённой толпой посетителей чайной «Пудровая лилия» нелепую сцену: полураздетые Майлен и граф Навьер, тщетно пытающиеся прикрыть наготу.

— Какой позор! — перешёптывались дамы,

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
  2. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  3. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
Все комметарии
Новое в блоге